"Второй шанс", главы 31-33
Глава 31. Планы
После того как увели Петтигрю, Дамблдор вызвал эльфа, который принес еду
- Подведем итоги, – сказал директор, когда с едой было покончено. – У Волдеморта остались пять крестражей, мы знаем где они находятся и как защищены. Остается только пойти и обезвредить их.
- Надеюсь, вы не собираетесь заниматься этим в одиночку? – спросил Северус, который знал, что происходило в реальности Гермионы.
- Нет, – невесело улыбнулся Дамблдор. – Я сделал правильные выводы из видений Гермионы: действовать в одиночку опасно, но и привлекать много народу не стоит.
- Если вы намекаете, что пойдете только с профессором Снейпом, то я сразу предупреждаю, что ничего у вас не выйдет. Петтигрю довольно подробно описал все места и вы меня не удержите, – воинственно заявил Гарри.
- Куда уж мы без тебя, «мессия» ты наш, – усмехнулся Северус.
читать дальшеГарри гневно стрельнул в него глазами и открыл, было, рот для какой-нибудь колкости в ответ, но Дамблдор погрозил ему пальцем и сказал, обращаясь к Снейпу:
- Не дразни мальчика, Северус.
Затем он повернулся к Гарри:
- Ты бы мог уже понять, что я перестал считать тебя маленьким. Я ни разу не вмешался в историю с кладбищем, более того, я даже там не появился. Не стану я ограждать тебя и от уничтожения крестражей, хотя это довольно опасно. Конечно, вряд ли ты сможешь что-либо посоветовать или реально помочь, но такой опыт для тебя будет важен. Что-то типа летнего практикума. И, разумеется, мы возьмем с собой Гермиону.
- А я? – словно маленький, обиженным тоном спросил Сириус.
- И тебя тоже, если вы с Северусом не подеретесь, – лукаво подмигнул ему Дамблдор. Затем добавил серьезней: – Если бы я хотел скрыть от вас информацию о крестражах, я не позвал бы вас сегодня на разговор с Петтигрю. Я же догадывался, что он мне расскажет.
- Тогда надо дождаться возвращения моей волшебной палочки, – радостно объявил Блэк.
- Если бы меня не перебивали, – нахмурился директор. – То я бы уже сам сказал об этом.
Сириус смутился. Дамблдор же обвел всех строгим взглядом и спросил:
- Вы дадите мне договорить, какой я придумал план, или будете перебивать меня и дальше?
Теперь уже все почувствовали себя провинившимися школьниками.
- Мои дорогие, – как ни в чем не бывало, сказал директор более мягким тоном. – У нас с вами такие планы на ближайшие летние месяцы: пока ждем возвращения палочки Блэку, я покопаюсь в литературе, а вам настоятельно советую посетить родные пенаты.
- Я не поеду к Дурслям! – возмущенно заявил Гарри.
- Опять ты меня перебиваешь, – укорил его директор.
- А разве вы не закончили? – искренне удивился тот.
- Представь себе, нет. Я хотел предложить тебе пожить пару недель у Сириуса, в доме его матери. Там обширная библиотека, особенно много книг по темной магии. Поищите, как можно снять или предотвратить проклятия, наложенные на перстень.
- Этот дом наверняка в ужасном состоянии, он пустует уже лет десять, – нахмурился Блэк. – А так как он принадлежал темным волшебникам, то там полно темномагических тварей.
Дамблдор скосил глаза на Гермиону, будто ища подтверждение его словам. Та кивнула утвердительно. Он, увидев ее кивок, сказал Блэку:
- Если это подтвердится, то я пошлю туда с десяток эльфов из Хогвартса.
Гермиона удивилась про себя, что ее не возмущает это решение. Она его скорее одобряла. «Интересно, почему в прошлый раз он этого не сделал?» – подумала она.
- Через пару недель встретимся в Хогвартсе и первым делом посетим Литтл-Хэлгентон. Там и дом Реддлов, и дом Мраксов, мы сможем уничтожить два крестража. Нам даже будет где остановиться – усадьба Реддлов хорошо сохранилась, – сказал Дамблдор.
На этом аудиенция наконец-то была закончена.
~~~~~~~
Перед тем как уехать к родителям, Гермиона решила еще раз поговорить с Дамблдором. Ее волновал вопрос, отправлял ли он письмо. Когда она пришла в кабинет, там уже были Сириус и Гарри. Блэк хотел выяснить, как ему быть с Клювокрылом, который жил в пещере недалеко от Хогсмида. Когда она вошла, Сириус как раз говорил:
- Я, конечно, могу забрать его в свой дом. Там есть внутренний дворик и довольно большие пустующие комнаты. Но это не дело – держать зверя в городском доме, он там летать разучится, да и вообще захандрит.
- Я даже и не знаю, – вздохнул Дамблдор.
- Простите, что вмешиваюсь, – извинилась Гермиона. – Почему бы его не вернуть в Хогвартс, изменив только имя? Для всех, кроме Хагрида и Блэка, он на одно лицо с остальными гиппогрифами.
- Гермиона, ты – гений! – воскликнул Гарри.
- Как это мне самому не пришло в голову, – спокойней, чем парень, но тоже довольно радостно сказал директор.
Только Сириус казался не слишком веселым. Девушка подумала, что тому просто жалко расставаться со своим спасителем. Ведь он именно на Клювокрыле улетел из Хогвартса, когда его ловили.
- Ты боишься по нему заскучать? – спросила она у Блэка. – Так я думаю, после твоей реабилитации никто не будет возражать, если ты будешь его навещать в Хогвартсе.
- Конечно же, нет! – поддержал ее Дамблдор. – Приезжай в любое время. Я вообще подумываю дать тебе какую-нибудь должность, Сириус.
- Нет, я не из-за Клювокрыла, – смутился Блэк. – Меня немного покоробило, что ты, Мион, назвала меня по фамилии. Неужели ты до сих пор злишься за детские выходки? Ты совсем позабыла, как вы с Гарри спасали меня на третьем курсе?
Девушка искренне смутилась.
- Прости, – попросила она. – Если честно, то у меня вырвалось. Просто то прошлое пока для меня реальней, чем это, оно ближе ко мне по времени. Но я обязательно исправлюсь, я не злопамятна. – Она на секунду замолкла и добавила: – Сириус.
Это получилось не к месту, зато подтверждало ее готовность называть его по имени. Едва последнее слово прозвучало, как она увидела на изможденном лице прежнюю белозубую улыбку. Это сделало Сириуса похожим на прежнего беззаботного мальчишку, и Гермиона поняла, что поступила правильно.
- Спасибо тебе, спасибо! – на нее с объятьями кинулся Гарри. – А то он места себе не находит с тех пор, как узнал что ты и Мион – одно лицо.
Этот дружеский порыв привел Гермиону в еще большее смущение. Она не держала обиды на Блэка, просто так привыкла перебрасываться с ним ехидными фразами, что не могла себя перестроить. Но она поклялась, что постарается не вести себя так в дальнейшем, хватит с Блэка и одной язвы – Северуса.
- Для меня, – сказала она вслух. – Навсегда будут различаться два Сириуса. Один – бесшабашный мальчишка без царя в голове, а другой – это твой крестный, Гарри, прошедший через ад Азкабана. И именно этому второму я хочу сказать пару слов.
Она развернулась к Блэку, подошла к нему вплотную, обняла и сказала:
- Я рада, что ты жив и здоров, Сириус. Так приятно видеть, что ты улыбаешься. Поздравляю с реабилитацией.
- Гермиона, – сказал тот, сжимая ее руками. – Я тоже рад видеть тебя, малышка.
Она некстати вспомнила, как в ее реальности он погиб в Министерстве магии и прослезилась. Оставалось надеяться, что здесь такого не будет.
~~~~~~~
- Ты что-то хотела спросить? – задал вопрос Дамблдор, когда Гарри и Сириус ушли.
- Да, – подтвердила она. – Я пришла узнать, посылали ли вы письмо моим родителям?
Директор хлопнул себя по лбу.
- Вот голова садовая! Совсем вылетело из головы, – опечалился он. – Ты уж прости старика.
Гермиона глубоко задумалась.
- Я боюсь ехать к родителям, – созналась она через пару минут. – Не могу представить, как я вхожу в их дом, а они видят меня и не узнают.
- Попроси Северуса поехать с тобой. Он немного поколдует, и они не будут реагировать на тебя так болезненно. Или ты считаешь, что это неудобно?
Гермиона вспыхнула. «Почему мне самой в голову не пришло такое простое решение? – подумала она. – Наверное, я подсознательно боюсь, что он откажется». Дамблдор будто прочитал ее мысли.
- Не бойся, – сказал он. – Северус будет счастлив. Прости, что по-стариковски вмешиваюсь не в свои дела, но ты ему очень нравишься.
Гермиона покраснела еще гуще, хоть и была уверена, что краснеее уже некуда.
- У меня к тебе вопрос о медальоне Слизерина, – перевел Дамблдор разговор на другую тему. – Ты сказала, что в пещере мы с Гарри нашли только записку с подписью «РАБ». А ты случайно не думала, кто это может быть?.. Мне приходит на память только младший брат Сириуса, Регулус. Этот мальчик вступил в ряды Упивающихся смертью в то лето, когда ты пропала, а через полгода его убили свои же. Он даже не доучился в Хогвартсе.
- Вы знаете, я тоже думала на него, – сказала Гермиона. – Только откуда в середине его инициалов затесалась буква «А»?
- Это довольно просто. У него в Слизерине за едкий язык была кличка «Акрид». Он весьма ей гордился и вполне мог использовать как второе свое имя, – ответил он.
- Вы поэтому послали Гарри и Сириуса в дом Блэков? – поинтересовалась она. – Хотите найти там что-нибудь о медальоне?
- Да, я мыслил именно так.
- Но в прошлый раз в доме ничего не нашли.
- Возможно, просто не искали.
В словах Дамблдора была истина. Сколько старинных вещей выкинул Сириус в прошлый раз? Их никто не рассматривал, а среди них вполне мог затесаться небольшой золотой медальон.
- Он действительно захламлен? – вырвал ее из раздумий вопрос Дамблдора.
- Да. За ним присматривал эльф Кикимер. Он спятил, выполняя безумные приказы портрета своей хозяйки миссис Блэк. – ответила она.
- Похоже, Гарри и Сириусу не придется скучать, – усмехнулся директор.
- Да уж, – поддакнула Гермиона с улыбкой.
- Я скажу эльфам, чтобы они особо обратили внимание на Кикимера и на старинные побрякушки. Возможно, медальон пылится в одном из ящиков фамильного дома Блэков, – сказал Дамблдор. Он потеребил бороду, засунул в рот лимонную дольку и задумчиво продолжил: – Что-то я еще хотел спросить. Ах, да… я по поводу Риты Скиттер. Знаешь, она не попадалась в ловушки, а статей нет.
- Я о ней совершенно забыла! – воскликнула Гермиона. – Я же поймала ее! Она сидит у меня в комнате, в аквариуме в образе майского жука. Надо ее выпустить.
- Скажи ей только, что если она еще раз будет шпионить в Хогвартсе и писать пасквили, то мы ее уничтожим. И нас ни один суд не осудит. Мы же убьем майского жука, – лукаво улыбнулся директор и добавил: – Если у тебя все, то давай прощаться.
- Да, это все, – подтвердила девушка – До свидания.
~~~~~~~
Для визита к родителям Гермионы Снейп надел на себя вполне магловскую одежду, а длинные волосы завязал в низкий хвостик. Гермиона внимательно его оглядела - в белой рубашке и летнем пиджаке, с подвязанными волосами, Северус казался моложе своего возраста минимум лет на пять. Так как сама Гермиона уложила волосы в сложную прическу, то они смотрелись вдвоем великолепно. Но у мужчины было свое мнение.
- Как не выряжайся, – расстроился он, рассматривая их обоих в зеркале, – а все равно на твоем фоне я выгляжу старым.
- Не знала, что ты так падок на комплименты, – фыркнула Гермиона.
Снейп непонимающе вскинул брови.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты выглядишь великолепно, и сам это прекрасно знаешь.
- У тебя взгляд влюбленной дурочки, дорогая, – подколол он.
- Сам дурак, – откликнулась Гермиона и поцеловала его.
«Это никогда не изменится, – подумала она про себя. – Мы всегда будем подтрунивать друг над другом». Это «всегда» в ее мыслях прозвучало столь уверенно, что у нее невольно потеплело на сердце.
Городок, в котором жили родители Гермионы, был недалеко от Лондона и не слишком отличался от Литтл-Уингинга, где вырос Гарри Поттер. В нем были такие же небольшие частные домики и ухоженные садики. Тут даже была своя Тисовая улица.
Дом Гермионы стоял на бульваре Нельсона. Девушка с волнением стояла перед ним, не решаясь входить. На нее накатили воспоминания. Северус потянул ее за руку и спросил:
- В чем дело?
- Последний раз я тут стояла с Гарри и Роном, – хрипло сказала она. – От дома осталась воронка. Тела родителей мы так и не отыскали, только какие-то фрагменты.
Он прижал ее к своей груди и сказал почти торжественно:
- Клянусь, такого больше не будет.
Гермиона улыбнулась. «В его объятиях в это верится намного легче», – подумала она и первой шагнула к дому. На звонок дверь открыла мама, по ее взгляду девушка догадалась, что та ее не узнала. Ей стало немного грустно.
- Здравствуйте, – первым поздоровался Северус. – Мы из Хогвартса. Вот, возьмите.
Он протянул женщине небольшой конвертик. Едва она взяла его, как лицо ее преобразилось, глаза засияли. В следующее мгновение она распростерла объятия и заключила в них Гермиону.
- Моя милая девочка, ты стала настоящей красавицей.
- Мама, я так соскучилась, – со слезами на глазах откликнулась Гермиона.
Теперь сцена напоминала ей возвращение блудного сына. Для нее это так и было. Она уже не надеялась переступить порог этого дома, тем более оказаться в объятиях матери.
Пока они обнимались, Северус без приглашения вошел в дом. Когда мать и дочь последовали за ним, то тот уже по-свойски болтал с хозяином дома.
- Зря не послала сову, Мион. Мы бы встретили тебя на вокзале, – укорил отец.
- Мы хотели сделать вам сюрприз, папа, – растерянно откликнулась Гермиона.
- В этом есть своя прелесть, – улыбнулся тот, вставая с дивана.
Отец подошел к Гермионе, обнял ее и добавил:
- Здравствуй, дочка. Ты теперь совсем взрослая.
Девушка не знала, что ей следует говорить. На ее глаза вновь набежали слезы. Когда он ее отпустил, то она села и, словно гостья, стала рассматривать обстановку, не слишком вслушиваясь в разговор отца и Северуса. Мама все это время собирала на стол.
Когда всех пригласили на ланч, то к Гермионе вернулось самообладание и она смогла участвовать в разговорах. Оказывается, пока она медитировала, Снейп рассказал родителям о ее путешествии в прошлое и о недавних событиях.
- Мы так признательны вам за заботу, Северус, – как раз говорил отец, когда Гермиона очнулась. – Вы же простой учитель и не обязаны быть так внимательны.
- Что вы, – возразил Снейп. – Я вовсе не простой учитель. Я был ее другом. В конце концов, я прождал вашу дочь пятнадцать лет, перед тем как встретить снова.
Гермиона воззрилась на него с удивлением. Она никак не ожидала такого признания от него, да еще перед ее родителями.
- Я, конечно, не хочу ее не к чему обязывать, я намного старше вашей дочери, – продолжал Северус, пока она удивлялась. – Вы можете не волноваться, она совершенно свободна.
- Я не хочу быть свободной! – возмутилась она.
Отец и Северус уставились на нее шокировано, а мама мечтательно улыбалась.
- Боже мой, как романтично! Он ждал ее столько лет и дождался.
Мама повернулась к Северусу и ободрила:
- Вы не беспокойтесь. Мы современные люди – как бы ни развивались ваши отношения с нашей дочерью, мы не станем препятствовать.
- Джейн, что ты такое болтаешь? – смутился отец.
- Джон, мы же действительно современные, и мы любим нашу малышку, даже если она выросла на три года за один.
- Сколько тебе исполнится, дорогая? – спросила мама у совершенно сбитой с толку и смущенной Гермионы.
- Девятнадцать, – пробормотала та.
- Ну, прямо невеста!
Гермиона покраснела так сильно, как ни разу до этого. «Мои родители ведут себя так, будто давно ждали, как бы сбагрить меня замуж, – подумала она. – Что подумает Северус?» Но мужчина, в который раз, изумил ее.
- Раз уж вы так к этому относитесь, – сказал он. – То я прошу руки вашей дочери.
- Северус?! – воскликнула потрясенная Гермиона.
- Я снова изумил тебя, да? – усмехнулся он. – Возможно, это мой способ удержать тебя рядом.
- Что же мы сидим?! – воскликнул папа. – Нужно отпраздновать помолвку!
Девушка подумала, что она спит, и все это ей снится.
Последующие две недели прошли в более размеренном темпе. Северус жил в комнате для гостей и прекрасно сошелся с ее родителями, она же просто наслаждалась тем, что вернулась домой и снова видит их живыми. Пожалуй, это были самые лучшие две недели за последние три года. Оставалось только надеяться, что и дальше все будет так же здорово.
Глава 32. Перстень Певереллов
Едва Гермиона и Северус вернулись в Хогвартс, их позвали к директору. Оказывается, Гарри и Сириус вернулись туда уже три дня назад и уже изнывали от нетерпения.
- Пока вы развлекались, мы кучу дел переделали – съехидничал Блэк.
- Неужели разобрали твой свинарник? – в тон ему спросил Снейп.
Сириус открыл рот, собираясь дерзить, но Гарри ткнул его под бок и спокойно ответил:
- И это тоже. Кстати, не безрезультатно – мы нашли медальон Слизерина, он обезврежен. Там еще был дневник Регулуса, брата крестного, который объяснял, как это все случилось.
- О, это великолепно! – восхитилась Гермиона, будто никогда не предполагала, что так могло получиться. – Нам не придется ехать в пещеру, где он был спрятан.
- Я придерживаюсь другого мнения, – возразил Дамблдор. – Пещеру мы посетим обязательно. Надо посмотреть на ее примере, какой может быть защита крестража.
- Но там опасно! – воскликнул Сириус. – Вы забыли, как ее расписал Петтигрю?
- Зря паникуешь, – успокоил его Гарри. – Твой брат прошел все ловушки и выжил. Неужели мы вместе не сможем повторить его путь?
- Вот именно, – поддержал его директор. Он помолчал секунду и перевел разговор на другую тему: – Между прочим, есть прекрасная новость – все Упивающиеся смертью, которые участвовали в событиях на кладбище, уже осуждены и приговор приведен в исполнение.
- Это хорошо, – обрадовался Северус. – Как-то спокойней, зная, что Волдеморт лишился самых ярых своих сторонников.
- Вы забываете о тех, кто сидит в Азкабане, – напомнил Гарри. – Мне кажется, они тоже представляют потенциальную опасность.
- Их охраняют дементоры, – отмахнулся Дамблдор. – И они их не обманут, как Сириус. Вот если бы Волдеморт возродился, тогда они могли бы сбежать.
«Так и было в прошлый раз», – подумала Гермиона.
- Лучше бы их все-таки поцеловали дементоры, – сказала она вслух.
Директор покачал головой, будто осуждая ее за такую жестокость, а Блэк сказал:
- Надо подкинуть эту идею Фаджу. Он так же кровожаден, как ты, малышка.
- Спасибо за комплимент, – шутливо поклонилась ему Гермиона.
- Мы немного отвлеклись, – сказал Дамблдор.
- О, мы же начали хвастаться и остановились на половине, – с радостью переменил тему Сириус. – У меня в доме обширная библиотека по темной магии. Мы там кое-что нашли относительно проклятья перстня Певереллов и теперь знаем, как его быстро локализовать.
Он сделал эффектную паузу и обвел глазами аудиторию.
- Не томи, – попросила Гермиона.
- Тут потребуется ваше мастерство, профессор Снейп, – вместо него ответил Гарри. – Вам придется сварить несколько довольно сложных зелий как можно быстрее.
- Позволь мне судить об их сложности, – хмыкнул Северус. – Дай мне рецепты.
Блэк изобразил на лице сомнение, будто не доверяя его талантам. Он даже рот раскрыл, явно собираясь съязвить. Но ему снова не дали - Поттер уже протягивал Снейпу книгу. Гермиона в который раз подивилась не только рассудительности Гарри и его симпатии к зельевару, но и тому, с какой легкостью он крутил Блэком.
- Пару зелий надо приготовить заранее, – пояснил Северус, вырывая Гермиону из размышлений. – Они, конечно, трудоемкие, но вполне приемлемы по сложности. Третье придется варить на месте. И тут самое главное не в его сложности, а в скорости приготовления. Думаю, мне потребуется помощь.
- Я могу сгодиться в качестве помощника? – осведомилась Гермиона.
- Вполне, – секунду подумав, сказал он. – Мы уже с тобой работали в тандеме.
- Те два, которые можно сварить заранее, долго готовятся? – спросил Дамблдор.
- Я могу приготовить их за пару дней.
- А если тебе будут резать ингредиенты?
- Поттера хотите подсунуть? Пытаетесь выучить мальчика на зельевара? – ухмыльнулся Северус. – Ладно, пусть работает. Но Блэка я к себе в лабораторию я не пущу.
- Не больно-то хотелось, – фыркнул тот.
- Северус, ты не ответил на вопрос. Успеешь сварить зелья сегодня? – игнорируя ехидные слова Снейпа и Блэка, невозмутимо поинтересовался Дамблдор.
- Запросто, – пожал плечами Снейп.
- Тогда план такой – сейчас идите варить, а завтра мы поедем в Литлл-Хэнгелтон.
Северус моментально вскочил с кресла и, призвав Гермиону с Гарри следовать за собой, пошел на выход. Уже перед самой дверью девушка услышала слова Дамблдора, который обращался к Блэку:
- А мы пока сделаем вот что…
В этот момент дверь захлопнулась, и продолжения она не услышала.
Снейп гонял их с Гарри до позднего вечера, и Гермиона не раз подумала, не преувеличивал ли мужчина, говоря, что они успеют. Тем не менее, они не только сварили необходимые зелья, но и собрали все ингредиенты для третьего. Снейп прекрасно умел работать сосредоточенно и заставлять других трудиться в полную силу.
~~~~~~~
На следующий день они все встретились на завтраке в Большом зале, как и договаривались.
- Я заранее приготовил портал до Литлл-Хэнгелтона. Сейчас позавтракаем и в путь, – пояснил Дамблдор. – Сначала пойдем к дому Мраксов.
Завтракали в молчании, наверное, сказывалось волнение. Когда с едой было покончено, эльфы собрали им сухой паек. Гермиона вспомнила, что директор собирался ночевать в доме Реддлов. Если честно, ей не очень-то этого хотелось, но признаваться, что она побаивается этого дома, девушка постеснялась.
Едва покинув ворота школы, они взялись за портал и через несколько минут стояли на пыльной дороге. Впереди была видна деревушка, а чуть выше над нею хорошо виднелся дом Реддлов. По сравнению с другими домами, он выглядел просто шикарно. Они не пошли к нему, а свернули вправо, в узкий переулок.
Пройдя немного тенистой тропинкой, они пришли к полуразвалившемуся дому, прятавшемуся посреди деревьев. По мнению Гермионы тут ничего не изменилось с тех пор, как Волдеморт приходил проведать Морфина. Учитывая состояние дома, можно было догадаться, что он сохранился только благодаря магии. Осознав это, девушка вынула палочку. Ее спутники поступили также.
С некоторой предосторожностью компания стала приближаться к дверям дома Мраксов. Гермиону и Гарри очень умело и грамотно оттеснили назад. Ни парень, ни она, не были этим довольны, но спорить не стали. Оба хорошо чувствовали витающую в воздухе опасность, исходящую от развалюхи.
Перед покосившимися дверями компания остановилась. Дамблдор стукнул по руке Снейпа, который попытался открыть ее. Гермиона невольно усмехнулась. Директор и его держал за мальчика. Слова это вполне подтверждали.
- Я сам, – сказал он, нахмурившись.
Дамблдор взялся за ручку двери. Но какой бы слабой и еле прикрытой та не казалась, дверь не шелохнулась. У мага сдвинулись брови.
- АЛОХОМОРА, – сказал Дамблдор, наставляя палочку.
Никакого результата. Директор почесал свою бороду и еще раз произнес открывающее заклинание. Затем, подумав, добавил:
- РЕДУКТО.
С хибары даже солома не посыпалась.
- Вот тебе и не защищена, – разочаровался он. – И что будем делать?.. Разносить дом более сильным взрывом я не решаюсь.
Все только развели руками.
- Сэр, а может на перселтанге? – предложил Гарри.
Он указал куда-то на дверь, поясняя, почему так решил. Гермиона пригляделась. Там, куда он указывал, по-прежнему была прибита засушенная змея. Дамблдор это увидел и одобрительно кивнул, вздыхая. Он нехотя уступил парню место. Тот прошипел не хуже гадюки, и дверь отворилась без скрипа. Директор снова бесцеремонно сдвинул шагнувшего, было, к ней Гарри и первым проследовал внутрь.
- Держат тут за младенца. А что бы они делали без меня? – буркнул чуть слышно парень, когда то же самое сделали и остальные мужчины.
Гермиона была, в общем-то, с ним солидарна, но поддерживать бурчанье не стала. Проговорив «Люмос», она последней вошла в дом.
~~~~~~~
Внутри было по щиколотку пыли, с потолка и стен спускалась толстая паутина, везде царил бардак и запустение. Они обошли все комнаты и кухню, но так ничего и не увидели. Дамблдор подошел к двери чулана, что-то поколдовал и нахмурился.
- Северус, Сириус, отодвиньте детей подальше и сами с ними оставайтесь, – скомандовал он. – Я один займусь этой дверью.
Только огромным усилием воли девушка не заорала, что она не ребенок. На ее удивление сдержался и Гарри, видимо, подчинением решив доказать, что он не ребенок. Блэка и Снейпа тоже нельзя было назвать согласными с решением Дамблдора. Они нахмурились и выполнили приказ с явной неохотой.
Дверь чулана открылась с легкостью и навстречу Дамблдору выплыли шесть дементоров. Он невольно попятился.
- ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! – выкрикнул он.
Из его палочки вырвался призрачный феникс. Дементоры бросились врассыпную, как стая хулиганов-подростков, обтекли старого мага и направились на остальную компанию.
- Займитесь ими, – приказал директор всем, будто они сами этого не понимали.
В тесном проходе стало светло как днем, потому что там, пред каждым из четверых появился Патронус, который светился серебряным светом. Гермиона с любопытством рассмотрела защитников.
Кроме ее Выдры и знакомого ей Оленя Гарри, в коридоре были Гиппогриф и огромный Ворон. Первый, по всей видимости, принадлежал Сириусу, а второй – Северусу. Девушка сразу решила, что это очень подходит к молчаливому и немного хмурому зельевару.
Дементоры были, по-видимому, очень сильными, потому что даже четыре мощных Патронуса были не в силах развеять их сразу. Волшебники встали спина к спине и продолжали воздействие, но тут из чулана раздался вскрик Дамблдора.
- Блэк, поможешь мне вытащить директора, а вы разделайтесь с этой гадостью побыстрее, – скомандовал Снейп, первым кидаясь к чулану.
Сириус безмолвно последовал следом, а Гарри и Гермиона стали теснить дементоров подальше от помещения, где скрылись мужчины. Когда они выгнали создания тьмы в одну из комнат, то патронус Гарри стал вдвое огромней и почти с легкостью развеял всех шестерых дементоров.
Это оказалось вовремя, так как в коридоре послышался топот. Гарри и Гермиона одновременно кинулись навстречу. Блэк и Снейп чуть ли не бегом тащили директора на носилках. У того пылала рука.
- Я дал ему зелье, но огонь не остановился, по-видимому, нужен воздух и еще одна порция, – будто оправдываясь, сказал Северус.
- В книгах вечно преуменьшают эффект, – буркнул Сириус.
Пока они устанавливали носилки, Гарри и Гермиона выбили окна в комнате с помощью магии. Снейп тут же влил вторую порцию зелья. Рука перестала гореть, но она почти до плеча была черной. На среднем пальце Дамблдора красовался безобразный перстень с огромным черным камнем, треснувшем посередине.
- Придется выждать не менее получаса, прежде чем дать ему второе средство, – вздохнул Северус, опускаясь рядом с носилками на колени. – Только тогда, как написано в книге, он придет в себя. Не представляю, как такую же процедуру Альбус мог выполнить самостоятельно.
Гермиона догадалась, что последняя фраза предназначена только ей. Но так как ее слышали и другие, то Сириус спросил:
- А он что, собирался действовать в одиночку?
- Представь. Я его еле уговорил, – подтвердил Северус.
Девушка не могла понять, правду ли он сейчас говорит или выдумывает. Судя по сегодняшним событиям, Дамблдор вполне мог и в нынешней реальности хотеть отправиться в дом Мраксов в одиночку.
~~~~~~~
Минуты тянулись ужасно долго. В темной мрачной комнате витало унынье и страх. Только вера в счастливое будущее, которая поселилась в Гермионе после посещения родителей, не дала девушке запаниковать. Северус тем временем влил в рот Дамблдора второе зелье, тот закашлялся, открыл глаза и сказал:
- Он вышел ко мне из камня почти бестелесным призраком. На вид ему было...
- Не разговаривайте, – строго прервал Северус. – Мы выслушаем вас завтра очень внимательно, а теперь отдыхайте.
Дамблдор раскрыл рот, собираясь спорить, но зельевар прикрыл его рукой и предупредил:
- Больше ни одного слова.
Директор в кои-то веки послушался, он вздохнул, закрыл глаза и почти мгновенно уснул. Снейп вздохнул с большим облегчением.
- Это зелье подействовало совершенно так, как описано в книге, – пояснил он. – Это значит, что ближайшие три часа нам делать нечего, Альбус будет спать. Предлагаю не сидеть в этой халупе, а отправиться в дом Реддлов. Нам с тобой, Блэк, придется левитировать носилки, а Гермиона может аппарировать Гарри прямо к дому.
- Мы пойдем с вами, – возразил Поттер. – Мало ли что.
- Вот именно. Мы не умрем, если пройдем по дороге пару миль. Зато нам будет спокойней, – поддержала его Гермиона.
Мужчины не стали возражать. Они подняли носилки руками и так вынесли их из дома. Молодые люди последовали за ними. Когда они отошли от дома на почтительное расстояние, Гермиона попросила Гарри:
- Взорви эту развалюху к чертовой матери.
Он кивнул понимающе и выкрикнул:
- БАМБАРДА ФОРТЕ!
Дом и несколько обступивших его деревьев взмыли высоко в летнее небо. Когда все осело, то на месте дома Мраксов красовалась воронка и поваленные стволы. Все четверо облегченно вздохнули, будто сделали что-то нужное, и пошли к дому Реддлов, которого пока еще даже видно не было.
Путь по извилистой изрытой ямами и каменистой тропинке занял довольно много времени. Из-за носилок приходилось двигаться медленно. Их хоть и несли с помощью магии, но приходилось следить, чтобы палочки были все время в одном и том же положении.
Когда компания выбралась на дорогу, ведущую в Литлл-Хелгентон, двигаться стало легче. Гермиона еще раз отметила, что с такого расстояния дом Реддлов выглядит великолепно – он возвышался над деревушкой такой величавый и белоснежный. Особенно это было заметно сквозь насыщенную листву плюща, облепившего дом.
Чем ближе подходила компания, тем яснее становилось, что великолепие дома – лишь видимость. Белые стены были облуплены, красная черепица частично осыпалась, а окна нижнего этажа были заколочены.
Внутри дома было довольно чисто. Особенной чистотой сверкали две комнаты, где, видимо, жили Волдеморт с Петтигрю. Тут, даже еще тлел камин, а на журнальном столике стоял кубок с вином. Чаша Хельги Хаффлпафф стояла на каминной полке и поблескивала в свете свечей, но компании сейчас было не до нее. Опустив носилки, они занялись обустройством своего ночлега.
К вечеру Дамблдор пришел в себя. Он опять пытался рассказать, что с ним случилось, но Северус, взяв на себя обязанности лекаря, не позволил ему говорить. Он напоил директора очередным зельем, которое сварил вместе с Гермионой, и тот уснул, как младенец.
Глава 33. Чаша
На следующее утро стало очевидно, что Дамблдор нуждается еще в нескольких порциях третьего зелья. Снейп это предусмотрел, заранее сварив довольно много. Этот факт сказал, что им придется задержать в доме Реддлов несколько дольше задуманного. Мужчины пытались уговорить молодежь на время вернуться в Хогвартс, но те не поддались.
Гермиона не знала, чем руководствовался Гарри, но ей казалось, что они мыслят одинаково - уезжать было не разумно. Оставшись вдвоем с больным Дамблдором, Снейп и Блэк вполне могли захотеть обезвредить чашу самостоятельно. Что бы из этого вышло, предсказать было невозможно.
Девушку вообще удивляло, что чаша по плану директора была второй на уничтожение. Хвост рассказал о ней слишком мало, и она была самым непредсказуемым крестражем. Дамблдор собирался ее сканировать каким-то неизвестным Гермионе способом. Он не слишком распространялся. Снейп, конечно, мог знать этот способ, но она была совсем не уверена, что его остановит сложность решения проблемы. Блэк тоже не отличался робостью.
Конечно, если эти двое решат исследовать чашу, то присутствие Гарри и Гермионы их тоже не остановит, но зато если потребуется поддержка, то она будет тут как тут. Будучи дочерью врачей, девушка хорошо понимала, как важна своевременная помощь.
Первый день в доме Реддлов после событий с перстнем заставил Гермиону подумать, не страдает ли она паранойей. Снейп спокойно сидел у кровати Дамблдора, проверяя его пульс и уменьшение черноты на руке, Блэк же вообще ушел вместе с Гарри на кладбище. Ему, видите ли, захотелось посмотреть место событий.
Вернулись Гарри и Сириус с объемными пакетами еды, купленной в деревушке. Они каким-то образом уговорили Северуса присоединиться к ним во время обеда, и Сириус принялся описывать увиденное.
В его рассказе не было ничего примечательного. Основная сенсация Блэка заключалась в том, что они нашли недалеко от могилы отца Волдеморта огромный котел, в который можно было засунуть взрослого человека.
- Представляете, в котле еще булькало зелье. Оно воняло так сильно, что меня удивляет, как на это бедное кладбище не сбежались все окрестные жители, – сказал Блэк.
- Сириус несколько преувеличивает, пахнет там не так сильно, – сказал Гарри. – Если бы было иначе, мы бы вчера почувствовали запах, когда шли мимо. Что же касается маглов, то они скорей всего вообще бы не приблизились не только к котлу, но и кладбищу. Эти затейники поставили на воротах отталкивающее заклинание. Мы, естественно, его сняли. Надо же жителям деревни посещать могилы.
- Что с котлом? – поинтересовался Северус.
- Мы его еле очистили, а затем уничтожили.
- Вандалы. Могли бы посмотреть, что там внутри было намешано.
- Тоже мне, любитель темных зелий выискался, – хмыкнул Блэк. – Хочешь записать рецептик, чтобы потом сварить своему хозяину новое тело?
Снейп, нецензурно ругаясь, зашипел на него не хуже кошки, а Гарри нахмурился и сказал с возмущением:
- Сириус, это дурацкая шутка. Извинись сейчас же!
Гермиона подумала, что устала удивляться тому, как Поттер защищает Северуса.
- Признаю свою ошибку, – покорно сказал Блэк. – Ты же не будешь дуться на идиота?
Снейп покачал головой с таким выражением, что и без слов было ясно, что он собирался сказать что-то типа: «На придурков не обижаются». В комнате повисла несколько напряженная тишина. Пытаясь разрядить обстановку, Гарри сказал:
- Мы там видели тряпки, в которых был завернут этот монстрик, надо было прихватить на сувениры.
Мужчины благодарно ухмыльнулись, вымучивая из себя улыбки.
- Дамблдору немного лучше, – Северус перевел разговор. – Но он и завтра будет лежать в таком же состоянии.
После этой фразы компания стала обсуждать то, что они пережили в доме Мраксов. Это рассеяло напряжение, вызванное неудачной шуткой Блэка. Гермионе оставалось надеяться, что он когда-нибудь отучится так шутить. По крайней мере, он уже научился просить прощение.
~~~~~~~
Два последующих дня прошли довольно мирно. Северус позволил дежурить у кровати Дамблдора и другим, так что теперь он гулял вокруг дома и заставлял Гермиону заниматься этим же. Уже к вечеру первого дня девушке начало казаться, что они все выехали к какому-то дядюшке на дачу и отдыхают в тишине и покое.
Когда Гермиона окончательно уверилась в том, что мужчины дождутся выздоровления Дамблдора, Гарри поинтересовался:
- Я не понимаю, чего мы тут бездельничаем? Неужели вы, профессор Снейп, не знаете, как проверить эту чашу?
Это была, по мнению девушки, провокация чистой воды. Теперь гордость Северуса не даст ответить отрицательно. И, разумеется, тот ответил:
- Почему же? Я вполне знаком с методами сканирования предметов на определение темной магии, ее вида и предполагаемого воздействия.
- Представляете, как будет здорово, – продолжал подначивать парень. – Дамблдор очнется, а мы уже все изучили.
Гермиона еле сдерживала себя, чтобы не вцепиться в него наподобие дикой кошки.
- К чему спешить? – процедила она сквозь зубы. – Надо дождаться Дамблдора.
Едва она закончила, как сразу поняла, что сделала глупость. Глаза Северуса нехорошо вспыхнули, и он вкрадчиво спросил:
- Ты сомневаешься, что я смогу справиться с приборами Альбуса? Так вот знай, что я собирался стать учителем ЗОТИ и даже защитил диссертацию по его приборам.
- Я вовсе так не думаю, – смутилась Гермиона. – Просто считаю, что директору будет интересно поучаствовать. Что могут решить каких-то два летних дня?
Северус явно смягчился, услышав ее завуалированные извинения. Он собирался что-то сказать, но тут в разговор вмешался Сириус:
- Не думаю, что Дамблдору это так уж интересно. Он за свой век повидал массу подобного хлама. Я же, как и Гарри, этого никогда не видел. И если честно, то я предпочитаю сделать это сейчас, потому что с Альбуса станется выставить нас всех из дома как первоклашек.
- Ты забыла, как действовал он у чулана? – поддержал его Гарри. – Так опекал, что чуть соски нам всем в рот не сунул.
- Пойду за инструментами, – подвел Северус итог разговора.
Гермиона удрученно вздохнула. Она никак не могла предотвратить то, что они задумали. Даже одного бы из этих троих она не смогла бы уговорить, а уж всех вместе тем более.
Северус довольно быстро вернулся с парой блестящих инструментов. Он были довольно причудливой конструкции и не поддавались описанию. Но, тем не менее, каждый из них что-то напоминал. Например, тот прибор, что Северус поставил на полку недалеко от чаши, носил в себе элемент метронома – изящный, серебряный маятник.
Северус долго приглядывался к характеру движений прибора, затем взял в руки еще один, состоящий из бесчисленного числа шестеренок и валиков. Он поставил его с другой стороны чаши, и из отверстия в приборе стала вылезать какая-то лента с диаграммой, которую мужчина тут же подхватил и стал рассматривать.
Затем Северус поднес к чаше нечто похожее на стетоскоп и стал слушать. Все эти действия он никак не комментировал. На удивление, не только девушка, но и Сириус с Гарри следили за ним заворожено и не задавали вопросов.
- В чаше, конечно, есть магия, как светлая, так и темная, – вынес вердикт Снейп спустя продолжительное время. – Но она не носит агрессивный характер, а присутствует скорее на уровне фона. Если бы Хвост под веритасерумом не сказал, что чаша – крестраж, я бы предположил, что он все это придумал.
- Ты не допускаешь мысли, что Волдеморт мог его обмануть? – осторожно предположил Сириус.
- Вполне возможно.
- Как мы можем еще проверить, крестраж это или нет? – спросил Гарри.
- Взять в руки, – как нечто само собой разумеющееся, ответил Северус.
Хотя все внутри Гермионы кричало, требуя остановить это безумие, она не произнесла ни звука, боясь своим вмешательством только усилить желание это сделать. И тут к ее облегчению в комнату вошел Дамблдор.
- Зачем же вы встали? – моментально кинулись к нему все трое исследователей.
- Не беспокойтесь, мои милые. Я прекрасно себя чувствую, – улыбнулся тот.
Чаша была на время забыта. Директору принесли кресло и еду.
~~~~~~~
Когда с обедом было покончено, Гермиона, надеясь отвлечь внимание от чаши, сказала, обращаясь к Дамблдору:
- Вы все время порывались рассказать, что пережили в чулане. Может, расскажете?
Ее ждало разочарование. Директор больше был не склонен делиться впечатлениями. Он безразлично махнул рукой и сказал:
- Там не было ничего интересного, что-то типа дневника. Меня гораздо больше занимает, что нам преподнесет чаша. Вы случайно не исследовали ее?
- Только что, – хмуро буркнул Северус. – И, кажется, я не справился. Ничего в ней не обнаружил.
- Не прибедняйся, – укорил его Дамблдор. – Я никогда не поверю, что ты не справился. Ты прекрасный специалист, Северус. Раз ты ничего не обнаружил, то там ничего и нет.
- Да в том-то и дело, что там что-то есть. Но вот что… это для меня загадка, – еще больше расстроился Северус.
- Давай проведем все повторно, – тоном учителя предложил директор.
Процедура проверки повторилась. На этот раз она заняла еще больше времени.
- Странно, – удивился Дамблдор. – Такое впечатление, что чаша – это просто чаша. Но ты прав, Северус, что-то в ней все же есть.
Договорив эту фразу, старый маг, не раздумывая, взял чашу в руки. Он сделал это так неожиданно, что вздрогнула не только Гермиона, но и все остальные. Однако ничего не случилось. Дамблдор покрутил чашу в руках и передал ее Снейпу. Тот в нее даже нос запихнул, но это не дало никакого эффекта.
- Да это просто красивая безделушка, – фыркнул Сириус.
Он вырвал чашу у Снейпа и тоже внимательно ее осмотрел. Затем так же внезапно сунул ее под нос Гермионе, которая стояла к нему ближе, чем Гарри.
- Хочешь посмотреть, из чего пила вино сама Хельга Хафлпафф? – спросил он ее.
Мгновение Гермиона колебалась, стоит ли ей брать такую сомнительную вещь в руки, но тут она увидела взволнованный взгляд Северуса и решила, что ему это будет наукой. «Пусть знает, что я тоже вполне могу брать в руки сомнительные артефакты», – подумала она, протянула руку и уже через секунду смогла в деталях рассмотреть ее. Чаша поистине была произведением искусства: маленькая, изящная, с двумя небольшими ручкам и тонко выгравированным барсуком.
- Занятная вещица, – сказала она небрежным тоном и протянула Сириусу.
Чашу перехватил Гарри. Едва он коснулся тонкой ручки пальцами, как вскрикнул и бросил чашу на ковер. Все уставились на него с изумлением.
- Она же горячая, – пояснил он. – Неужели вы не заметили?
Все непонимающе пожали плечами. И тут всеобщее внимание привлек шипящий звук. Компания повернула головы в сторону чаши - над ней все явственнее росла призрачная змея.
- РАЗВЕЙСЯ! – выкрикнул Дамблдор, направляя палочку.
Змея продолжала расти. Из ее призрачной пасти послышалось шипение, но даже Гарри не понял его значения, хотя всем было очевидно, что змея что-то говорит. Директор произнес еще пару незнакомых Гермионе заклинаний. Змея и не думала исчезать. Она только росла и все больше распалялась в своем шипении.
- Я не знаю, что с этим делать, – признал поражение Дамблдор. – Отступаем.
И тут произошло то, чего никто не ожидал. Призрачная змея сделала резкий рывок и обвилась вокруг тела Гарри. Из его уст послышался ледяной голос:
- Глупые люди. Вы хотите меня уничтожить, а я бессмертен.
Гермиона и трое мужчин застыли в ужасе. Они как по команде ощетинились палочками, но что делать, явно не знал даже Дамблдор. Змея же сдавила кольца вокруг Гарри.
- Опустите свои палочки, – приказал призрак его устами. – Иначе я убью мальчика.
Все нехотя подчинились. Голова призрака из змеиной стала человеческой. Гермиона узнала в ней образ возрожденного Волдеморта из своей реальности. Он расхохотался дьявольским смехом.
- Не знал, Альбус, что даже ты признаешь поражение, – удивился он. – Но тебя ждет еще большее потрясение – ты увидишь, как на твоих глазах умирает твой любимчик, твоя пешка, Гарри Поттер.
Змеиные кольца обвились еще сильнее и из горла Гарри послышались стоны и хрипы. Гермиона видела, как он задыхается. Она не могла на это смотреть, из глаз брызнули слезы, и она отвернулась.
- Неужели ты дашь ему умереть в мучениях? – услышала Гермиона голос Волдеморта. – Тебе же так хочется меня убить, Альбус. Убей нас обоих.
- Гарри, держись, – попоросил директор. – Я что-нибудь придумаю.
- Что ты придумаешь? Ты бессилен, – расхохотался монстр.
- Поттер, мать твою, сделай хоть что-нибудь, – вдруг выкрикнул Северус. – Помнишь, я учил тебя мысленно сопротивляться? Попробуй применить эти навыки.
- Северус, мой нерадивый слуга, неужели ты думаешь, этот мальчик может противостоять мне? Как же ты ошибаешься, – сказал Волдеморт.
- Борись, пожалуйста, Гарри, – всхлипнула Гермиона, вновь поворачиваясь лицом к другу. – Мы все так тебя любим, неужели ты позволишь этому монстру тебя победить?
- Какие вы все смешные! – захохотало чудовище.
- Я убью тебя, гад, – заорал Сириус, поднимая палочку.
- Давай-давай, – подзадорил его Волдеморт.
- НЕТ! – выкрикнул Дамблдор. – Не делай этого! Это ловушка.
Блэк завыл как раненый зверь и нехотя опустил палочку. Он закрыл лицо ладонями и от отчаянья опустился на колени. Директор же обратился к Поттеру:
- Гарри, пытайся как-то освободиться. Попробуй поговорить с Томом, попробуй сразиться с ним. Молодой Том – это самое малое и слабое звено Волдеморта.
Волдеморт еще немного посмеялся, а затем его змеиное тело охватила конвульсия. Гермиона догадалась, что Гарри что-то предпринял. Воздействие явно усилилось, потому что голова Волдеморта снова была змеиной, а само тело дергалось все сильнее, кольца стали разжиматься и таять.
В конце концов, от призрака не осталось и воспоминания, Гарри рухнул на пол и в тот же миг раздался чудовищный взрыв. Волна подхватила всех пятерых участников событий и швырнула на стены комнаты. Гермиона стукнулась головой и потеряла сознание.
"Второй шанс", главы 31-33
Глава 31. Планы
После того как увели Петтигрю, Дамблдор вызвал эльфа, который принес еду
- Подведем итоги, – сказал директор, когда с едой было покончено. – У Волдеморта остались пять крестражей, мы знаем где они находятся и как защищены. Остается только пойти и обезвредить их.
- Надеюсь, вы не собираетесь заниматься этим в одиночку? – спросил Северус, который знал, что происходило в реальности Гермионы.
- Нет, – невесело улыбнулся Дамблдор. – Я сделал правильные выводы из видений Гермионы: действовать в одиночку опасно, но и привлекать много народу не стоит.
- Если вы намекаете, что пойдете только с профессором Снейпом, то я сразу предупреждаю, что ничего у вас не выйдет. Петтигрю довольно подробно описал все места и вы меня не удержите, – воинственно заявил Гарри.
- Куда уж мы без тебя, «мессия» ты наш, – усмехнулся Северус.
читать дальше
Глава 31. Планы
После того как увели Петтигрю, Дамблдор вызвал эльфа, который принес еду
- Подведем итоги, – сказал директор, когда с едой было покончено. – У Волдеморта остались пять крестражей, мы знаем где они находятся и как защищены. Остается только пойти и обезвредить их.
- Надеюсь, вы не собираетесь заниматься этим в одиночку? – спросил Северус, который знал, что происходило в реальности Гермионы.
- Нет, – невесело улыбнулся Дамблдор. – Я сделал правильные выводы из видений Гермионы: действовать в одиночку опасно, но и привлекать много народу не стоит.
- Если вы намекаете, что пойдете только с профессором Снейпом, то я сразу предупреждаю, что ничего у вас не выйдет. Петтигрю довольно подробно описал все места и вы меня не удержите, – воинственно заявил Гарри.
- Куда уж мы без тебя, «мессия» ты наш, – усмехнулся Северус.
читать дальше