"Начало", главы 4-7
Глава 4
Очередное пробуждение ознаменовалось для Поттера неожиданностью, которая повергла его в шок: сосед сжимал его в тесных объятьях и дышал в шею. Но не это было самым главным, а эффект, произведенный на организм парня тесным контактом с мужчиной – он возбудился!
- Я – извращенец, – простонал Гарри, выскальзывая из кольца рук. – И на обычный разгул гармонов не спишешь: мне не снились девчонки. Неужели меня интересуют не они? Если даже и так, то почему, Мерлина ради, именно Снейп дал толчок такому открытию?
Впрочем, на последний вопрос Поттер мог себе ответить: его привлекал этот человек с первого дня в Хогвартсе. И если поразмыслить, то можно понять, почему Гарри так обижался на отвратительное отношение со стороны зельевара: ему всегда хотелось нравиться Снейпу. читать дальшеТеперь же это, похоже, усилилось. Да и ночевка в одной постели дала себя знать.
Пообещав себе сделать все, чтобы мужчина как можно дольше не узнал о его чувствах, Поттер поспешил в ванную. В последующие четыре дня он привык просыпаться со стояком от объятий Северуса, к процедурам, когда приходилось обтирать тело мужчины и от того, что пациент никак не приходит в себя. Последнего Гарри ждал и боялся.
Через восемь дней после спасения Снейпа все изменилось. Поттер проснулся оттого, что на него смотрели. Вспыхнув от смущения, он отдернул руки от зельевара и хрипло сказал:
- Простите.
Снейп только фыркнул. Затем констатировал очевидный факт:
- Вы выжили.
- Как видите, – пожал плечами Гарри.
- Расскажите.
Поттер вздохнул с облегчением: Снейп делает вид, что просыпаться в объятиях гриффиндорца – обычное дело. Что ж, замечательно. За это Гарри может рассказать то, что не рассказывал никому. Теперь он понял, что очень этого хочет сам.
Снейп слушал его внимательно, не прерывая. А когда Поттер дошел до сцены на вокзале Кинг Кросс, то сжал его руку своей, поддерживая. Парень посмотрел на него с благодарностью и перешел к битве. Завершил он рассказ историей с маховиком времени, умолчав лишь о встрече с Повелителем смерти, и был безмерно рад, когда мужчина не спросил, зачем он его спас. «Иначе бы я не ответил, так как сам тогда не понимал этого. Впрочем, от понимания легче не стало – ему вряд ли нужны мои чувства», – размышлял Гарри, пока ходил за зельями, оставленными целителем.
~~~~~~~
Сметвик появился около обеда и был чрезвычайно доволен состоянием пациента.
- Вскоре вы абсолютно поправитесь, – заверил он хмурого Снейпа. – Но чтобы этот процесс шел быстрей, я настаиваю на совместной ночевке с мистером Поттером. Это не прихоть, поверьте. Гарри – сильный маг, и его магическое поле дополняет лечение.
- Раз ночевки с Поттером улучшают мое состояние, то я обязан смириться, – хмыкнул зельевар. – Если, конечно, он не возражает.
- Надо, значит, надо, – зардевшись, выдавил Гарри, стараясь не смотреть на него.
«Надеюсь, теперь мы не будем просыпаться в объятиях друг друга, и он не узнает о моем состоянии», – мелькнуло в его голове. Однако следующее утро убедило Поттера, что ничего не изменилось. Он снова проснулся, упираясь эрегированным членом в бедро мужчины, который стискивал его в объятьях и дышал в шею. Причем на этот раз зельевар явно сам был возбужден.
На удивление, Снейп снова сделал вид, что все идет, как надо. Поэтому обшение с ним было нормальным, хотя почти односторонним: Гарри рассказывал, как они с Роном и Гермионой искали и уничтожали крестражи, а зельевар слушал, изредка вставляя едкие замечания. Последующие дни повторили прошедший, и когда Снейп начал вставать с постели, приблизился день суда над Малфоями. Рассказав, что именно Люциус дал ему маховик времени, Гарри спросил:
- Мне пригласить его сюда или вы встретитесь позже, когда Сметвик разрешит вам перемещаться?
- Позже, – коротко ответил Снейп.
Почему-то от этого слово сердце Гарри заныло. Мерлин, он только теперь задумался, что настанет день, когда Снейп покинет этот дом. Захочет ли зельевар продолжать их общение? Вряд ли. «А я привык к нему. Более того, если быть честным с собой, то я, кажется, влюбился», – вздохнул Поттер.
- Вы так вздыхаете, словно хотели принимать Люциуса у себя, – усмехнулся Снейп.
- Нет, разумеется, – возмутился Гарри.
- Тогда, вероятно, ждете не дождетесь, когда я уберусь их этого дома?
- Глупости! Живите, сколько хотите.
- Не боитесь, что воспользуюсь предложением? Мне почти некуда идти.
- Нет, – искренне обрадовался Гарри, надеясь, что когда Сметвик объявит его здоровым, Снейп не передумает и действительно останется в доме Блэков.
~~~~~~~
Когда Гарри появился у Малфоя и отдал маховик, тот нетерпеливо сказал:
- Поттер, вы ждете, когда я снизойду до просьбы рассказать, как он? – Увидев на лице гриффиндорца возмущение, Люциус сбавил тон. – Мы были довольно близки с Северусом, особенно в школе. Я искренне скорбел по нему, а теперь волнуюсь.
- Он идет на поправку, – оттаял Гарри и вкратце рассказал о состоянии зельевара.
- Надеюсь, он переселиться в Малфой-менор, когда ему это позволит целитель – выразил желание хозяин замка.
«А я надеюсь, что нет», – сердито подумал Гарри, но вслух лишь парировал:
- Это будет нескоро.
После этой фразы он сухо кивнул Малфою в знак прощания и вернулся на площадь Гриммо.
- Как там Люциус? – поинтересовался Снейп.
- Жаждет дать вам кров, – несколько язвительно и холодно сообщил Гарри.
- Вряд ли дождется. Не хочу быть обязанным Люциусу ни в чем, – покачал головой зельевар, радуя его своим ответом.
Пауза несколько затянулась, и Гарри лихорадочно начал придумывать, о чем им еще поговорить. Но в этот момент во входную дверь постучали.
- Кто это может быть? – немного настороженно спросил Снейп.
- Дом виден только членам Ордена Феникса и моим друзьям. Я предполагаю, что это либо Рон, либо Гермиона, – ответил Поттер.
- Тогда я поднимусь к себе. Мне не хотелось бы никого видеть.
Это «к себе» чрезвычайно обрадовало Гарри: значит Снейп считал этот дом своим, по крайней мере комнату, а это обнадеживало. Ему бы хотелось тоже подняться следом и продолжить общение, но стук повторился, и он поплелся к двери.
Глава 5
- Что происходит? – накинулась на него Гермиона, стоило Гарри открыть дверь. – Ты прячешься здесь, не отвечаешь на письма...
- Ничего подобного. Я не прячусь! – возмутился он, перебивая. – Меня утром вызвали в суд. После его окончания я решил не возвращаться в Хогвартс, а пожить здесь. Так что сам нахожусь в этом доме лишь пару часов.
- Да?.. А Джинни утверждает, что ты тут уже две недели.
- Две недели? Чушь какая! Я был в коме до позавчерашнего утра. Кстати, мадам Помфри сказала, что ты уехала в Австралию. Как твои родители?
Они преместились в кухню, и Гарри налил чай себе и гостье.
- С ними все в порядке. Они не сильно рассердились на меня, когда я им вернула память, но решили жить пока там. Я же вчера вернулась в Англию. Австралия слишком другая страна, и мне там некомфортно, – ответила Гермиона и снова завела прежний разговор: – Ты точно был в коме, а не здесь?
- Разумеется! – рассердился он. – Поговори с мадам Помфри, если не веришь мне.
- Я тебе верю, но...
- Прекрати. Это глупо. Кстати, я весьма удивился, увидев письмо Джинни о том, что я, якобы, был в Мунго пару недель назад. Да и вообще, довольно странное послание. Такое впечатление, что она просто оправдывается из-за того, что решила меня бросить.
- Возможно, – примирительно сказала Гермиона. – Я была в Норе и там вертится какой-то парень с Рейвенкло, Голстейн, кажется.
Гарри обрадовался, что ему удалось обмануть проницательную подругу. Он обдумывал, как бы ее спровадить быстрей, не обижая, но в этот момент камин в кухне загудел, и из него вышел Сметвик. «Как не вовремя», – мелькнуло в голове у парня.
- Как мой пациент? – поинтересовался целитель. – Надеюсь, провел не весь день на ногах.
- Думаю, сейчас он уже лег, – на автомате ответил Гарри.
- Пойду, проведаю, – не поверил Сметвик и вышел из кухни, чтобы подняться на второй этаж.
- Пациент?.. Какой пациент? А это кто? – закидала вопросами Гермиона.
Гарри тяжело вздохнул, понимая, что не может оставить их без ответов, если не собирается ссориться с ней – а он не хотел этого. Поэтому решил врать как можно меньше:
- Это Сметвик, целитель из Святого Мунго, специалист по укусам магических тварей. А его пациент... – Гарри сделал паузу и попросил: – Только не ори, как банши, услышав его имя. Я постараюсь объяснить, что он делает в моем доме. Это Снейп.
- Снейп? Он выжил? – удивилась Гермиона, и он кивнул, подтверждая. – Почему я должна была орать? Я вполне понимаю твое желание помочь этому человеку. Судя по твоим словам во время финальной битвы, он сделал тебе массу добрых дел. Мерлин, это самый героический мужчина, которого я знаю!
Последняя фраза прозвучала с излишним пафосом, и Гарри поморщился: не хватало, чтобы девушка приняла Снейпа за рыцаря в сияющих доспехах и влюбилась. Тогда он точно покинет этот дом, так как не устоит перед ее чарами.
- Одно непонятно, как Снейп решил жить у тебя? – задала Гермиона вопрос, вырывая его из невеселых размышлений.
Если бы Гарри говорил правду, то он бы ответил, что зельевара просто-напросто никто не спросил, где проводить время до выздоровления, а так ему пришлось выдумывать:
- Он ненавидит дом родителей в Галифаксе. К тому же, там камин не подключен к сети, и Сметвик не смог бы его навещать. Поэтому, когда мадам Помфри нас отпустила, я предложил Снейпу пожить здесь, и он согласился.
Гермиона кивнула, принимая эту версию, и Гарри расслабился.
~~~~~~~
Они с Гермионой долго сидели на кухне, потягивая чай, и девушка рассказывала о своей поездке в Австралию. Ее родители поменяли там профессию и теперь выращивали страусов, а еще они ждали рождения второго ребенка.
- Ты не представляешь, но я чувствую себя брошеной. Я больше не нужна им, а когда родится мой брат... – Гермиона тяжело вздохнула.
- Не говори глупости, – оборвал ее Гарри. – Уверен, ты им нужна. Родители тебя любят, ты же их дочь.
- Не так, как раньше. И я сама виновата в этом.
Он не нашел слов, чтобы ее утешить. Впрочем, разговор прервался появление в кухне Сметвика и Снейпа.
- Мисс Грейнджер, рад вас видеть, – любезно поздоровался зельевар.
- Правда? – обрадовалась она. – А я просто счастлива, что вы выжили.
- Приятно слышать.
- Хотите, я расскажу вам о последней битве?
- Было бы неплохо.
После этой фразы Снейп приобнял девушку за талию и повел наверх. Гарри проводил их испепеляющим взглядом, сердясь на себя за ревность. «Откуда она появилась? – недоумевал он. – Это же Снейп, мужчина...» Но факт оставался фактом. Парень елва выдержал разговор с задержавшимся в его доме целителем и почти бегом отправился следом за парочкой,холодея от одной мысли, что они целуются.
Снейп и Гермиона оказались не в спальне, а в малой гостиной. Мужчина, развалясь, сидел на диване и с улыбкой слушал болтовню девушки. «На меня он так не смотрит – снисходительно-нежно», – со злостью подумал Гарри и тут же смутился.
- В отличии от вас, Поттер, мисс Грейнджер – замечательная собеседница, – сообщил зельевар, оглядывая его каким-то странным взглядом, в котором легко угадывались удовлетворение, усмешка и что-то еще.
- Я рад, что вы довольны, – сердито буркнул Гарри, почти не скрывая своего раздражения.
- К сожалению, сейчас мне надо бежать. Но я буду вас часто навещать, – пообещала Гермиона, вставая с кресла. – Гарри, ты проводишь меня.
«Я бы предпочел вышвырнуть тебя из дома и никогда не пускать», – подумал Поттер, кивнул в знак согласия.
- Ты сердишься на меня, – заявила девушка, когда они оказались в холле. – Почему?
- За твое поведение. Ты в открытую вешаешься на профессора! – дал он выход ревности.
- Во-первых, Северус уже не наш учитель. Во-вторых, он нравится мне. Но самое главное, ему нужна любовь и ласка, – сердито выпалила Гермиона.
- И ты собираешься ему это дать? Надоели эльфы и теперь ты решила защищать Снейпа от его одиночества?
- Гарри, что с тобой? Тебе противна мысль, что я хочу попытаться стать для него кем-то более близким, чем бывшая ученица? Но мы уже не дети! Или ты ревнуешь его из-за своей матери?
«Ревную, но совсем не по этой причине!» – хотелось крикнуть ему, но он сдержался, так как сам был шокирован происходящим внутри него.
- Что за чушь? – выдал Гарри вслух.
- Если это не так, то тогда не криви нос. Я хочу сделать Снейпа чуточку счастливей, и, мне кажется, это в моих силах! – заявила Гермиона и топнула ногой.
Он не нашел аргументов, чтобы ей возражать.
Глава 6
С этого дня девушка стала появляться на площади Гриммо каждый день. Она подолгу беседовала с зельеваром, называя его по имени. Снейп откровенно радовался ее приходам и часто ставил ее в пример молодому человеку: и умная она, и начитанная, и целеустрмленная... и вообще, повезет тому мужчине, которому достанется такая жена.
- Как же, повезет... – не сдержался как-то Гарри. – Если только ему нравятся вечные нравоучения и занудство.
- Вас-то, Поттер, необходимо учить и учить. Вы же ничего не читаете, кроме книг о квиддиче, ничего не наете ни о манерах, ни об этикете. Вы хоть раз были в тетре? – накинулся на него Снейп.
- А у меня было на это время? – рассердился Гарри. – В школе я спасал магический мир и учился, а у Дурслей исполнял роль домового эльфа.
- Значит, будем восполнять этот пробел сейчас! – заявил мужчина.
Гермиона была на седьмом небе от планов зельевара.
- Это так благородно с его стороны – привить тебе немного культыры.
Гарри хмыкнул. В принципе, он был не против походов в театры и музеи в компании Снейпа. Но были два но. Во-первых, он был уверен, что ему вряд ли понравятся балеты и оперы. А во-вторых, откровенные заигрывания девушки с зельеваром будут портить и настроение, и впечатление от любого, даже самого захватывающего спектакля. Но отказаться и позволить им ходить вдвоем, парень не собирался.
Все оказалось не так ужасно, как рисовалось Поттеру. Снейп выбирал постановки, в которых играли только знаменитые артисты. Накануне похода он лично знакомил Гарри с либретто и даже читал своим изумительным голосом первоисточник, по которому ставился спектакль.
Вечером же, проводив Гермиону, они вдвоем возвращались на площадь Гриммо, обсуждали увиденное, а затем ложились в одну постель – Сметвик так и не отменил этого распоряжения. Просыпаясь утромв нежных объятьях, Гарри готов был забыть о ревности накануне, которую вызывало поведение подруги. Так продолжалось до Рождества.
~~~~~~~
Накануне этого праздника Гермиона пришла задолго до начала спектакля и с порога сказала:
- Гарри, нам надо поговорить.
- Я слушаю, – отчего-то волнуясь, откликнулся он.
- Сегодня особенный день. Мы не просто идем в театр, а сорбираемся посетить еще и ресторан.
- Я помню.
- Не перебивай, я волнуюсь. Так вот... я хотела попросить тебя отказаться от ужина.
- Почему? Я никогда не бывал в ресторане.
- Видишь ли, я решила поговорить с Северусом о нас, предложить ему пожить у меня и все такое, – призналась Гермиона и покраснела.
Гарри очень хотелось устроить истерику и заявить ей, что Северус его, и, судя по пробуждениям, мужчина неравнодушен к нему или, по крайней мере, не испытывает неприязни от близости с ним. Но это было абсолютно неприемлемо, так как, во-первых, он был не готов признаться Гермионе в своих чувствах к мужчине, а во-вторых, не знал, как Снейп отреагирует на такую новость, тем более если услышит ее от девушки. Поэтому он скрипнул зубами и спросил:
- Ты его хоть любишь или просто жалеешь, и из этих соображений хочешь положить к его ногам свою молодость и девственность?
Гермиона смутилась от его слов и долго обдумывала ответ, потом явно решилась не врать.
- Любовь, Гарри, это многогранное чвство – нравоучительно начала она. – Да, я не сгораю от страсти при виде Северуса, но нисколько не страшусь секса с ним. Уверена, мне это понравится. Он наверняка опытный любовник. я его уважаю, а ему со мной интересно. это замечательный фундамент для семейной жизни. Насчет же каких-то жертв... Это какая-то глупость. Ничего я не собираюсь бросать ему под ноги: ни молодость, ни девственность. Второе я уже потеряла с Роном, а первое – вешь проходящее, и я не загублю ее рядом с ним. А жертвенность и жалость... они свойственны почти всем женщинам.
Это было слишком рационально и продуманно, по мнению Гарри. Поэтом он вряд ли сможет разубедить подругу. Ему стало тоскливо. Если у нее все получится, то он потеряет и ее, и его, так как не сможет видеть Снейпа счастливым в чужих объятиях. «Это несколько эгоистично, – укорил себя Гарри. – Но, черт подери, я хочу видеть его либо со мной, либо ни с кем».
- Я постараюсь отказаться, – уныло выдавил он, считая, что этим согласием закапывает надежду на собственное счастью.
- Ты настоящий друг. Спасибо! – обрадовалась Гермиона, кидаясь ему на шею.
~~~~~~~
- Пылкие признания. Как мило! – раздался холодный голос Снейпа. – Поттер, вас можно поздравить? Мисс Грейнджер наконец-то получила положительный ответ на свои чувства к вам?
«Вот черт! – мысленно выругался Гарри. – Он сердится, а значит, ему нравится Гермиона. Но после ее выходки я не дам и кната, что ей удастся убедить его в том, что наши объятья всего лишь дружеские».
- Северус, это не то, что ты думаешь, – смущаясь, пролепетала Гермиона.
Она подошла к мужчине вплотную, прислонилась к натянутому как тетива телу. Затем поднялась на цыпочки и нерешительно коснулась его губ.
Гарри прикрыл на секунду глаза – так ему было больно видеть эту пару целующейся. «Неужели он сдался так просто?» – мелькнуло в его голове и он заставил себя поднять веки, чтобы подтвердить наихудшие предположения.
- Вот как? – отстраняя от себя девушку и даже делая шаг назад, чтобы между ними появилось расстояние, фыркнул Снейп. – Мои глаза обманули меня, и вы сейчас не обнимались?
- Признаюсь, я кинулась на шею Гарри, но не потому, что люблю, а просто из благогдарности – прошептала Гермиона, и ее карие глаза наполнились слезами.
- И вы хотите, чтобы я поверил? – недоверчиво буркнул мужчина.
Гарри в растерянности переводил глаза с одного на другую: оба явно были расстроены и несчастны. «Я не могу это видеть, – наконец, признался он себе. – Гермиона – моя лучшая подруга, а его я так сильно люблю, что готов пойти на что угодно, чтобы он был счастлив». Осознав это, он решил действовать.
- Послушайте, – обратился он к Снейпу. – Мы относимся друг к другу, как брат и сестра.
- Поттер, я не настолько наивен сообщил мужчина, сердито сверкая своими завораживающими глазами. – Вы оба молоды, мисс Грейнджер – очаровательная девушка. Какие, к Мерлину, братские чувства? Не смешите меня.
- Тем не менее! – в два голоса выкрикнули молодые люди.
Снейп снова фыркнул и показательно покачал головой, демонстрируя всю нелепость сказанного.
- Северус, я... – начала Гермиона и расплакалась. – Я всегда видела в Гарри только друга, а ты... Ты давно мне нравишься. Думаю даже, я влюбилась в тебя.
Она снова потянулась к нему, но он отшатнулся. Гарри почему-то стало обидно за подругу. К тому же, ему показалось, что во взгляде зельевара, обращенном на него, снова плещется былая ненависть. «Только не это! – мысленно взмолился он. – Я готов смириться с тем, что мы не будем вместе, как пара. В конце коноцов, ему нравилась моя мать».
- Мерлина ради, прекратите ссориться из-за ерунды! – чуть громче, чем надо, выкрикнул Гарри. – Снейп, хотите я скажу то, что заставит вас сразу поверить Гермионе?
- Заманчивое предложение, – холодно откликнулся зельевар, но парень увидел в его глазах неподдельный интерес, пусть и вспыхнувший на мгновение.
- Я никогда не влюблюсь в Гермиону... – менее решительно проговорил Поттер.
- Не убедительно, – перебил Снейп.
Гарри зажмурился и выдавил:
- Я кое-что понял о себе в последнее время. Меня привлекают мужчины....
Он прервался, чтобы отследить реакцию собеседников. Гермиона потрясенно охнула, а Снейп поднял брови. И это стало последней каплей.
- Верней, один, вполне конкретный, – припечатал Гарри, пристально глянул в непроницаемые глаза зельевара и выскочил из комнаты.
«Вот и все», – с тоской подумал он, спиной придавливая дверь своей спальни, словно боялся, что Снейп кинется следом с претензией, почему это было не сказано раньше. Ведь они столько ночей провели на одной кровати. Но никто не ломился к нему, и Поттер сполз на пол, обхватил колени руками и заплакал.
Глава 7
Оставшись одни, Гермиона и Северус долго молчали, потрясенные выходкой Поттера. Затем девушка несмело подняла глаза на мужчину и с надеждой спросила:
- Теперь вы верите?
- Пожалуй, да, – задумчиво протянул Снейп и погладил свою переносицу.
Гермиона улыбнулась и более уверенно затараторила:
- Я понимаю, что Гарри выбил нас своим признанием из колеи, и может, сейчас не время, но... Северус, переезжайте ко мне. Мы уважаем друг друга и испытываем симпатию. Это замечательное начало для чего-то большего.
- Что? – насмешливо поинтересовался мужчина.
- Не думайте, я не забыла о вашей любви к Лили Эванс, – залепетала она, тушуясь под его испытующим взглядом. – Но она умерла так давно. Возможно, в моих объятьях...
- Мисс Грейнджер, я никогда не любил Лили, как девушку, – перебил он ее.
- Это даже лучше! – обрадовалась Гермиона. – Я молода, красива...
- Вы меня так любите? Когда успели? – снова прервал Снейп.
- Вы мне очень нравитесь. Этого вполне достаточно.
- Не мне. И вообще, я давно люблю другого человека.
После этой фразы Гермиона сникла. Но затем у нее снова зажегся в глазах энтузиазм, и она засыпала его вопросами:
- Она вас тоже любит? Или вы не спрашивали? А если нет, вам же будет больно. Я же хотела сделать вас счастливым. У нас много общих интересов, я уважаю вас и кое-что умею в постели. Вы не разочаруетесь.
Девушка так торопилась все это высказать, что не замечала его потрясенного и чуточку презрительного взгляда. Наконец ему надоели ее излияния, и Снейп ядовито осведомился:
- Мисс Грейнджер, вам не кажется, что вы ведете себя как дешевая шлюха?
Она потрясенно уставилась на него и непонимающе спросила:
- Почему?
- Вы так настойчиво предлагаете себя, не испытывая ко мне почти никаких чувств.
- Неужели вы верите в любовь? – искренне удивилась Гермиона.
- Представьте себе, – подтвердил он. – Ваш друг сегодня наглядно продемонстрировал ее.
- Не знающий ласкового обращения мальчик, с чего-то осознавший свою нестандартную ориентацию и вообразивший, что влюбился в вас? Он удовлетворит свое любопытство и разлюбит, поняв, что ошибся.
- Мне казалось, что вы-то, как его подруга, должны знать, что Поттер не способен играть.
- Я этого не говорила! – возразила Гермиона. – Гарри искренне верит, что любит вас. Но вряд ли это надолго.
- Что если это у него навсегда? – тихо спросил Снейп, и девушке показалось, что он говорит сам с собой.
- Возможно, – легко согласилась она – И что?
- Значит, стоит попробовать, – пробормотал он и на пределе слышимости добавил: – В любом случае, будет, что вспомнить.
Гермиона изумленно посмотрела на мужчину. Что он имеет в виду?
- Вы не поняли, мисс Грейнджер? – угадал Снейп. – Скажу конкретней. Меня не интересуют женщины вообще, и вы в частности. А вот Гарри...
Его лицо стало мечтательным, и Гермиона, осознав его слова, аппарировала. В конце концов, она всегда хорошо относилась к своему знаменитому другу и искренне желала ему счастья. Пусть и с таким необычным спутником.
~~~~~~~
Снейп недолго стоял в нерешительности, затем переместился в комнату Поттера, который даже не заметил этого. Тихо опустившись рядом с молодым человеком, он притянул его к своей груди и выдохнул в волосы:
- Глупый мальчишка.
Гарри поднял на него глаза, которые стали ярче от блестевших слез.
- Перестань плакать, – доставая платок и вытирая им лицо гриффиндорца, проворчал Северус. – У тебя покраснеет нос и распухнут глаза.
- И пусть, – тяжело вздохнул Поттер, утыкаясь лицом в его грудь. – Я не девчонка, чтобы заботиться о такой ерунде.
- Вот именно, ты не девушка, чтобы плакать.
Гарри шумно выдохнул и, шмыгнув носом, кивнул. Затем как можно беспечней поинтересовался:
- Почему ты здесь? Я думал, после моего признания ты переберешься к Гермионе.
- С чего вдруг? – потершись подбородком о его макушку, усмехнулся Северус.
Поттер пожал плечами и снова шмыгнул.
Снейп усмехнулся одними губами, чтобы его не обидеть, и, взяв за подбородок, заставил посмотреть на себе.
- После твоего признания?
Гарри кивнул и прикрыл глаза, явно смутившись от пристального взгляда, затем попытался отвернуться.
- Дурачок, – нежно сказал мужчина и прикоснулся к его рту губами.
Молодой человек распахнул глаза в изумлении и нерешительно подался навстречу. Поцелуй стал более глубоким и жадным.
- Я и раньше не собирался покидать твой дом – признался Северус, прервав это увлекательное занятие.– А теперь тем более.
- Правда? – недоверчиво спросил Гарри. – А мне казалось, ты и Гермиона...
- Твоя ревность была так забавна... – прервал его Снейп, заставляя нахмуриться.
Гарри заерзал в его объятьях, но мужчина прижал свою добычу сильней и ехидно осведомился:
- Как ты думаешь, стал бы я с тобой спать и тем более обниматься, если бы мне нравилась мисс Грейнджер?
Поттер в который раз пожал плечами. Снейп снова фыркнул и выдохнул ему в губы:
- Нет, глупый мальчишка!
Затем опрокинул молодого человека на пол и стал неистово целовать, попутно снимая одежду. Вскоре они оба были полностью обнажены, и Снейп принялся доводить своего молодого партнера до умопомрачения.
- Северус, я... – заволновался Гарри, когда ласки мужчины достигли его самых интимных мест.
- Я знаю, – шепнул партнер ему в ухо и, переместив их на кровать, продолжил свое занятие. – Не бойся, все будет замечательно.
- Я и не боюсь, – несколько лукавя, откликнулся Гарри.
Но вскоре умелые ласки заставили его, в самом деле, отбросить всякий страх. Остались только огонь желания, нарастающее удовольствие и стремление слиться с партнером в единое целое.
- Я люблю тебя, – прошептал он на пике удовольствия.
- Я тоже, – ответил Северус, а про себя добавил: «И постараюсь, чтобы твои чувства остались как можно дольше».
Эпилог
Седовласый мужчина тяжело опустился на свое любимое кресло. Ночь выдалась не из легких – его муж в последнее время часто задыхался, и ему приходилось караулить, чтобы он не умер во сне. Они прожили долгую жизнь вместе, изредка ругаясь, но прощая друг друга в постели, и Гарри не хотелось отпускать Северуса одного в неизвестность.
- Его время истекло, но ты можешь уйти вслед за ним, – раздался из темного угла странный, нечеловеческий голос.
- Повелитель смерти! – воскликнул Гарри, и его глаза как в молодости блеснули невероятной зеленью за стеклами очков. – Я не отдам тебе его!
- Ты стал туг на уши, – усмехнулся незваный гость и чуть выдвинулся на свет из своего укрытия. Впрочем, он не стал от этого более видимым – все та же глыба мрака.
- Ты когда-то говорил, что я – твой наследник, – вспомнил Поттер давний разговор.
- Я не отпираюсь, – подтвердил Повелитель смерти. – Покинув этот мир, ты займешь мое место, и к тебе вернутся дары.
- Но я хочу быть вместе с Северусом.
- Ты и будешь.
- Тогда я согласен.
Мир на мгновение погрузился во мрак, а когда он рассеялся, Гарри увидел перед собой бескрайние белые облака. В его руке была бузинная палочка, на пальце сверкал перстень с воскрешающим камнем, а на плечах ощущалась мантия-невидимка. Рядом стоял ничего не понимающий Северус в любимой черной мантии и чуть небрежно опирался на косу.
- Ты глупо выглядишь с этой вещицей, – усмехнулся Гарри.
- Можно подумать, твоя парящая над облаками башка выглядит солидней, – парировал мужчина. Затем осведомился: – Где мы и что происходит?
- Где-то в вечности, – пожал плечами Гарри. – Я теперь Повелитель смерти, а ты, судя по атрибутике, сама Смерть.
- Всегда мечтал, чтобы у меня был повелитель, – проворчал Снейп.
- Постараюсь не слишком командовать. А хочешь, переименуем меня в партнера Смерти?
- Ты и так мой партнер, глупый мальчишка, причем теперь навечно.
- И это замечательно.
Они поцеловались и с удивлением обнаружили, что снова стали молодыми, как в начале их совместной жизни. Мужчины взялись за руки и двинулись в неизвестность. Постепенно оба их силуэта превратились в глыбы непроницаемого мрака.
КОНЕЦ.
"Начало", главы 4-7
Глава 4
Очередное пробуждение ознаменовалось для Поттера неожиданностью, которая повергла его в шок: сосед сжимал его в тесных объятьях и дышал в шею. Но не это было самым главным, а эффект, произведенный на организм парня тесным контактом с мужчиной – он возбудился!
- Я – извращенец, – простонал Гарри, выскальзывая из кольца рук. – И на обычный разгул гармонов не спишешь: мне не снились девчонки. Неужели меня интересуют не они? Если даже и так, то почему, Мерлина ради, именно Снейп дал толчок такому открытию?
Впрочем, на последний вопрос Поттер мог себе ответить: его привлекал этот человек с первого дня в Хогвартсе. И если поразмыслить, то можно понять, почему Гарри так обижался на отвратительное отношение со стороны зельевара: ему всегда хотелось нравиться Снейпу. читать дальше
Глава 4
Очередное пробуждение ознаменовалось для Поттера неожиданностью, которая повергла его в шок: сосед сжимал его в тесных объятьях и дышал в шею. Но не это было самым главным, а эффект, произведенный на организм парня тесным контактом с мужчиной – он возбудился!
- Я – извращенец, – простонал Гарри, выскальзывая из кольца рук. – И на обычный разгул гармонов не спишешь: мне не снились девчонки. Неужели меня интересуют не они? Если даже и так, то почему, Мерлина ради, именно Снейп дал толчок такому открытию?
Впрочем, на последний вопрос Поттер мог себе ответить: его привлекал этот человек с первого дня в Хогвартсе. И если поразмыслить, то можно понять, почему Гарри так обижался на отвратительное отношение со стороны зельевара: ему всегда хотелось нравиться Снейпу. читать дальше