"Второй шанс", главы 10-12
Глава 10. Вечеринка в «Клубе Слизней»
С появлением Эванс, Мародеры перестали цепляться к Снейпу на каждом шагу. Более того, Поттер перестал подтрунивать над ним на уроках. Казалось, одним своим присутствием эта девушка делает Джеймса мягче и умнее. Это дало возможность Гермионе вздохнуть с облегчением, и она с удвоенной энергией окунулась в учебу.
После довольно бурного начала новой жизни, все вошло в более или менее размеренное русло. Из-за этой размеренности, у Гермионы иногда возникало ощущение, что она всегда тут училась. Все прошлые беды подернулись дымкой и ушли на второй план. Она опять целыми днями сидела в библиотеке, писала эссе и готовилась к ЖАБА.
читать дальшеДругие тоже вполне привыкли к ее существованию. Как привыкли и к тому, что она почти всегда ходит в паре со Снейпом. В их отношениях появился видимый прогресс. Гермиона все более забывала, каким был этот человек в бытность свою учителем, она привыкла к его сарказму и к довольно острому языку.
В последний учебный день, перед экзаменами, Слизнорт устраивал вечеринку для всех тех, кто хоть раз побывал на его еженедельных встречах. Гермиона тоже получила приглашение. Она как раз размышляла, стоит ли идти, когда к ней подошел Снейп и, как всегда, несколько категоричным тоном заявил:
- Пойдешь со мной. А то там будет полно всякой шушеры.
- Если это приглашение, – улыбнулась она, – то оно должно звучать немного иначе.
- Мион, кончай выпендриваться, – строго сказал он. – Ты же знаешь, я совершенно не умею быть любезным.
Гермиона выгнула брови, подражая собеседнику. Снейп редко называл ее по имени. Она тоже избегала обращаться к нему, предпочитая говорить безлико. Но сейчас ей как-то хотелось оценить обращение по имени. Немного подумав, она сказала:
- Ты мог бы иногда сделать усилие, Северус.
К своему удивлению, имя вполне легло на язык и прозвучало привычно, не вызвав внутреннего сопротивления. Она наблюдала, как его холодный взгляд вспыхивает и теплеет. За это время она вообще научилась подмечать, что его глаза зачастую выражают больше, чем все остальное лицо. А ведь когда-то ей казалось, что они совершенно непроницаемы.
- Усилие, говоришь… – протянул он задумчиво.
В его взоре вспыхнуло невиданное ранее озорство. Он принял величавую позу и изрек:
- Мадмуазель Ле Гранж, не соблаговолите ли составить мне компанию на будущей вечеринке профессора Слагхорна?
К концу этой пафосной речи он склонился в поклоне, а Гермиона не выдержала и прыснула: уж больно комично было видеть Снейпа таким напыщенным и вежливым.
- Нет, – сказала она сквозь смех, – тебе это не к лицу. Первый вариант был намного естественней.
- Ну и слава Мерлину, – вздохнул он с явным облегчением. – Ненавижу все эти политесы.
~~~~~~~
Вечеринка Слагхорна и впрямь была грандиозной. Казалось, на ней собрались все старшекурсники. Они были все разодеты в лучшие мантии, как на Рождественском балу Турнира волшебников.
Гермиона сидела за одним из столов и занималась тем, что наблюдала за танцующими. Эванс и Поттер так мило смотрелись вместе, что девушка даже слегка позавидовала. Оглядывая зал, она заметила, что не одна наблюдает за парой. Снейп тоже, не отрываясь, смотрел на них. Наконец, он сказал:
- Не понимаю, как они не боятся, что все узнают о беременности Лили. Обычно танцующие влюбленные теснее прижимаются друг к другу.
- Можно подумать, – сказала Гермиона ехидно, – ты часто танцевал влюбленным.
- Это никогда не поздно исправить, – парировал Снейп.
Она не поняла, что он хотел сказать этой фразой, но не стала ничего прояснять. Тем более, что она заметила Питера Петтигрю – тот смотрел на Лили и Джеймса с такой ревностью, что девушка подумала, будто он влюблен в нее. Хотя такое предположение не давало ответа на вопрос, почему он их предал. Вскоре, как ей показалось, она получила ответ на этот вопрос.
Хвост долго наблюдал за парочкой, а потом пошел слоняться по залу. Он явно искал Блэка и Люпина. Эти двое сидели в обнимку за столом и пили пунш. Гермиона видела, как Петтигрю подошел и что-то сказал им. Сириус посмотрел на него с таким презрением, что девушку передернуло, а потом что-то ответил. Даже на расстоянии было понятно, что он посылает своего друга куда подальше. Люпин при этом только смотрел равнодушно. Питер еще постоял рядом с ними, потом отвернулся и выбежал из комнаты. На его лице было очень обиженное и злое выражение.
Проанализировав эту сцену, Гермиона решила, что на предательство Петтигрю толкнуло одиночество, и то презрение, с которым к нему относились друзья. По-видимому, кто-то из Упивающихся сумел убедить его, что своим поступком он восстановит растоптанную честь и уважение.
- Ты долго собираешься медитировать? – вырвал ее из задумчивости Снейп. – Пошли, развеемся, пока ты не превратилась в соляной столп окончательно.
Гермиона очнулась от дум и поднялась со скамейки, предполагая, что они пойдут на улицу. Но Снейп повел ее на середину зала, обнял за талию и стал танцевать. Это настолько потрясло девушку, что минуты две она еле двигала ногами и все время сбивалась с ритма.
- Да ты и танцевать-то не умеешь, – усмехнулся он, прижимая ее крепче. – Всему вас, мамзель, учить надо.
Она вспыхнула, но зато почувствовала себя увереннее и стала двигаться правильней. Однако Снейп не ослабил свою хватку. Сначала Гермиону это сильно смущало. Но он двигался легко, и вел ее так уверенно и мягко, что она расслабилась и стала получать удовольствие от танца.
- Еще один танец, – шепнул Снейп ей на ухо, – и, пожалуй, достаточно. А то половина этого зала смотрит, как я с тобой танцую.
Гермиона опять покраснела. И это было вызвано не только его словами, но и опалившим ее горячим дыханием, и она поежилась.
- Тебе не холодно? – спросил он все так же на ухо, погладив ей спину.
У Гермионы перехватило горло, и она не смогла ответить, лишь отрицательно помотав головой. Когда отзвучала музыка, и он ее отпустил, то она испытала два противоречивых чувства: сожаление и облегчение. Причем, ни чем они вызваны, ни что из этих чувств сильнее, она не могла сказать даже себе.
Снейп молча потянул ее из зала. Сердце девушки забилось от какого-то предвкушения. «Что это со мной?» – подумала она. Чтобы как-то разбить молчание и избавиться от охватившего ее странного чувства, Гермиона сказала:
- Думаю, на сегодня хватит развлечений. Завтра начинается сессия. Я хочу встать пораньше, чтобы начать подготовку.
- Желание дамы – закон, – откликнулся Снейп почему-то севшим голосом. Или это ей показалось.
Они пошли в сторону когтевранской гостиной полутемными и пустыми коридорами. Где-то на середине пути Снейп резко остановился и, вдруг, без всякого предупреждения, схватил ее за руку и, толкнув за рыцарские доспехи, поцеловал. Пока Гермиона соображала, что это было, его и след простыл.
- О господи! – воскликнула она, притрагиваясь к своим губам пальцами. – За что это мне? Кажется, он влюбился!
Она на секунду потрясенно смолкла и добавила:
- И, кажется, не он один, – и еще раз воскликнула: – О господи!
Затем тихо, едва переступая, побрела в свою спальню. Она легла на кровать, и долго себя убеждала, что это наваждение, что так не должно быть, что это не просто мальчишка с враждебного ей факультета, а ее собственный профессор. Но все было напрасно. Гермиона понимала, что, даже вернувшись, она никогда не сможет больше смотреть на Снейпа по-старому. И если и забудет когда-нибудь вспыхнувшие в ней чувства, то это будет не скоро, и уж точно не оттого, что он станет старше.
Глава 11. Отношения
Последующие дни показали Гермионе, насколько Снейп стал ее избегать – она практически не видела его. Это было и смешно, и грустно. Смешно потому, что он вел себя как типичный мальчишка – она помнила, что так же вел себя Гарри после поцелуя с Чжоу, и Рон, когда единственный раз поцеловал ее на шестом курсе.
Ну а причину грусти она и сама не могла объяснить. По крайней мере, она убеждала себя, что вовсе не ждет продолжения. Нельзя же, в самом деле, хотеть новых поцелуев во время сессии, тем более от Снейпа. Но все увещевания были напрасны.
Каждый раз, подходя к Большому залу, у Гермионы замирало сердце, а во время занятий в библиотеке она вздрагивала всякий раз, когда открывались двери. Но все было напрасно – после вечеринки у Слагхорна, в первый раз она увидела Снейпа только на экзамене по Чарам, где естественно было не до разговоров.
Такая же история повторилась и перед экзаменами по Астрономии и по Нумерологии. В конце концов, этот факт заметили те, кому замечать было не обязательно. Это случилось перед практическим экзаменом по Уходу. Гермиона как раз шла к загонам, когда дорогу ей преградили Блэк и Поттер.
- О, моя маленькая, брошенная француженка, – протянул Джеймс. – Никак в раю наступило похмелье? Где же ваш сальноволосый принц?
- Тебе-то что за дело? Скучаешь по нему? – сердито спросила Гермиона.
- Напрасно ты огрызаешься. Мы же от чистого сердца. Я, конечно, обычно не питаюсь объедками, но в отношении тебя, так и быть, изменю своим принципам. Ты только свистни, Ле Гранж, и я стану твоим рыцарем, – сказал Блэк, как всегда улыбаясь во все свои тридцать два зуба.
- Ох, избавь меня Мерлин от такого зубоскала, – парировала она.
Ей некстати пришло в голову, что она никогда не видела на лице взрослого Блэка такую улыбку. Он вообще редко улыбался. Ей вдруг впервые в этом времени стало его жалко. Девушка потрясла головой, отгоняя от себя ненужные сейчас воспоминания. Тем более, парень перед нею даже отдаленно не напоминал беглого узника.
- Она все же задумалась, – протянул Поттер. Он толкнул своего дружка под локоть и добавил ехидно: – Смотри, Бродяга, у тебя есть шансы, не упусти добычу.
- Гриффиндорцы уже пали так низко, что начали задирать девчонок? – раздался холодный голос Снейпа.
Он подошел столь тихо, что его появление было довольно неожиданным.
- Ох, только черта помянешь, а он тут как тут, – смерив слизеринца презрительным взглядом, фыркнул Сириус. – Иди куда шел, Нюниус. Этот разговор тебя не касается. Ле Гранж одумалась, и больше с тобой водиться не желает.
- Ты всегда был фантазером, Блэк, – Снейп ответил ему таким же взглядом. – Мион не похожа на человека, который перекладывает неприятные разговоры на третьих лиц. Да и выглядит она на удивление хмуро. Не заметно, что рада вашей компании.
- Да ее от тебя надо срочно спасать, ублюдок, – почему-то завелся Сириус. – Я никак не пойму, что Мион могла найти в таком заморыше.
- Возможно, то, чего у тебя никогда не было: мозги, – вкрадчиво протянул Северус.
После этой фразы все три парня, как по команде, достали палочки. Гермиона закатила глаза, ощущение дежа вю ее просто бесило.
- О боги, опять начинается! – сказала она. – Стоит Поттеру и Блэку остаться без присмотра Эванс, как они тут же ищут себе неприятности. Северус, хоть ты будь умнее, у нас сегодня еще экзамен.
Снейп неожиданно послушался, опустил свою палочку, демонстративно развернулся спиной к Мародерам и пошел в сторону загонов.
- Ступефайнуть, что ли, вдогонку? – спросил Блэк.
- Не стоит. Еще эта цаца настучит на нас Лили, – откликнулся Поттер.
Гермиона фыркнула.
- Ну, надо же, если бы знала, что их так легко напугать упоминанием Лили Эванс, сказала бы, что она приближается.
Снейп тоже фыркнул.
- Она не появится. Я случайно слышал, что она снова в лазарете. Лили нездоровится. Так что будет лучше, если ты дождешься меня после экзамена.
Гермиона поймала себя на том, что ужасно обрадовалась его словам. Ей стало как-то по-особому тепло и спокойно. И это было вовсе не оттого, что она боялась Мародеров. Если быть честной, то в отношении этих шутников она была уверена. Как бы они не зубоскалили, но ей они ничего не сделают, только посмеются.
~~~~~~~
Практический экзамен по Уходу Гермиона сдала на «превосходно», хотя ей и не совсем повезло с заданием. Кетелберри велел показать, как лечить огненных крабов, зараженных паразитами. Девушка даже сама собой загордилась. Она не только правильно подошла к животному, но и сумела его обработать, не получив ни одного, даже малюсенького, ожога. Более того, пациент даже не щелкал клювом.
- Ты так лихо справляешься с монстрами, будто лечить огненных крабов твое призвание, – похвалил Снейп, когда она вышла из загона.
- У меня богатая практика общения с опасными животными, – улыбнулась Гермиона.
Она немного подумала, и решила, что ничего страшного не случится, если она немного расскажет о Хагриде, не называя имени.
- Наш учитель по Уходу даже драконов считал милашками. Один раз он вывел такого монстра, который жалился, плевался огнем и щипался ужасными клешнями. Мы выгуливали этих монстров на поводке, волочась за ними по земле, потому что эти «милашки» перемещались прыжками, выстреливая из себя огонь.
- Ты рассказываешь это с такой беззаботностью, будто тебе нравился такой ненормальный учитель, – хмыкнул Северус.
- В принципе, так все и было, его любовь к монстрам казалась мне странной причудой. Главным для меня было то, что он очень добрый, – подтвердила она.
Снейп повертел пальцем у виска.
- Даже у умного человека иногда бывают заскоки, – заявил он.
Гермиона не слишком поняла, ее ли он имел в виду, или Дамблдора, который назначил такого педагога, но выяснять не стала, заметив, что за разговорами, они ушли довольно далеко в Запретный лес.
- Тебе не кажется, что нам не стоило так далеко забираться? – спросила она. – Запретный лес не так уж безопасен.
- Мы не так уж и сильно в него углубились, – махнул он рукой. – Так близко от края ты не встретишь даже ежика, не то что магических животных, они сами сторонятся людей. Зато здесь очень красиво в это время года.
На это у девушки не нашлось возражений. В самом деле, в начале июня в лесу уже вовсю цвели ветреницы и фиалки. Они еще немного прошли вглубь леса и, наконец, пришли на полянку, где было довольно живописное дерево. Оно росло таким образом, что на стволе можно было сидеть как на скамейке.
- Я часто сюда прихожу, – признался Снейп, усаживаясь.
Он хлопнул по стволу ладонью, предлагая Гермионе сесть рядом. Она так и сделала.
- Я хотел поговорить с тобой, – сказал он через пару минут молчания. – Все эти недели я вел себя как придурок. Просто я испугался собственного поступка и подумал, что все только усложняю. Ты исчезнешь отсюда когда-нибудь, а когда мы встретимся, я буду наверно ужасно старый. Но сегодня, после стычки с Мародерами, я подумал, что мне будет, о чем вспомнить в старости. Как думаешь, это не слишком эгоистично по отношению к тебе?
Гермиона с удивлением слушала его тираду. Она была так потрясена ею, что вопрос, прозвучавший в конце, ошарашил. Она целую минуту молчала, вглядываясь в его глаза, а потом сказала:
- Я не знаю. Нет, наверное, ведь и мне будет, что вспомнить.
Фраза не успела отзвучать, как губы накрыли ее рот, и этот поцелуй был ни случайным, ни поспешным. А Снейп не собирался его прекращать. Он отклонился только тогда, когда у нее перехватило дыхание от нехватки воздуха. Он вздохнул и спросил:
- А «на бис» можно?
Она даже моргнула, не поверив, что он говорит подобное. Хотелось просто сказать «да». Но так как говорить в подобных случаях было глупо, она просто сама качнулась в его сторону, и он тут же воспользовался приглашением, зарыв свою руку в ее волосах. Она повторила его жест.
Это было похоже на какое-то наваждение. Еще ни разу в жизни она ни с кем так не целовалась. Впрочем, какой у нее был опыт? Пара поцелуев Крама, случайный поцелуй Рона и попытка Маклагена, которую она пресекла.
Даже после того, как поцелуй кончился, они еще некоторое время сидели не шевелясь. Затем Снейп отстранился, с нежностью погладил ее волосы и сказал:
- Пойдем, еще побродим.
Гермиона только молча кивнула и первая поднялась с дерева. Затем они отправились в сторону Хогвартса. Когда они прощались, она почему-то думала только о том, не будет ли он в следующие дни вести себя как прежде.
~~~~~~~
После экзамена по Уходу сессия понеслась с невероятной скоростью. Опасения Гермионы не оправдались - они встречались ежедневно в Большом зале и даже иногда занимались совместно в библиотеке. А после каждого экзамена Снейп обязательно дожидался ее, и они гуляли у озера, или на опушке Запретного леса, и всякой раз целовались.
Но чем ближе был последний экзамен, тем мрачнее становился Северус, и тем тоскливей было Гермионе. Начиная эти отношения, девушка ни о чем не задумывалась, а теперь, когда на горизонте замаячила разлука, мысли обрушились на нее как снег на голову.
Гермиону волновало собственное будущее. Ее и так удивляло молчание Дамблдора, а после встречи в первый день выписки из лазарета, директор ни разу не подошел к ней. Это было весьма странно. Ей даже приходило в голову, не забыл ли он про свое обещание. Как оказалось, волновалась она понапрасну. В один из дней подготовки к последнему экзамену, во время обеда, Дамблдор окликнул ее в столовой.
- Я вижу, ты хорошо тут устроилась. Не скучаешь по собственному времени?
Этот вопрос вызвал в Гермионе воспоминания, которые она так просто отринула в этом довольно мирном времени. В памяти пронеслось ее бегство с МакГонагалл и безумное перемещение в прошлое, а так же цель предприятия.
- Мне НЕЗАЧЕМ скучать. Что-то подсказывает, что я вернусь не совсем в тот девяносто пятый год, который знаю. Но, тем не менее, мне надо туда вернуться непременно, – ответила она директору. – А вы уже придумали, как меня туда переправить?
- К сожалению, пока нет, – виновато вздохнул он.
- И что мне теперь делать? – растерянно спросила Гермиона.
- Я как раз и хотел поговорить о твоем будущем здесь, – сказал Дамблдор. – Вообще-то, в Хогвартсе существует практика. Если кто-то из профессоров собирается на пенсию в ближайшем будущем, то ему могут назначить ассистента из числа выпускников, чтобы он подготовил того к преподаванию и сдаче профессорского минимума. К сожалению, единственный профессор, который уйдет через год, уже просил меня за другого студента. Это было немного раньше, чем ты тут появилась, поэтому я оставлю тебя в качестве помощницы мадам Пинс – в библиотеке всегда требуются лишние руки.
Гермиона покинула его с тяжелым сердцем. На душе у нее скреблись кошки. Ей так было плохо, что она даже не пошла в библиотеку, решив прогуляться. Ноги сами принесли ее на берег озера, где она уселась на поваленный ствол. Она хотела подумать, но мысли скакали как перепуганные блохи.
Из задумчивости ее вырвало осторожное прикосновение к руке. Гермиона в который раз изумилась, до чего бесшумно умеет передвигаться Северус, попутно отмечая, что даже мысленно, все чаще называет Снейпа по имени.
- Ты чего такая кислая? – спросил он ее, садясь рядом.
- Была у директора, – вздохнула она. – Он так и не придумал, как меня отправить назад, поэтому разговаривали о моем будущем здесь.
Снейп тоже вздохнул, но, как ей показалось, с долей облегчения. Его последующие слова это подтвердили:
- Я все понимаю, временной парадокс и все такое, – сказал он. – Но мне так не хочется, чтобы ты исчезала.
- Мне тоже, – призналась она. – Но так надо...
- Послезавтра последний экзамен, – минут через пять Снейп разбил повисшее у озера молчание, – а на следующий день я уеду.
- Так скоро? – вырвалось у Гермионы.
Стало еще тоскливей. Она-то думала, что у них впереди еще целая неделя.
- Разве ты не будешь ждать результатов? – спросила она.
- Мне тоже, знаешь ли, надо, – сказал он почти виновато. – А результаты я получу несколько позже, когда вернусь в Хогвартс летом, собирать травы для зельевара. Я буду его ассистентом в следующем учебном году.
Гермиона с облегчением улыбнулась.
- Значит, есть надежда, что мы увидимся. Я вообще никуда не уезжаю из Хогвартса, мне просто некуда ехать. Если я не исчезну, то буду работать помощницей мадам Пинс в библиотеке.
Едва слова отзвучали, как глаза Снейпа вспыхнули, и он крепко прижал к себе девушку. Гермиона немного растерялась от такого проявления чувств. Может, поэтому она не сдержалась и сказала:
- Знаешь, чего я больше всего опасаюсь?.. Что там, где мы встретимся, ты будешь вести себя совсем по-другому, даже если и вспомнишь меня. Ты станешь чужим и холодным.
Снейп долго молчал, затем вздохнул и сказал:
- Это было бы очень разумно. Но я не смогу. Скорее уж ты сделаешь вид, что все позабыла. Девушки гораздо легче забывают увлечения юности.
Она собиралась поспорить, но он закрыл ее рот поцелуем, и больше они не разговаривали.
Глава 12. Разлад
Через неделю после экзамена замок опустел. Из него уехали даже почти все учителя, в школе остались только Филч, Дамблдор, Хагрид, Слагхорн и мадам Помфри. Слагхорн, как случайно узнала Гермиона, скрывался в школе от Упивающихся смертью, а остальным просто некуда было ехать.
Девушке было скучно. Еще никогда она так откровенно не страдала от одиночества. Она переехала из когтевранской спальни в предоставленную комнату для персонала. Так как она не умела просто бездельничать, то проводила время в библиотеке.
Просматривая в очередной раз «Историю Хогвартса», она вспомнила о крестражах и начала искать сведения о реликвиях основателей, прослеживая их историю от первых владельцев, до нынешних дней. И так увлеклась, что не заметила, как прошел целый месяц.
Был, пожалуй, один из самых жарких дней июля, когда Гермиона впервые за лето выбралась в Хогсмид. Надо сказать, что довольно быстро она пожалела об этом - пыльные улочки деревни волшебников были настолько раскалены под солнцем, что по ним невозможно было бродить. Посещение «Трех метел» не принесло желанной прохлады. В баре было душно. Поняв, что идея была не из лучших, Гермиона повернула к школе.
Она уже почти дошла до ворот, когда впереди появились трое Упивающихся. От неожиданности девушка спряталась за ближайший куст, решив проследить за незваными гостями. Каково же было ее удивление, когда Упивающиеся скинули маски, и оказалось, что это Снейп и Поттеры. Джеймс сразу напустился на Северуса, хватая его за грудки:
- Ты привел их к нам, ублюдок! А потом в тебе взыграли остатки совести!
- Если бы ты давал своим мозгам работать хоть раз в год, то сейчас не говорил бы такой чуши. Я понятия не имел, куда мы направляемся, пока ты не выполз полуголый из спальни! – также злобно заорал Северус. – А еще я проявил невиданную смекалку, чтобы спасти ваши шкуры. И мне, между прочим, туда возвращаться.
- А кто, интересно, виноват в том, что Сам-знаешь-кто объявил на нас охоту?
- Я уже тысячу раз извинился. Откуда мне было знать, что речь идет о вас? Вы же не давали объявление в газетах, что поженились из-за беременности Лили.
- Может, вы хоть на минуту заткнетесь, и обратите внимание на мою персону? – раздался сердитый голос девушки.
Пока они спорили, Лили уселась посреди пыльной дороги. Весь ее вид говорил о том, что она на пределе усталости, и только усилием воли пока не упала в обморок. Видимо, это увидели и оба парня, когда повернулись в ее сторону.
- Милая, тебе плохо? – подскочил к жене Поттер.
- Зачем задавать очевидные вопросы? – хмыкнул Снейп, сотворяя носилки.
Лили с благодарностью на него посмотрела, чем вызвала на лице у мужа хмурое выражение. Гермиона уже подумала, что Джеймс сейчас снова будет ругаться со своим извечным врагом, но тот, впервые на ее памяти, сдержал свой темперамент. Он помог жене устроиться, и они вдвоем со Снейпом стали левитировать носилки к Хогвартсу.
~~~~~~~
Гермиона подождала, пока они отдалятся, вылезла из своего укрытия и пошла туда же. Она долго слонялась около больничного крыла, в котором скрылась компания. Наконец, из него вышел Северус. Сгорая от любопытства, она окликнула его.
- Как себя чувствует Лили? – спросила она его без предисловий.
- Неплохо, учитывая то, что ей не сегодня-завтра рожать.
Внезапно взгляд Снейпа стал довольно холодным. Он смерил ее этим взглядом и спросил таким вкрадчивым тоном, что Гермионе стало не по себе:
- А ты знала, что все вот так выйдет?
- Откуда? – искренне удивилась девушка.
- Ты сама говорила, что знаешь эту пару, и даже не слишком удивилась, когда узнала о беременности. Да и сегодня ты дежурила у больничного крыла, – пояснил он и спросил еще более хмурым тоном. – Как ты могла? Они же чуть не погибли.
- Я понятия не имела об этом инциденте, – возмутилась Гермиона. – А то, что я сейчас под дверями стояла, так это потому, что видела вашу аппарацию.
- Я тебе не верю, – сказал Снейп.
- Разве я давала тебе повод не верить мне? Я ни разу тебя не обманула.
- Но и не рассказывала правды. Вот ответь, откуда ты узнала про беременность? Неужели та чушь про пророчество – правда, и у нее родится мессия?
Гермиона судорожно сглотнула, не понимая, как разговор свернул в столь опасное русло. Она постаралась придать своему голосу больше уверенности и категорично заявила:
- Я не верю ни в какие пророчества. Если что-то из них и сбывается, то это просто совпадение. А о каком пророчестве ты говоришь?
- Ой, только не надо мне врать, – холодно сказал он. – Я сам мастер обмана, и ложь чувствую за километр. Ты знаешь, о каком пророчестве я говорю.
Гермиона и сама не понимала, почему вдруг рассердилась. Да, она знала об этом чертовом пророчестве. Но ведь оно не сбылось! Именно поэтому она и попала в прошлое. Однако говорить все это сейчас не имело смысла. Только что окончивший Хогвартс, Снейп не имел права этого знать. Так же как не имел права знать, кем будет пока что не родившийся Гарри.
Она сто раз обдумывала ситуацию, в которой стала бы известна дальнейшая судьба Поттеров, и давно пришла к выводу, что их спасти невозможно. Где гарантия, что если они спасутся, то Волдеморт исчезнет? Ее нет. А если этого не случится, то все то, что было в ее реальности, произойдет здесь и сейчас. Возможно, все будет даже ужасней.
- Это не имеет значения, знаю я пророчество или не знаю, – сказала она вслух. – Тебе главное надо понять: я в него не верю. И еще, я действительно не в курсе сегодняшнего происшествия.
- А что, у Лили и вправду родится мессия? – спросил Северус снова.
- Нет, – ответила Гермиона. Она действительно так думала.
- Я тебе не верю, – сказал он и отвернулся.
- Ты повторяешься, – откликнулась она, развернулась и пошла прочь по коридору.
На душе у нее было очень муторно, и почему-то она чувствовала себя предательницей. А еще было обидно, что они со Снейпом поссорились. «Вряд ли он простит мне, когда узнает, что я скрывала, – подумала она с грустью. – По-видимому, ему очень нравится Лили».
~~~~~~~
После этого инцидента Гермиона не выходила из комнаты два дня даже для того, чтобы поесть. Но, в конце концов, решила, что это глупо. Не могла же она сидеть там безвылазно.
Когда же она появилась на завтраке в Большом зале, то с сожалением отметила, что Снейп отсутствует. Значит, он сам решил избегать ее, и она напрасно морила себя голодом. И вот тут ей стало по-настоящему плохо.
Послонявшись без дела, она пошла в библиотеку и стала искать сведения о таинственном похитителе медальона Слизерина. Больше всего на эту роль, как ни странно, подходил Регулус Блэк, младший брат Сириуса, хотя в его инициалах посередине и не стояло «А». Но он мог добавить. Возможно, с этой буквы начиналось его прозвище или второе имя.
Она так засиделась, что пропустила не только обед, но и ужин. Примерно в одиннадцатом часу вечера в библиотеку внезапно пришел Дамблдор.
- Ах, вот ты где, – сказал он немного взволнованным тоном.
- Что-нибудь случилось? – спросила Гермиона.
- Дело в том, что у Лили начались роды, и мадам Помфри требуется чья-нибудь помощь. Джеймс так нервничает, что совершенно не в состоянии, Северуса он не пускает, а я для таких подвигов слишком стар. Остальные мужчины совсем не подходят, так что одна надежда - на тебя, – пояснил директор.
Гермиона изумленно сморгнула. Она немного потеряла счет времени. Для нее было полной неожиданностью, что уже самый конец июля. Немного потрясенная тем, что будет присутствовать при рождении своего друга и ровесника, она вскочила из-за стола и поспешила в больничное крыло.
Мадам Помфри тут же заставила ее кипятить воду, подготавливать пеленки и простыни, а так же следить за стерилизацией инструментов. Сама же колдомедик все время находилась возле Лили.
- Пора, – наконец, сказала она и поманила девушку за собой.
Лили лежала на специальной кровати и довольно хорошо держалась. Она даже улыбнулась Гермионе. Девушка улыбнулась в ответ и сжала руку. Она так и простояла, не разжимая ее, пока не появился ребенок.
- Это мальчик, как мы и предполагали, – сказала мадам Помфри, показывая матери орущего младенца.
- Боже, какой он страшненький, – хихикнула Лили.
Колдомедик, тем временем, обтерла младенца и положила его на грудь женщины.
- Нет, – сказала Лили, – я не права. Это самый красивый мальчик на свете.
Гермиона была готова с ней согласиться. Гарри действительно был красивым младенцем: огромные, невероятно зеленые глазки, пара смешных черных кудряшек по бокам головы и пока еще чистый лобик.
- Ну, здравствуй, мой мальчик, – улыбнулась Лили, целуя сына в голову. – Здравствуй, Гарри Джеймс Поттер. Добро пожаловать в этот мир!
Пока она это все говорила, младенец добрался до ее соска и зачмокал. Гермиона готова была разрыдаться от умиления, но сдержала себя. Тем временем, мадам Помфри отобрала ребенка у матери, провела необходимые процедуры и сказала Гермионе:
- Пока я тут занимаюсь с Лили, подержи его немного.
После этих слов она протянула ей ребенка. Гермиона немного неуверенно взяла маленький сверток, прижала его к груди и вышла из-за ширмы.
- Вот каким ты был, когда родился! – сказала Гермиона ребенку и поцеловала его в лобик. – Добро пожаловать в этот негостеприимный мир, Мальчик-который-выживет. Простишь ли ты, что я не спасла твоих родителей?
Гарри заплакал, будто понял ее слова. Девушка тяжело вздохнула и стала его укачивать.
Мимо прошла мадам Помфри и вскоре вернулась с Джеймсом. Гермиона тут же отдала ему сына. Глядя, с какой любовью старший Поттер смотрит на младенца, девушка снова почувствовала себя предательницей. В голове крутились крамольные мысли, что она обязана сделать все возможное, чтобы этот младенец не испытал всего того, что испытал ее друг Гарри. Она еле сдержала подступившие к глазам слезы и судорожно вздохнула.
- Ты можешь идти, Мион, – сказала мадам Помфри, видя, как она побледнела. – Ты наверняка устала. Ведь уже третий час ночи.
Гермиона только кивнула головой. Она чувствовала себя не уставшей, а опустошенной. Чтобы не разрыдаться, она поспешно покинула больничное крыло, и только в своей комнате дала волю слезам.
"Второй шанс", главы 10-12
Глава 10. Вечеринка в «Клубе Слизней»
С появлением Эванс, Мародеры перестали цепляться к Снейпу на каждом шагу. Более того, Поттер перестал подтрунивать над ним на уроках. Казалось, одним своим присутствием эта девушка делает Джеймса мягче и умнее. Это дало возможность Гермионе вздохнуть с облегчением, и она с удвоенной энергией окунулась в учебу.
После довольно бурного начала новой жизни, все вошло в более или менее размеренное русло. Из-за этой размеренности, у Гермионы иногда возникало ощущение, что она всегда тут училась. Все прошлые беды подернулись дымкой и ушли на второй план. Она опять целыми днями сидела в библиотеке, писала эссе и готовилась к ЖАБА.
читать дальше
Глава 10. Вечеринка в «Клубе Слизней»
С появлением Эванс, Мародеры перестали цепляться к Снейпу на каждом шагу. Более того, Поттер перестал подтрунивать над ним на уроках. Казалось, одним своим присутствием эта девушка делает Джеймса мягче и умнее. Это дало возможность Гермионе вздохнуть с облегчением, и она с удвоенной энергией окунулась в учебу.
После довольно бурного начала новой жизни, все вошло в более или менее размеренное русло. Из-за этой размеренности, у Гермионы иногда возникало ощущение, что она всегда тут училась. Все прошлые беды подернулись дымкой и ушли на второй план. Она опять целыми днями сидела в библиотеке, писала эссе и готовилась к ЖАБА.
читать дальше