Жизнь - сквозь камешки вода
"Однолюб", главы 23-25
Глава 23. Возвращение памяти
Ранним утром Гарри и Северин покинули Грин Хауз на поезде, который должен был доставить их в Дувр, где у нее были первые лекции в одной из клиник. Поселили их в санаторном крыле, что заставило молодого человека немедленно сбежать в город, о чем он ни разу не пожалел.
Бродя по берегу пролива, он с удовольствием любовался на меловые скалы и чуть сожалел, что не может ощутить ногами мягкость желтого песка и прохладу воды. К счастью, погода стояла нежаркая, и никто не купался. Иначе бы Гарри испытывал зависть.
читать дальшеВ последующие за первым дни он предпочитал гулять по улочкам города или посещать крепость. Ему еще нравилось наблюдать за рассекающими воду яхтами и величественным паромом, который парень вначале принял за обычный теплоход. Однажды утром, неделю спустя, они сами ступили на его борт и отправились во Францию. Там снова сели на поезд, который довез до столицы.
В Париже Гарри и Северин жили на Елисейских полях. Поэтому прямо с утра, когда девушка уходила в Сорбонну, он отправлялся к Эйфелевой башне и часами простаивал на ее смотровой площадке, рассматривая панораму города. Затем обедал в кафе и ресторанах и посещал музеи.
Впрочем, последнее времяпрепровождение приносило ему не только удовольствие, но и болезненные мысли о кареглазой девушке с непокорными каштановыми волосами, которая любила узнавать что-то новое и была чуть педантична и даже занудлива, когда речь заходила об учебе. Он даже слышал ее голос и помнил, что после нападения на школу Пожирателей смерти она сильно пострадала.
Возможно, его подруга до сих пор находится в коме, и Гарри наверняка предает ее, уезжая все дальше от Англии. Но вернуться он не мог, зная, что там его ждет разочарование после неизбежной встречи с Северусом. Именно нежелание этого и заставляло молодого человека следовать за Северин, которая, проведя почти две недели в столице, двинулась на юг Франции, посещая различные маленькие городишки.
~~~~~~~
Когда они достигли Тулузы, то спутница Гарри сказала, что дальше они отправятся на самолете. Такой поворот событий немного взволновал молодого человека. Он хорошо помнил, как летал на метле, и это ему безумно нравилось. Тело стремительно рассекает воздух, ветер бьет в лицо, а впереди маячат золотые крылышки снитча – великолепно! Менее замечательными были полеты на гиппогрифе и фестрале. Но неуклюжая железная птица, именуемая самолетом, казалось не способна подняться в воздух.
- Ты волнуешься? – догадалась Северин, увидев, как он хмурится. – Напрасно! Это абсолютно безопасно и завораживающе.
«Не думаю, что мне понравится», – подумал он, но вслух сказал:
- Посмотрим.
Едва самолет начал набирать высоту, у него заложило уши, и стало трудно дышать. От этого внутри поднялась неконтролируемая паника. А когда он увидел за иллюминатором Пиренейские горы, то она лишь усилилась. Ему казалось, что они обязательно упадут на его острые вершины. Гарри ощутил, что его магия начинает рваться наружу. Тут еще машина ухнула в воздушную яму, и молодой человек запаниковал, что не сможет сдержать ее.
- Все в порядке, – взяв его руку, заверила Северин.
- Надеюсь, – недоверчиво хмыкнул Гарри. – Кажется, самолеты частенько падают.
- Аварии в воздухе случаются гораздо реже, чем, например, на дорогах. Автомобиль более опасный вид транспорта. – Она смутилась, вспомнив, каким образом он попал в больницу. – О, прости. Не хотела тебе напоминать. Надеюсь, ты перестал считать себя виноватым в смерти водителя?
- Нет, – честно ответил он. – Но я с этим смирился.
- Не казни себя! – попросила девушка и поцеловала его в губы.
От ее действий ему стало только еще более горько, так как на ум моментально пришел Северус. Однако это немного снизило волнение от полета. Поэтому он настоял на повторе.
- Больше никаких самолетов! – почти воскликнул Гарри, едва они приземлились.
- Если ты собираешься путешествовать со мной и дальше, то я этого не обещаю. После Италии я собираюсь в Америку, Китай и Россию. На таких расстояниях путешествие наземным транспортом растянется слишком надолго. А у меня график! – парировала Северин.
- Что же, тогда мне придется привыкнуть, – смирился он.
~~~~~~~
Венеция выглядела как декорация к какому-нибудь спектаклю. Старинные дома, гондолы, гондольеры в широких сомбреро – все казалось не настоящим. Гарри это раздражало, и он обрадовался, когда пребывание в городе ограничилось только неделей. Зато потом были разные города и поселки, бесцеремонные расспросы хозяев, бесцельные прогулки по пыльным улицам и ожидание Северин, которая с утра до вечера пропадала по своим делам.
- Ты еще не устал от путешествия? – поинтересовалась она, видя его кислую физиономию.
- Не знаю даже, – признался Гарри. – Я помню, что всегда мечтал объехать весь свет. И, вот теперь, когда это сбывается, мне скучно.
- Может, это из-за компании? – прямолинейно спросила Северин.
«Всего скорей, – подумал он. – Путешествуй я с Северусом, все было бы по-другому». «Он предал тебя», – в который раз напомнил внутренний голос. Поэтому вслух молодой человек ответил:
- Нет, конечно. Это от ничегонеделания.
Гарри притянул девушку к себе и подтвердил свои слова страстным поцелуем, стараясь не обращать внимания на ворчание совести, что он обманывает ее.
- Найди себе занятие, – посоветовала Северин, когда он ее отпустил.
Предложение было дельным. Но чем можно заниматься во время переездов? После долгого размышления, ему в голову пришло написать рассказ об их путешествии. Не смущаясь, что никогда раньше он ничего подобного не делал – до сих пор ущербная память в этом вопросе не подводила, Гарри взялся за перо. Примерно через месяц у него была готова первая работа, которую он, волнуясь, прочитал девушке.
- Это потрясающе! – воскликнула Северин. – Сочетание реальности и мистики. Читая твое произведение, можно подумать, что магия где-то рядом.
«Очень близко, но я боюсь признаться тебе», – мелькнуло в его голове.
- Ты можешь поверить в такое? – произнес он вслух, следя за ее реакцией.
- Нет, разумеется, – фыркнула девушка. – Я слишком прагматична.
«Значит, не стоит ей открываться. Еще решит, что я спятил», – с грустью подумал Гарри. Его вообще удручало, что эти отношения с самого начала строятся на обмане. Но если бы он сказал правду, то Северин никогда бы не согласилась взять его с собой. Ему же сейчас нужна была компания, тем более ее, так как Гарри воспринимал девушку как суррогат Северусу. Да, это была слабость и эгоизм, но он не хотел с ними бороться.
~~~~~~~
После Италии они побывали в США, Канаде, в некоторых странах Северной Америки и Африки. Гарри с интересом исследовал достопримечательности и писал рассказы, которые, с подачи Северин, начал издавать в некоторых журналах. В октябре они прилетели на Кипр. Здесь, бродя среди древних развалин, ему пришла в голову мысль написать какое-нибудь объемное произведение.
Его пострадавшая память позволяла ему вспомнить различных магических существ и некоторые случаи из реальной истории магического мира. «Почему бы все это не выдать за сказку? Вряд ли это будет нарушением статуса секретности», – решил он и приступил к работе. Однако накануне Хэллоуина она была прервана неожиданной встречей.
Гарри в который раз любовался акрополем, попутно записывая в блокнот приходящие мысли по развитию сюжета романа. К развалинам подошла очередная группа экскурсантов, от которой отделилась черноволосая, беременная женщина и кинулась к нему с криком:
- Гарри, это ты?
- Привет, ты меня знаешь? – удивленно осведомился он.
- Ты, конечно, изменился: возмужал, поседел, но разве я могла забыть возлюбленного Эвана? – на одном дыхании выпалила она, стискивая его в объятьях.
- Эва? – всплыло в памяти ее имя и тут же пришло другое: Дадли, его кузен.
- Да, это я. Неужели не узнал?
- Прости, у меня проблемы с памятью. Я плохо помню свое прошлое.
- Тогда ты забыл моего брата? – в ужасе спросила она.
- Нет. Эвана я помню слишком четко, так как считаю себя виновным в его смерти.
- Но его же убил какой-то маньяк.
- Да, потому что он любил меня.
- Глупость какая! – возмутилась Эва и моментально перевела разговор на другую тему: – А Дадли помнишь?.. Он твой двоюродный брат.
- После того, как я вспомнил тебя, его имя тоже пришло на ум.
- Тогда идем в гостиницу. Муж гораздо больше знает о тебе.
Гарри с радостью согласился. Правда, его смущал факт, что она была в курсе их отношений с Эваном. Неужели и Дадли знает о настоящей подоплеке той давней дружбы? Словно угадав ход его мыслей, Эва сказала:
- Прости, что высказалась столь откровенно о вас с Эваном. Просто посчитала, что так ты лучше вспомнишь меня. Только не говори Дадли правду. Он довольно консервативных взглядов.
- Да уж, если вспомнить его родителей, – усмехнулся Гарри. – Впрочем, это дело прошлое.
~~~~~~~
В гостинице к Гарри поспешил довольно плотный молодой человек с белесыми волосами. При виде его в голове моментально всплыли воспоминания о детстве, проведенном в чулане родственников, письма из Хогвартса, дементоры на Тисовой улице, лето, когда он познакомился с Эваном, и последняя встреча с кузеном перед аварией.
- Поттер, ты можешь представить, как я волновался? – накинулся на него Дадли. – Обещал сообщать о своих перемещениях, а сам пропал почти на год.
- Так получилось, – развел руками Гарри, польщенный столь теплой встречей.
- Он сказал, что у него проблемы с памятью, – наябедничала мужу Эва.
- Что еще произошло в твоей бурной жизни? – спросил кузен.
- Автомобильная авария, – ответил он и, когда жена Дадли отвлеклась, тихо добавил: – Подробности позже, наедине.
- У меня тоже есть информация для тебя, – согласился собеседник.
Эва вернула свое внимание к разговору, и они начали делиться последними новостями. Гарри поведал о своем путешествии и новом занятии – писательстве. Дурсли вспомнили о собственной свадьбе, которая состоялась совсем недавно, перед этой поездкой на Кипр.
Вскоре беременная почувствовала усталость, и родственники остались вдвоем. Дадли тут же достал из-под двойного дна чемодана старый выпуск «Ежедневного пророка», где рассказывалось о смерче в Грин Хаузе и о расследовании, проведенном магами по этому поводу. Там же говорилось о возможной смерти Победителя Волдеморта.
- Теперь ты понимаешь мое волнение! Я поверил этой газетенке и думал, что ты погиб, – с возмущением проговорил кузен.
- С каких пор ты волнуешься за меня? Раньше ты терпеть меня не мог, – подколол его Гарри, испытывая всплеск родственных чувств к брату.
- Придурок, мы же родные! – не поддерживая веселье, нахмурился Дадли. – Ты – все, что у меня осталось от беззаботного детства.
- Прости, – с искренним раскаянием в голосе попросил Поттер.
Дурсль только отмахнулся. Затем они долго вспоминали прошлое, которое с каждым произнесенным словом все четче всплывало в голове Гарри.
- Ты помог полностью восстановить мою память, – наконец признался он. – Спасибо.
Из спальни вернулась отдохнувшая Эва и спросила:
- Надеюсь, теперь мы будем общаться?
- Не знаю, – ответил Гарри. – Я собираюсь пока путешествовать с Северин. Мне с ней спокойно.
- Она тебе нравится, как женщина? Вы поженитесь? – задал довольно личные вопросы Дадли.
Гарри с Эвой незаметно переглянулись, и он, не отводя взгляда от нее, ответил:
- Пока я этого не планировал, но все возможно.
- Это будет сложно, жить с неподходящим человеком, – печально сказала она.
- О чем ты? – поинтересовался у нее муж. – Ты видела эту девушку и думаешь, что она не подходит Гарри?
- Мне просто показалось, что пока твой кузен не любит ее, – пояснила Эва.
- Вы похожи с ней, как сестры, и она напоминает мне любимого человека. Это немало, – неожиданно признался Гарри. – Я вас обязательно познакомлю.
- Ты ищешь в ней замену? – возмутилась она и осеклась под его взглядом, полным горечи и боли. Но помолчав, осмелилась еще на два вопроса: – А что тот, любимый человек?.. Почему вы не вместе?
Гарри почудилось, что Эва решила, что речь идет о ее погибшем брате. В первый миг он хотел подтвердить догадку словами, но потом вспомнил, как много лжи окружает его в последнее время, и сказал правду:
- Мы расстались, так как один человек, который имел рычаги давления, убедил мою любовь, что мы не пара.
~~~~~~~
Они помолчали, и Гарри перевел разговор на другую тему:
- Кстати, я теперь Гарольд Престон и прошу вас хранить его в секрете, если с вами свяжутся мои знакомые по закрытой школе. Пусть думают, что я погиб, как написала их местная газета.
- Это жестоко, – заметила Эва.
- Да, – согласился он. – Но я просто решил отомстить за свою боль. Я был болен и думал, что человек, которого я любил, погиб. Потом услышал: «Все кончено, мы не пара». Согласись, я имел право сердиться.
- И тут так кстати подвернулась Северин, похожая внешне, а может, и по чертам характера, которая неравнодушна к тебе, – сердито продолжила она.
- И что? – разозлился Гарри, жалея и радуясь, что разговор принял такой откровенный характер.
Ему давно хотелось поговорить об этом. Эва казалась отличным выбором: она знала о его нестандартных пристрастиях и была почти родственницей, так как являлась женой кузена.
- А то! Северин не залечит твою рану, а только будет постоянно ее бередить! – на повышенных тонах объяснила Эва.
- Дорогая, ты не права. Может, это второй шанс для Гарри. Новая любовь затмит старую, и его сердце оттает, – вступился за кузена Дадли.
- Маловероятно, – безапелляционно заявила его жена.
Гарри был отчасти согласен с ней, так как Северин – женщина, а он любил мужчину. Но и предположение Дадли казалось ему разумным, потому что совпадало с собственными рассуждениями. Поэтому он сказал:
- Вот именно! Я женюсь и за заботами забуду свою дурь.
Эва откровенно фыркнула, но спорить не стала. Вместо этого она напомнила:
- Ты обещал познакомить нас с ней. Когда это произойдет?
- В первых числах ноября. Северин говорила, что у нее тогда появится свободное время, – ответил он, радуясь смене темы. Затем повернулся к кузену и попросил: – Если она спросит, как моя настоящая фамилия, скажи: Эванс.
- Без проблем, – легко согласился Дадли.
Против этой лжи Эва не стала возражать, видимо, решив, что он имеет право поступать по-своему. Тем не менее Гарри захотелось объясниться:
- Эва, поверь, мне очень тяжело от предательства, и я хочу порвать с прошлым. Может, когда-нибудь я оттаю и изменю свое мнение.
- Черт подери, Гарри, но у тебя же были другие люди, которые любили тебя и теперь наверняка страдают из-за твоей мнимой кончины.
- Я сообщу паре человек, что жив, – подумав, согласился он на уступку, вспомнив Гермиону и Джинни, которые были ему как сестры.
На этой мирной ноте они расстались.
~~~~~~~
Откровенный разговор с Дурслями и вернувшиеся воспоминания всколыхнули в душе Гарри ту горечь, которая властвовала там до дуэли с Лестрейндж. К ней прибавлялась еще и боль от потери близких людей: Сириуса, Эвана, Рона. Не справившись с этими чувствами, он решил напиться, чтобы хоть на время заглушить их. Когда вернулась Северин, он уже изрядно набрался.
- Что празднуем? – поинтересовалась она, не заметив из-за сумрака в комнате его мрачного вида.
- Хэллоуин. День, залитый кровью, – откликнулся Гарри, опустошая очередной бокал.
- Алкоголь – не выход. Говорю это не только, как врач. Он не приносит забвение, – назидательно произнесла Северин, чем рассердила его.
- Может, ты предложишь альтернативу? – сквозь зубы выдавил он.
То, что последовало дальше, Гарри не ожидал. Девушка прильнула к нему всем телом, стала покрывать его лицо поцелуями. Затем развела ему ноги, расстегнула джинсы и обхватила губами вялый член. Это был такой напор и натиск, что в затуманенном мозгу Поттера что-то щелкнуло, и ему показалось, что с ним рядом Северус.
- Люби меня, – выдавил он с придыханием, чувствуя, что начинает возбуждаться.
Умелый рот удвоил старания, и вскоре Гарри забыл обо всем. Мерлин, у него не было секса чертовски долгое время, а эти ласки дарили непередаваемые ощущения. Темные волосы и блестящие черные глаза добавляли их, и ему захотелось большего.
Находясь в странном состоянии от выпитого и происходящего, он поднял податливое тело, усадил на колени, произнес про себя необходимые заклинания расслабления и смазки и, приподняв зад, вошел одним движением внутрь. Почти в тоже мгновение реальность обрушилась на Гарри в виде изумленного вскрика девушки.
- Прости, – тихо попросил он, сделал пару движений.
Окончательно придя в себя, Гарри поднялся вместе с Северин, уложил ее на кровать и занялся сексом, как полагалось с девушкой. И снова его воображение было далеко от этой кровати. В голове проносились картины с участием Северуса. Он начал получать удовольствие и доставлять его партнерше. Пика наслаждения они достигли почти одновременно.
- Это было невероятно, – призналась Северин, когда они отдышались.
- Тебя не смутило даже начало? – осторожно поинтересовался он.
- Чуть необычно, но вполне приятно, – откровенно ответила девушка.
«Возможно, Дадли прав, и она послана мне судьбой, чтобы я забыл Северуса?» – мелькнуло в его голове, но он тут же усомнился в этом, вспомнив, кого представлял с собой в момент близости.
- Тебе лучше? – спросила Северин, вырывая его из размышлений.
- Да, – коротко ответил Гарри и, чтобы не развивать эту тему, рассказал о встрече с родственниками.
Через пару дней после этой бурной ночи он познакомил Северин с Эвой и Дадли, а еще два дня спустя они продолжили свое турне. Теперь их путь лежал на восток: Индия, Китай, Япония.
Глава 24. Встреча
За разъездами пролетели зима и весна. Незаметно приблизилось очередное лето, а они с Северин оказались в России, на Дальнем Востоке. Именно там Гарри заметил неладное – его спутница сильно располнела. Неприятная догадка резанула его сознание.
- Ты беременна? – озвучил он ее строгим тоном. – Почему я не в курсе?
- По-моему, это очевидно, – пожала плечами Северин. – За эти месяцы мы ни разу не были близки. А в тот раз я тебе почти навязалась. Ты был в подавленном настроении, и я им воспользовалась.
Хотя эти слова были абсолютной правдой, но Гарри не собирался с ними соглашаться. К тому же, близость привела к таким последствиям: у Северин будет ребенок – его ребенок. Бросать своего сына или дочь на произвол судьбы он был не намерен.
- Глупость какая! – возмутился Гарри вслух. – Я взрослый мужчина и несу ответственность за свои поступки. Ты вовсе меня не принуждала. И в любом случае это не имеет значения. Я хочу участвовать в жизни своего ребенка. Поэтому мы поженимся, как можно быстрей.
- Но ты меня совершенно не любишь! – заплакала Северин, и он вспомнил, за что не любил женщин: за их склонность к истерикам. – Не желаю вступать в брак только из-за беременности. Это мерзко!
- Перестань, – попросил Гарри, прижимая ее к груди и незаметно морщась от всхлипов. – Что есть любовь?.. Это уважение, желание быть вместе, понимание и общие дети. Что же касается сумасшедшего секса, то это скорее относится к страсти. А я, увы, не способен на фейерверк чувств. Возможно, из-за пережитых страданий.
- Это самое неромантичное признание в любви, которое я могла представить, но… – Северин последний раз всхлипнула, поцеловала его и продолжила: – Мы поженимся. Только поклянись, что не представляешь на моем месте другую женщину.
- Клянусь! – торжественно произнес Гарри и как можно более страстно прильнул к ее губам, воображая Северуса.
~~~~~~~
Хотя девушка должна была родить в июле, незадолго до его дня рождения, она уговорила его отложить свадьбу до приезда в Санкт-Петербург, где жили ее друзья и будущие свидетели, супруги Орловы. Это случилось первого числа. Прибыли они в город накануне и прямо с поезда зашли в ЗАГС, чтобы подать заявление.
Все было, как на идеальной свадьбе: белое платье у невесты, черный костюм у жениха, машина с кольцами, ковровая дорожка и марш Мендельсона, традиционное в России музыкальное сопровождение таких мероприятий. Затем шампанское и бутерброды с икрой. Правда, за столом, помимо молодоженов, сидели только свидетели, никто не танцевал и не произносил тостов.
На следующий день Гарри и Северин уехали в глухую деревню под Новгородом, где у нее был дом и лаборатория, в которой она варила различные снадобья. Их соседи оказались своеобразными людьми, по мнению англичанина. Они называли их «сыночек» и «доченька», отзывались на обращение «тетя» и «бабушка», и могли запросто заглянуть в дом без всякого предупреждения. Когда он спросил у новоиспеченной жены, неужели это все ее родственники, Северин рассмеялась и ответила:
- Что ты! Просто такой стиль общения повсеместно принят в русской глубинке, а я выросла на их глазах. Так что они привыкли меня опекать, особенно после гибели родителей.
Малыш родился двадцатого июля, здоровым и крепким, и родители назвали его Михаилом в честь отца Северин. Но Гарри называл его Майклом и решил с рождения приучать к двум языкам. Впрочем, пока этот комочек умел только пускать слюни, хлопать черными глазками и улыбаться.
Так как семья нуждалась в деньгах, а Гарри не имел никакой магловской профессии, да и, если честно, ничего не умел, кроме уборки в доме и высаживания цветов, то Северин вернулась к работе уже через месяц после родов. Она разрывалась между деревней, Новгородом и Санкт-Петербургом и почти не появлялась дома.
Поэтому вся забота о сыне легла на плечи Поттера. Поначалу он не знал даже, с какой стороны подойти к ребенку, но затем приноровился, привык и начал испытывать удовольствие от этого занятия. Окружающие бабушки пытались вмешиваться и много ворчали, но постепенно прониклись к нему уважением и полюбили. За такими приятными хлопотами незаметно прошли три года.
~~~~~~~
Почти каждую зиму Гарри с сыном перебирался жить в Санкт-Петербург, где у Северин была трехкомнатная квартира в высотном блочном доме на окраине города. Просто в деревне в это время года наметали такие сугробы, что невозможно выглянуть на улицу даже взрослому, не то, что ребенку. К тому же, в квартире были все современные удобства.
Он прогуливался с Майклом, который рос уменьшенной копией его жены или Северуса, по магической части северной столицы, находящейся в Андреевском пассаже, когда его внимание привлекла свежая газета с кричащим заголовком: «Новости туманного Альбиона». Заинтересовавшись, Гарри обменял рубли на магические деньги, гривны, и углубился в статью. По мере прочтения его лицо все больше и больше хмурилось.
«К очередной победе Гарри Поттера над Волдемортом министерство магии объявляет амнистию некоторым Пожирателям смерти за предоставления различных сведений во время войны и за помощь в расследовании. Среди них, в основном, последнее пополнение, бывшие ученики Слизерина, седьмой и шестой курс на момент битвы. Но есть и пара имен, которые засветились еще в семидесятых годах, а именно: Биллеус Джагсон, Эдриан Нотт, Дэниел Селвин и Люциус Малфой».
«Надо предупредить семью Дадли, причем лично, чтобы были осторожней. Все-таки они до сих пор живут в Литлл-Уингинге», – решил Гарри и стал обдумывать, как это провернуть. Конечно, можно было просто открыть пространственные двери и оказаться в городе своего детства. Но они так давно не виделись с кузеном, с которым общались все эти годы и, можно сказать, сдружились. Так что лучше поехать туда официально, отпросившись у жены.
После обеда Гарри уже шагал по заснеженным улочкам деревеньки, неся сына на руках. Северин невероятно удивилась, увидев его на пороге.
- Что-то случилось? – чуть озабоченно поинтересовалась она.
- Почему ты так решила? – расцеловав ее в щеку, спросил он.
- Ты не слишком жалуешь деревню зимой, и вдруг приехал без предупреждения.
- Соскучился – такой вариант тебя устроит?
- Это не в твоем характере срываться с места лишь из-за тоски по мне.
Под шутливую перепалку Гарри разделся сам и помог сыну. Затем они всей семьей переместились в кухню, где Северин поставила разогревать обед и снова повторила вопрос:
- И все-таки, что привело тебя сюда?
Не понятно, какой бес вселился в Гарри, но он опять уклонился от прямого ответа, произнеся с ехидством и притворной обидой:
- Ты так допытываешься, словно ждешь любовника.
- Чучело заморское, – осторожно ткнув его кулаком в грудь, обозвала его Северин и поцеловала. – Я волнуюсь.
- Ладно, – сжалился Гарри. – Мне пришло письмо от кузена. Он приглашает нас на Рождество.
Вообще-то Дурсли обычно любили предлагать Престонам провести совместный летний отпуск, но он решил, что Дадли не будет против увидеться с ними зимой, поэтому и выдумал это. А еще Гарри был уверен, что у жены сейчас нет свободного времени, так как она читает курс лекций в одном из медицинских колледжей Пскова, и он сможет уехать один.
- Я не могу, – отказалась Северин, как он и предвидел.
- Отпусти меня с Майклом на недельку, – попросил Гарри.
Тяжело вздохнув, жена разрешила.
~~~~~~~
Через три дня Гарри уже гулял по Косой аллее, куда заглянул для того, чтобы посетить «Гринготтс» и купить «Ежедневный пророк». Так же он собирался подобрать здесь какие-нибудь необычные подарки для Северин и Эвы. Конечно, они не могли быть с магическими свойствами, но все равно некоторые вещи не купишь в магловских магазинах, например, старинную безделушку, за которую в мире маглов можно отдать пол состояния, а здесь приобрести по дешевке из-за обычности.
Проходя мимо кафе Фортескью, Гарри невольно вспомнил детство и все те разы, когда бывал здесь. Похоже, пришло время познакомить с ним Майкла. И пусть он пока не понимает, что оно необычное, а волшебное, но мороженое они поедет с удовольствием. Зато ребенок не расскажет матери, что вазочка летала сама, а от съеденного лакомства у них изменился цвет волос и выросли ослиные уши. Если же ему придет в голову поделиться этим, то Северин примет услышанное за фантазию сына.
Заказав ассорти из трех разных сортов, Гарри ждал заказа, вполуха слушая картавую болтовню сыночка. Периодически его взгляд скользил по другим посетителям, выискивая знакомые лица. Но то ли он никого не узнавал, то ли никто из его прошлой жизни не пришел сегодня к Фортескью полакомиться мороженым.
Тут дверь отворилась, и в кафе зашел человек, которого Гарри мечтал и боялся увидеть. Северус ничуть не изменился за эти годы: все та же черная одежда, сжатые в ниточку тонкие губы, складочка между бровями. Тут зеленые глаза встретились с черными, и он разглядел, какая в них прячется боль. «Решил, что я умер», – мелькнуло в голове Гарри, прежде чем на обычно бесстрастном лице его бывшего любовника пробежала масса эмоций, от узнавания и возмущения до надежды и раскаяния.
- Гарри… Ты?.. – выдохнул Северус, в два шага преодолевая разделяющее их пространство.
- Я… – хрипло выдавил Поттер абсолютно севшим голосом.
В следующее мгновение два мужчины оказались в крепких объятьях друг друга, за которыми последовал страстный и долгий поцелуй. Прошло не так мало времени, прежде чем пара вспомнила, что находится в общественном месте. Гарри еще покосился на сына – ребенок спокойно уплетал мороженое, кажется, не обратив никакого внимания на разыгравшуюся сцену. «Как хорошо, что он мал», – вздохнул Поттер.
- Присаживайся, – предложил он Северусу, несколько протрезвев от мыслей о Майкле.
~~~~~~~
Мужчина опустился на стул и некоторое время пристально изучал Гарри взглядом, затем чуть взволнованно произнес:
- В забытом Мерлином городишке под названием Грин Хаус был магический выброс, в следах которого ощущался твой почерк, а так же была кровь. Мы думали, ты умер.
- Да. Я столкнулся с Беллатрисой и чуть не отправился к праотцам, – подтвердил Гарри, тоже разглядывая собеседника.
- Ты так и не появился после этой истории. Мы волновались.
При последнем слове мужчина побелел, что говорило о крайней степени пережитых им чувств, которые явно до сих пор заставляли его страдать. У Гарри сжалось сердце, и ему захотелось утешить до сих пор любимого им человека. Но тут до него дошел смысл сказано, вспыхнула давняя обида за то, что Северус послушался Дамблдора и разорвал их отношения.
- Мне не нравится слово «мы», – сухо сообщил он. – Ты все еще пляшешь под дудку директора?
В глазах мужчины вспыхнуло раскаяние, сожаление и тоска.
- Прости, – хрипло выдавил Северус. – Я заплатил за свою глупость годами боли.
Он взмахнул палочкой, устанавливая вокруг столика чары конфиденциальности, и упал на колени. Гарри шокировано уставился на него. Чего-чего, но такого его буйная фантазия не рисовала. Его Северус мог прибегнуть к этому жесту лишь на пределе отчаянья.
- Поднимись, пожалуйста, – сглотнув, сказал Гарри, смахивая набежавшую слезу.
Он протянул руку и оказался опять прижатым к такому знакомому телу. Затем на него обрушился град поцелуев. Гарри окатила волна такого жаркого желания, которого он, кажется, не испытывал с момента их последней близости.
- Я так хочу тебя, – срывающимся от вожделения голосом выдохнул он в губы любимого.
- Ко мне или на Гриммо? – задал встречный вопрос Северус, тоже тяжело дыша.
Поттер собирался уже назвать дом Блэков, но вспомнил о сыне и нехотя отстранился.
- Подожди. Я же с ребенком, – пояснил он свои действия.
- Можно уложить его спать, – быстро придумал Северус, снова страстно целуя его в губы.
- Хорошо, – сдался Гарри.
Через полчаса Майкл спал в бывшей комнате Регулуса, а они устроились в спальне старших Блэков на широкой кровати. Мерлин, это была сбывшаяся сказка, мечта, сон… Гарри давно не испытывал такого наслаждения от секса и не был так счастлив.
- Больше я не отпущу тебя, – сказал Северус, когда страсть немного улеглась.
- Ничего не выйдет, – грустно покачал головой Гарри. – У меня есть жена и сын. Я не люблю ее так, как тебя, но не брошу – слишком многим обязан, даже жизнью.
Некоторое время они лежали, сжимая друг друга в объятиях. Затем Северус нерешительно предложил другой вариант, включающий в себя тайные встречи. Хотя это претило всем моральным принципам Потттера, он не смог отказаться.
Последовавшая за этим неделя стала рождественской идиллией. Гарри и Северус проводили вместе круглые сутки: они гуляли по Лондону, играли с Майклом, ходили по ресторанам и музеям, вечерами занимались безумным сексом и спали в одной постели. О Дурслях и грозящей им опасности Гарри так и не вспомнил.
В канун Нового года ему пришлось силком заставить себя покинуть Северуса и вернуться в Россию, где его ждала жена. К счастью, она так вымоталась за прошедшие дни на работе, что, извинившись, отказалась от интимной близости, а затем и вовсе уехала в командировку с очередным циклом лекций.
Воспользовавшись ее отсутствием, Гарри еще несколько раз появлялся в Лондоне и проводил с Северусом незабываемые часы, с каждым разом все труднее расставаясь. Проблема: «Что делать и как жить дальше?» все чаще возникала в его голове, но он не представлял, как исправить положение, в которое попал.
Глава 25. Повороты
Разрываясь между Россией и Англией, Гарри не заметил, что они с Северин несколько отдалились. Жена все больше проводила время в деревне, что-то исследуя в лаборатории. Он не до конца представлял, чем она там занимается, так как не увлекался ни химией, ни фармацевтикой. Эти науки были для него темным лесом, по сравнению с которым зелья казались простыми и знакомыми.
Северин не обижалась за его невежество и даже не пыталась вызвать интерес к своей работе. Более того, она иногда радовалась, что муж никогда не суется в ее «святая святых», а значит, ничего не испортит, не сорвет нестабильную реакцию и не разобьет уникальную реторту, колбу или любимую фарфоровую ступку.
Теперь же, вновь повстречав Северуса, Гарри совсем забыл о проблемах супруги. Даже Майклу он уделял чуть меньше внимания, чем обычно, частенько оставляя сына на бабушек-соседок или на Леру Орлову, которая, в отличие от подруги, сидела дома с детьми.
Такая беспечность длилась до марта, когда Поттер неожиданно получил известие с родины. Оно пришло по магловской почте от совершенно неизвестного ему человека, но его сердце екнуло, когда он взял в руки конверт. Как оказалось, нехорошие предчувствия не обманули Гарри.
«Уважаемый мистер Престон.
Вряд ли Вы когда-либо слышали обо мне, в отличие от меня. Я довольно дальний родственник Эвы Дурсль (в девичестве Хопкинс), но всегда любил эту девочку, как внучку. Взяться за перо меня вынудила забота об ее сыне.
Дело в том, что Эва и ее муж недавно скончались при весьма загадочных обстоятельствах. Их обнаружила соседка, случайно заглянувшая в незапертую дверь. Они лежали в гостиной, и на их телах не было ни царапины.
Полицейские врачи решили, что супруги скончались от разрыва сердца. Но меня терзают сомнения: с чего вдруг таким молодым людям внезапно умирать, да еще и одновременно? Ни Эва, ни Дадли не страдали сердечными заболеваниями. Однако ничего путного мне в голову не пришло, и я смирился с диагнозом.
Впрочем, речь не об этом, а об их сыне Роберте, верней, об опеке над ним. Сам я, в виду преклонного возраста (мне уже восемьдесят), не смогу взять на себя такую ответственность. Был бы он хоть подростком, а так ребенку лишь пятый год.
Будь живы родители Эвы или мать Дадли, они, безусловно, взяли бы себе мальчика. Но обе женщины и отец Эвы, как Вы знаете, давно на том свете. Вернон же Дурсль потерял совесть, погрязнув в разврате, а его сестра Мардж не хочет связываться с малышом, почему-то предполагая, что он может вырасти ненормальным.
С чего у женщины возникла эта фантазия, я не представляю. Роберт абсолютно здоровый ребенок, впрочем, Вы наверняка в курсе, так как, судя по письмам Эвы и по разговорам с ней, частенько навещали их и даже проводили вместе летние отпуска.
Таким образом, Вы остаетесь единственным родственником, который может оградить мальчика от попадания в приют. Умоляю, посоветуйтесь с женой, заберите Роберта к себе. Только не тяните с ответом – в последнее время мне нездоровиться, и мой лечащий врач советовал мне лечь в больницу или отправиться в санаторий.
Искренне Ваш, Эдвард Гриффитс».
~~~~~~~
Описание смерти кузена и его жены напомнило Гарри жертв смертельного проклятья.
- Это дело рук Люциуса Малфоя! – воскликнул он вслух, вспоминая, что этот Пожиратель смерти давно точил на него зуб. – Как я мог забыть, что его отпустили на свободу?
Его окатила волна негодования и раскаяния – адское сочетание. Он, как когда-то давно, почувствовал себя ответственным за смерть близких. Чтобы как-то избавиться от этого необходимо было отомстить Малфою. К тому же, неизвестно что еще может придти в голову этому мерзавцу, кого он еще решит уничтожить, чтобы поквитаться с Гарри, которого считает виновным во всех своих бедах: смерти жены и сына и своем заключении в Азкабан.
Но прежде надо было решить судьбу Роберта, оставшегося сиротой. «Теперь мне придется еще больше проводить времени дома, так как появится второй, причем травмированный смертью родителей ребенок. Следовательно, о встречах с Северусом придется позабыть», – мелькнуло в голове Гарри, и он принялся обдумывать, как преподнести новость жене, чтобы она не рванула в Лондон вместе с ним.
Решение этой проблемы, оказалось, лежало на поверхности. Их сын Майкл был слишком мал, чтобы таскать его на похороны и в различные конторы по усыновлению детей. К тому же, у Северин была работа даже летом – она, как всегда, подписала контракт на курс лекций в разных странах. Обычно Гарри любил сопровождать ее, а в этом году искал предлог не поехать. Пусть план провести время с Северусом не совсем удастся, но зато он не будет с женой, которой тяготился и которую жалел из-за своей нелюбви.
- Ты же не возражаешь против моего решения забрать Роберта к нам? – поинтересовался Гарри, когда Северин закончила чтение письма Гриффитса.
- Как ты мог подумать, что я захочу отправить мальчика в приют? – вопросом на вопрос ответила с возмущением женщина и уже более спокойно стала рассуждать на сопутствующую теме проблему: – Единственное, что меня немного беспокоит, как выкрутиться из ситуации? Я понимаю, ты не можешь поехать с Майклом, но и мне не удастся взять сына с собой, если только мы не наймем ему няньку, что вылетит в копеечку.
Надо сказать, что хотя их семья не нуждалась в средствах – Северин неплохо зарабатывала, а Гарри внес в их бюджет часть денег из наследства Поттеров, жена иногда экономила на всем. Обычно его это не раздражало – он привык быть почти нищим, проведя детство в чулане, одетый в обноски кузена, но не в таких случаях.
- Мы не бедные, – сердито напомнил Гарри.
Северин сузила глаза, решив поспорить. В такие моменты женщина напоминала ему сварливую миссис Уизли или тетю Петунью, это выводило его из себя, и они ссорились. Сейчас это не входило в его планы по двум причинам: не хотелось начинать скандал в такой сложный момент, но главное он пытался избежать привычного способа примирения с женой – бурного секса. Поэтому Гарри сбавил обороты и сказал:
- Впрочем, я против нянь, нанятых за деньги. Может, с Майклом посидит Лера или кто-нибудь из деревенских кумушек?
- Это идея! – поцеловав его, обрадовалась Северин. – Баба Маша всегда рада нам помочь. Ты же знаешь, что она считает меня родной внучкой.
- Я доволен, что мы нашли решение так быстро, – улыбнулся он, прижимая ее к себе.
- Прости, что бросаю тебя в трудную минуту, – неожиданно попросила жена. – Но ты же знаешь, что я фанатик от работы.
- Да уж, – фыркнул Гарри, пригладив ее волосы. – Но я нисколько не сержусь.
«Потому что надеюсь, что меня поддержит Северус», – мысленно добавил он.
~~~~~~~
Появившись в Англии, Гарри отправился на площадь Гриммо и оттуда написал Северусу. Он примчался, словно у него не было дел, хотя до сих пор преподавал в Хогвартсе, правда, не зелья, а ЗОТИ. Кстати, Дамблдор перестал быть директором и ушел на покой, а его кресло заняла МакГонагалл. Но Гарри пока не собирался появляться там, боясь, что старик, узнав, что он жив, снова начнет давить на Северуса, в надежде разлучить. Еще одного разрыва Поттер мог и не выдержать.
При встрече Гриффитс оказался похожим по характеру на Снейпа, так что они быстро договорились и вместе поехали в органы опеки. Там пришлось немного поколдовать, чтобы оформить все документы в рекордные сроки. Через пару дней Роберт был уже законным сыном Престонов. Но Гарри написал жене письмо, что это весьма хлопотливое дело и без зазрения совести провел все лето вместе с любовником, переложив заботу о ребенке на домовика.
Расставание было мучительным. Они даже немного повздорили, так как Северус боялся отпускать Гарри в Россию, ссылаясь на угрозу, исходящую от Малфоя.
- Мне будет спокойней, если ты останешься здесь, рядом. Я даже согласен терпеть твою жену – скажешь, и мы познакомимся, – уговаривал Северус.
- Замечательная идея. Она, наконец-то, узнает, кого мне напоминала. Думаю, Северин будет счастлива, – с сарказмом заметил Гарри и добавил с болью: – Я и так чувствую себя сволочью, что встречаюсь с тобой.
- Хочешь отказаться? – прищурил глаза любовник. – Напишешь, что детей теперь двое и нет возможности вырваться?
Гарри смутился, так как, в самом деле, планировал предпринять нечто похожее. Он устал от лжи, от нежелание ложится в постель жены, оттого, что видит в ней только отражение Северуса, но не ее саму, как было иногда в начале знакомства. Однако когда любовник озвучил принятое решение, то Гарри понял, что не в силах отказаться от их встреч и от бесподобного секса, который заставлял жить и действовать, а не существовать.
- Что за глупая фантазия? – возмутился он вслух. – Я не могу от тебя отказаться, и ты это знаешь. Или вспомнил, как сам поступил со мной?
В лице любимого мелькнула боль и раскаяние, и Северус сдавил его в крепком объятье.
- Прости мою ревность, – выдохнул он ему в рот. – Я обещал терпеть и буду. Ты волен жить, где тебе удобней, встречаясь со мной тогда, когда на это есть время. Правда, остается угроза, исходящая от Малфоя.
- Если уж говорить о нем, то ты подвергаешься большей угрозе, чем я. Все знают, что Себастьян и я дружили. Он может видеть в тебе следующую жертву, – предположил Гарри, протянул ему давно заготовленный подарок, медальон, и пояснил: – Это портал в Россию, на всякий случай. Если же мне потребуется твоя помощь, то он нагреется и засветится.
На этой мирной ноте они расстались.
~~~~~~~
Роберт, на удивление, быстро влился в семью. Он был тоже черноволосым, как Майкл, а его глаза – зелеными, как у Гарри. Эта черта когда-то веселила родителей малыша, и Дадли даже шутил, что Эва изменила ему с кузеном. Правда, его жена сердилась на такие инсинуации и напоминала, что Лили Эванс является ему родной тетей, следовательно, такой цвет глаз у сына вполне правомочен.
Мальчики быстро сдружились и стали по-настоящему братьями. Причем никакой ревности не возникло. Майкл вообще был на удивление разумным и не капризным ребенком, а Роберт – добрым и приветливым. Заботы о них по-прежнему лежали на плечах Гарри, но он успевал бывать в Лондоне, правда, не так часто, как хотелось бы.
Накануне Хэллоуна он собирался уехать в Англию официально, так как этот день всегда навевал грусть и тоску: Гарри вспоминал погибшего Рона, свою болезнь и причины ухода из магического мира, и на него накатывала депрессия. Он решил раз и навсегда изменить этот факт, посетив могилу друга, наконец-то, навестив позабытую им Гермиону и вволю накувыркавшись в постели с Северусом, доказывая и себе, и ему, что они снова вместе.
Однако осуществлению этих планов помешала жена и простуда мальчишек. Верней, сначала Роберт и Майкл стали чихать и кашлять, у них появилась температура, и Гарри пришлось вернуть детей от Леры, у которой в доме было трое своих. Затем Северин заявила, что ей непременно надо в деревню прямо в ночь праздника всех святых.
- Пойми, Гарри, это не прихоть. Мне необходимы специальная фаза луны и расположение звезд, иначе реакция не выйдет правильной, – пыталась объяснить она.
- А то, что я буду напиваться на глазах у детей, тебя не волнует? Ты же знаешь, каким я становлюсь в канун Хэллоуна? – поинтересовался он, кипя гневом.
- Боже, ты же не алкоголик и не сумасшедший. Я понимаю, в этот день у тебя сгорел на твоих глазах друг. Но прошло столько лет!
- Слишком мало! Мне все еще снятся ночами его крики!
- Я все понимаю, но ты тоже попробуй сделать это. Я ждала почти год. Сейчас эксперимент на мази. Это будет прорыв в науке. Умоляю!
Последнее слово обожгло мозг Гарри, и ему стало стыдно. С момента повторной встречи с Северусом ему стала безразлична жена. Более того, она раздражала. Его не интересовали ее проблемы, они почти не занимались сексом. А он еще вставляет ей палки в колеса!
- Прости, – попросил он, прижимая Северин к себе. – Мне совершенно неважно, когда навестить могилу друга. Главное, что я помню его в душе.
«С Гермионой я тоже могу не встречаться – она ждала столько лет, подождет и дольше. А Северус… мы и так слишком часто видимся. Он поймет», – добавил Гарри мысленно и поцеловал жену в губы, чего давненько просто так не делал.
- Это ты прости. Со своей работой я оторвалась от тебя и детей, – произнесла Северин. – Но, вот, закончу исследование и устроим настоящий медовый месяц, которого у нас так и не было.
«Только этого мне не хватало!» – мелькнуло в его голове, но Гарри покорно ответил на поцелуй и даже нехотя занялся с ней сексом. Теперь его не спасало то, что он представлял себе Северуса на ее месте, наоборот мешало. Но жена осталась довольной. А он вздохнул с облегчением, когда Северин уехала в деревню.
~~~~~~~
Вечером тридцать первого Гарри долго крепился, не желая впадать в привычную депрессию. Он даже хотел позвать к себе Северуса, но, посчитав, что занимать с ним любовью на супружеском ложе – это уже перебор и смахивает на предательство и его, и жены, передумал.
Когда малыши заснули, Гарри все же позволил себе выпить пару бокалов и постарался не думать о дне битвы и тем более о днях после нее, когда узнал о смерти друга и любовника. Но чем ближе была полночь, тем более скверным было его настроение. Он выпил еще несколько бокалов.
На этом фоне внезапно пришло волнение о жене. Ему рисовались взрывы в лаборатории, окровавленное и переломанное тело Северин, и его окутывал липкий страх. Да, он не любил женщину, но за эти годы привязался к ней. Потерять ее, да еще в такой день было страшно и неправильно.
Наконец, когда разумные доводы закончились, Гарри наложил на малышей сонные чары и открыл пространственные двери в деревенский дом. Здесь, разумеется все было спокойно, но он поспешил в лабораторию, где должна находиться жена. Дверь оказалась предсказуемо запертой, внутри не слышались никакие взрывы, и оттуда не исходил неприятный запах или дым. Но хэллоунская паранойя требовала проверки.
Представляя, как рассердиться Северин, если он сорвет ей эксперимент, Гарри некоторое время стоял под дверью. Затем подумал: «Лучше перебдить, чем…» – мысль оборвалась от его передергивания из-за нарисованных в голове картинок, и он решительно открыл замок магией. Первое, что бросилось ему в глаза – это бесконечные стеклянные осколки на полу и неподвижное тело жены, из виска которой вытекала тоненькая струйка крови.
- Северин! – кинулся Гарри к ней, опустился на колени и притронулся к яремной венке: пульс не ощущался. – Нет!
Он применил самые мощные оживляющее чары, которые мог сотворить без палочки, но ничего не изменилось. Его жена была мертва.
- Нет, – опять сказал Гарри, приподнимая ее голову, прижимая к своей груди и начиная плакать. – Что же ты наделала, Северин? Как я объясню нашему сыну, зачем ты ушла?
Глава 23. Возвращение памяти
Ранним утром Гарри и Северин покинули Грин Хауз на поезде, который должен был доставить их в Дувр, где у нее были первые лекции в одной из клиник. Поселили их в санаторном крыле, что заставило молодого человека немедленно сбежать в город, о чем он ни разу не пожалел.
Бродя по берегу пролива, он с удовольствием любовался на меловые скалы и чуть сожалел, что не может ощутить ногами мягкость желтого песка и прохладу воды. К счастью, погода стояла нежаркая, и никто не купался. Иначе бы Гарри испытывал зависть.
читать дальшеВ последующие за первым дни он предпочитал гулять по улочкам города или посещать крепость. Ему еще нравилось наблюдать за рассекающими воду яхтами и величественным паромом, который парень вначале принял за обычный теплоход. Однажды утром, неделю спустя, они сами ступили на его борт и отправились во Францию. Там снова сели на поезд, который довез до столицы.
В Париже Гарри и Северин жили на Елисейских полях. Поэтому прямо с утра, когда девушка уходила в Сорбонну, он отправлялся к Эйфелевой башне и часами простаивал на ее смотровой площадке, рассматривая панораму города. Затем обедал в кафе и ресторанах и посещал музеи.
Впрочем, последнее времяпрепровождение приносило ему не только удовольствие, но и болезненные мысли о кареглазой девушке с непокорными каштановыми волосами, которая любила узнавать что-то новое и была чуть педантична и даже занудлива, когда речь заходила об учебе. Он даже слышал ее голос и помнил, что после нападения на школу Пожирателей смерти она сильно пострадала.
Возможно, его подруга до сих пор находится в коме, и Гарри наверняка предает ее, уезжая все дальше от Англии. Но вернуться он не мог, зная, что там его ждет разочарование после неизбежной встречи с Северусом. Именно нежелание этого и заставляло молодого человека следовать за Северин, которая, проведя почти две недели в столице, двинулась на юг Франции, посещая различные маленькие городишки.
~~~~~~~
Когда они достигли Тулузы, то спутница Гарри сказала, что дальше они отправятся на самолете. Такой поворот событий немного взволновал молодого человека. Он хорошо помнил, как летал на метле, и это ему безумно нравилось. Тело стремительно рассекает воздух, ветер бьет в лицо, а впереди маячат золотые крылышки снитча – великолепно! Менее замечательными были полеты на гиппогрифе и фестрале. Но неуклюжая железная птица, именуемая самолетом, казалось не способна подняться в воздух.
- Ты волнуешься? – догадалась Северин, увидев, как он хмурится. – Напрасно! Это абсолютно безопасно и завораживающе.
«Не думаю, что мне понравится», – подумал он, но вслух сказал:
- Посмотрим.
Едва самолет начал набирать высоту, у него заложило уши, и стало трудно дышать. От этого внутри поднялась неконтролируемая паника. А когда он увидел за иллюминатором Пиренейские горы, то она лишь усилилась. Ему казалось, что они обязательно упадут на его острые вершины. Гарри ощутил, что его магия начинает рваться наружу. Тут еще машина ухнула в воздушную яму, и молодой человек запаниковал, что не сможет сдержать ее.
- Все в порядке, – взяв его руку, заверила Северин.
- Надеюсь, – недоверчиво хмыкнул Гарри. – Кажется, самолеты частенько падают.
- Аварии в воздухе случаются гораздо реже, чем, например, на дорогах. Автомобиль более опасный вид транспорта. – Она смутилась, вспомнив, каким образом он попал в больницу. – О, прости. Не хотела тебе напоминать. Надеюсь, ты перестал считать себя виноватым в смерти водителя?
- Нет, – честно ответил он. – Но я с этим смирился.
- Не казни себя! – попросила девушка и поцеловала его в губы.
От ее действий ему стало только еще более горько, так как на ум моментально пришел Северус. Однако это немного снизило волнение от полета. Поэтому он настоял на повторе.
- Больше никаких самолетов! – почти воскликнул Гарри, едва они приземлились.
- Если ты собираешься путешествовать со мной и дальше, то я этого не обещаю. После Италии я собираюсь в Америку, Китай и Россию. На таких расстояниях путешествие наземным транспортом растянется слишком надолго. А у меня график! – парировала Северин.
- Что же, тогда мне придется привыкнуть, – смирился он.
~~~~~~~
Венеция выглядела как декорация к какому-нибудь спектаклю. Старинные дома, гондолы, гондольеры в широких сомбреро – все казалось не настоящим. Гарри это раздражало, и он обрадовался, когда пребывание в городе ограничилось только неделей. Зато потом были разные города и поселки, бесцеремонные расспросы хозяев, бесцельные прогулки по пыльным улицам и ожидание Северин, которая с утра до вечера пропадала по своим делам.
- Ты еще не устал от путешествия? – поинтересовалась она, видя его кислую физиономию.
- Не знаю даже, – признался Гарри. – Я помню, что всегда мечтал объехать весь свет. И, вот теперь, когда это сбывается, мне скучно.
- Может, это из-за компании? – прямолинейно спросила Северин.
«Всего скорей, – подумал он. – Путешествуй я с Северусом, все было бы по-другому». «Он предал тебя», – в который раз напомнил внутренний голос. Поэтому вслух молодой человек ответил:
- Нет, конечно. Это от ничегонеделания.
Гарри притянул девушку к себе и подтвердил свои слова страстным поцелуем, стараясь не обращать внимания на ворчание совести, что он обманывает ее.
- Найди себе занятие, – посоветовала Северин, когда он ее отпустил.
Предложение было дельным. Но чем можно заниматься во время переездов? После долгого размышления, ему в голову пришло написать рассказ об их путешествии. Не смущаясь, что никогда раньше он ничего подобного не делал – до сих пор ущербная память в этом вопросе не подводила, Гарри взялся за перо. Примерно через месяц у него была готова первая работа, которую он, волнуясь, прочитал девушке.
- Это потрясающе! – воскликнула Северин. – Сочетание реальности и мистики. Читая твое произведение, можно подумать, что магия где-то рядом.
«Очень близко, но я боюсь признаться тебе», – мелькнуло в его голове.
- Ты можешь поверить в такое? – произнес он вслух, следя за ее реакцией.
- Нет, разумеется, – фыркнула девушка. – Я слишком прагматична.
«Значит, не стоит ей открываться. Еще решит, что я спятил», – с грустью подумал Гарри. Его вообще удручало, что эти отношения с самого начала строятся на обмане. Но если бы он сказал правду, то Северин никогда бы не согласилась взять его с собой. Ему же сейчас нужна была компания, тем более ее, так как Гарри воспринимал девушку как суррогат Северусу. Да, это была слабость и эгоизм, но он не хотел с ними бороться.
~~~~~~~
После Италии они побывали в США, Канаде, в некоторых странах Северной Америки и Африки. Гарри с интересом исследовал достопримечательности и писал рассказы, которые, с подачи Северин, начал издавать в некоторых журналах. В октябре они прилетели на Кипр. Здесь, бродя среди древних развалин, ему пришла в голову мысль написать какое-нибудь объемное произведение.
Его пострадавшая память позволяла ему вспомнить различных магических существ и некоторые случаи из реальной истории магического мира. «Почему бы все это не выдать за сказку? Вряд ли это будет нарушением статуса секретности», – решил он и приступил к работе. Однако накануне Хэллоуина она была прервана неожиданной встречей.
Гарри в который раз любовался акрополем, попутно записывая в блокнот приходящие мысли по развитию сюжета романа. К развалинам подошла очередная группа экскурсантов, от которой отделилась черноволосая, беременная женщина и кинулась к нему с криком:
- Гарри, это ты?
- Привет, ты меня знаешь? – удивленно осведомился он.
- Ты, конечно, изменился: возмужал, поседел, но разве я могла забыть возлюбленного Эвана? – на одном дыхании выпалила она, стискивая его в объятьях.
- Эва? – всплыло в памяти ее имя и тут же пришло другое: Дадли, его кузен.
- Да, это я. Неужели не узнал?
- Прости, у меня проблемы с памятью. Я плохо помню свое прошлое.
- Тогда ты забыл моего брата? – в ужасе спросила она.
- Нет. Эвана я помню слишком четко, так как считаю себя виновным в его смерти.
- Но его же убил какой-то маньяк.
- Да, потому что он любил меня.
- Глупость какая! – возмутилась Эва и моментально перевела разговор на другую тему: – А Дадли помнишь?.. Он твой двоюродный брат.
- После того, как я вспомнил тебя, его имя тоже пришло на ум.
- Тогда идем в гостиницу. Муж гораздо больше знает о тебе.
Гарри с радостью согласился. Правда, его смущал факт, что она была в курсе их отношений с Эваном. Неужели и Дадли знает о настоящей подоплеке той давней дружбы? Словно угадав ход его мыслей, Эва сказала:
- Прости, что высказалась столь откровенно о вас с Эваном. Просто посчитала, что так ты лучше вспомнишь меня. Только не говори Дадли правду. Он довольно консервативных взглядов.
- Да уж, если вспомнить его родителей, – усмехнулся Гарри. – Впрочем, это дело прошлое.
~~~~~~~
В гостинице к Гарри поспешил довольно плотный молодой человек с белесыми волосами. При виде его в голове моментально всплыли воспоминания о детстве, проведенном в чулане родственников, письма из Хогвартса, дементоры на Тисовой улице, лето, когда он познакомился с Эваном, и последняя встреча с кузеном перед аварией.
- Поттер, ты можешь представить, как я волновался? – накинулся на него Дадли. – Обещал сообщать о своих перемещениях, а сам пропал почти на год.
- Так получилось, – развел руками Гарри, польщенный столь теплой встречей.
- Он сказал, что у него проблемы с памятью, – наябедничала мужу Эва.
- Что еще произошло в твоей бурной жизни? – спросил кузен.
- Автомобильная авария, – ответил он и, когда жена Дадли отвлеклась, тихо добавил: – Подробности позже, наедине.
- У меня тоже есть информация для тебя, – согласился собеседник.
Эва вернула свое внимание к разговору, и они начали делиться последними новостями. Гарри поведал о своем путешествии и новом занятии – писательстве. Дурсли вспомнили о собственной свадьбе, которая состоялась совсем недавно, перед этой поездкой на Кипр.
Вскоре беременная почувствовала усталость, и родственники остались вдвоем. Дадли тут же достал из-под двойного дна чемодана старый выпуск «Ежедневного пророка», где рассказывалось о смерче в Грин Хаузе и о расследовании, проведенном магами по этому поводу. Там же говорилось о возможной смерти Победителя Волдеморта.
- Теперь ты понимаешь мое волнение! Я поверил этой газетенке и думал, что ты погиб, – с возмущением проговорил кузен.
- С каких пор ты волнуешься за меня? Раньше ты терпеть меня не мог, – подколол его Гарри, испытывая всплеск родственных чувств к брату.
- Придурок, мы же родные! – не поддерживая веселье, нахмурился Дадли. – Ты – все, что у меня осталось от беззаботного детства.
- Прости, – с искренним раскаянием в голосе попросил Поттер.
Дурсль только отмахнулся. Затем они долго вспоминали прошлое, которое с каждым произнесенным словом все четче всплывало в голове Гарри.
- Ты помог полностью восстановить мою память, – наконец признался он. – Спасибо.
Из спальни вернулась отдохнувшая Эва и спросила:
- Надеюсь, теперь мы будем общаться?
- Не знаю, – ответил Гарри. – Я собираюсь пока путешествовать с Северин. Мне с ней спокойно.
- Она тебе нравится, как женщина? Вы поженитесь? – задал довольно личные вопросы Дадли.
Гарри с Эвой незаметно переглянулись, и он, не отводя взгляда от нее, ответил:
- Пока я этого не планировал, но все возможно.
- Это будет сложно, жить с неподходящим человеком, – печально сказала она.
- О чем ты? – поинтересовался у нее муж. – Ты видела эту девушку и думаешь, что она не подходит Гарри?
- Мне просто показалось, что пока твой кузен не любит ее, – пояснила Эва.
- Вы похожи с ней, как сестры, и она напоминает мне любимого человека. Это немало, – неожиданно признался Гарри. – Я вас обязательно познакомлю.
- Ты ищешь в ней замену? – возмутилась она и осеклась под его взглядом, полным горечи и боли. Но помолчав, осмелилась еще на два вопроса: – А что тот, любимый человек?.. Почему вы не вместе?
Гарри почудилось, что Эва решила, что речь идет о ее погибшем брате. В первый миг он хотел подтвердить догадку словами, но потом вспомнил, как много лжи окружает его в последнее время, и сказал правду:
- Мы расстались, так как один человек, который имел рычаги давления, убедил мою любовь, что мы не пара.
~~~~~~~
Они помолчали, и Гарри перевел разговор на другую тему:
- Кстати, я теперь Гарольд Престон и прошу вас хранить его в секрете, если с вами свяжутся мои знакомые по закрытой школе. Пусть думают, что я погиб, как написала их местная газета.
- Это жестоко, – заметила Эва.
- Да, – согласился он. – Но я просто решил отомстить за свою боль. Я был болен и думал, что человек, которого я любил, погиб. Потом услышал: «Все кончено, мы не пара». Согласись, я имел право сердиться.
- И тут так кстати подвернулась Северин, похожая внешне, а может, и по чертам характера, которая неравнодушна к тебе, – сердито продолжила она.
- И что? – разозлился Гарри, жалея и радуясь, что разговор принял такой откровенный характер.
Ему давно хотелось поговорить об этом. Эва казалась отличным выбором: она знала о его нестандартных пристрастиях и была почти родственницей, так как являлась женой кузена.
- А то! Северин не залечит твою рану, а только будет постоянно ее бередить! – на повышенных тонах объяснила Эва.
- Дорогая, ты не права. Может, это второй шанс для Гарри. Новая любовь затмит старую, и его сердце оттает, – вступился за кузена Дадли.
- Маловероятно, – безапелляционно заявила его жена.
Гарри был отчасти согласен с ней, так как Северин – женщина, а он любил мужчину. Но и предположение Дадли казалось ему разумным, потому что совпадало с собственными рассуждениями. Поэтому он сказал:
- Вот именно! Я женюсь и за заботами забуду свою дурь.
Эва откровенно фыркнула, но спорить не стала. Вместо этого она напомнила:
- Ты обещал познакомить нас с ней. Когда это произойдет?
- В первых числах ноября. Северин говорила, что у нее тогда появится свободное время, – ответил он, радуясь смене темы. Затем повернулся к кузену и попросил: – Если она спросит, как моя настоящая фамилия, скажи: Эванс.
- Без проблем, – легко согласился Дадли.
Против этой лжи Эва не стала возражать, видимо, решив, что он имеет право поступать по-своему. Тем не менее Гарри захотелось объясниться:
- Эва, поверь, мне очень тяжело от предательства, и я хочу порвать с прошлым. Может, когда-нибудь я оттаю и изменю свое мнение.
- Черт подери, Гарри, но у тебя же были другие люди, которые любили тебя и теперь наверняка страдают из-за твоей мнимой кончины.
- Я сообщу паре человек, что жив, – подумав, согласился он на уступку, вспомнив Гермиону и Джинни, которые были ему как сестры.
На этой мирной ноте они расстались.
~~~~~~~
Откровенный разговор с Дурслями и вернувшиеся воспоминания всколыхнули в душе Гарри ту горечь, которая властвовала там до дуэли с Лестрейндж. К ней прибавлялась еще и боль от потери близких людей: Сириуса, Эвана, Рона. Не справившись с этими чувствами, он решил напиться, чтобы хоть на время заглушить их. Когда вернулась Северин, он уже изрядно набрался.
- Что празднуем? – поинтересовалась она, не заметив из-за сумрака в комнате его мрачного вида.
- Хэллоуин. День, залитый кровью, – откликнулся Гарри, опустошая очередной бокал.
- Алкоголь – не выход. Говорю это не только, как врач. Он не приносит забвение, – назидательно произнесла Северин, чем рассердила его.
- Может, ты предложишь альтернативу? – сквозь зубы выдавил он.
То, что последовало дальше, Гарри не ожидал. Девушка прильнула к нему всем телом, стала покрывать его лицо поцелуями. Затем развела ему ноги, расстегнула джинсы и обхватила губами вялый член. Это был такой напор и натиск, что в затуманенном мозгу Поттера что-то щелкнуло, и ему показалось, что с ним рядом Северус.
- Люби меня, – выдавил он с придыханием, чувствуя, что начинает возбуждаться.
Умелый рот удвоил старания, и вскоре Гарри забыл обо всем. Мерлин, у него не было секса чертовски долгое время, а эти ласки дарили непередаваемые ощущения. Темные волосы и блестящие черные глаза добавляли их, и ему захотелось большего.
Находясь в странном состоянии от выпитого и происходящего, он поднял податливое тело, усадил на колени, произнес про себя необходимые заклинания расслабления и смазки и, приподняв зад, вошел одним движением внутрь. Почти в тоже мгновение реальность обрушилась на Гарри в виде изумленного вскрика девушки.
- Прости, – тихо попросил он, сделал пару движений.
Окончательно придя в себя, Гарри поднялся вместе с Северин, уложил ее на кровать и занялся сексом, как полагалось с девушкой. И снова его воображение было далеко от этой кровати. В голове проносились картины с участием Северуса. Он начал получать удовольствие и доставлять его партнерше. Пика наслаждения они достигли почти одновременно.
- Это было невероятно, – призналась Северин, когда они отдышались.
- Тебя не смутило даже начало? – осторожно поинтересовался он.
- Чуть необычно, но вполне приятно, – откровенно ответила девушка.
«Возможно, Дадли прав, и она послана мне судьбой, чтобы я забыл Северуса?» – мелькнуло в его голове, но он тут же усомнился в этом, вспомнив, кого представлял с собой в момент близости.
- Тебе лучше? – спросила Северин, вырывая его из размышлений.
- Да, – коротко ответил Гарри и, чтобы не развивать эту тему, рассказал о встрече с родственниками.
Через пару дней после этой бурной ночи он познакомил Северин с Эвой и Дадли, а еще два дня спустя они продолжили свое турне. Теперь их путь лежал на восток: Индия, Китай, Япония.
Глава 24. Встреча
За разъездами пролетели зима и весна. Незаметно приблизилось очередное лето, а они с Северин оказались в России, на Дальнем Востоке. Именно там Гарри заметил неладное – его спутница сильно располнела. Неприятная догадка резанула его сознание.
- Ты беременна? – озвучил он ее строгим тоном. – Почему я не в курсе?
- По-моему, это очевидно, – пожала плечами Северин. – За эти месяцы мы ни разу не были близки. А в тот раз я тебе почти навязалась. Ты был в подавленном настроении, и я им воспользовалась.
Хотя эти слова были абсолютной правдой, но Гарри не собирался с ними соглашаться. К тому же, близость привела к таким последствиям: у Северин будет ребенок – его ребенок. Бросать своего сына или дочь на произвол судьбы он был не намерен.
- Глупость какая! – возмутился Гарри вслух. – Я взрослый мужчина и несу ответственность за свои поступки. Ты вовсе меня не принуждала. И в любом случае это не имеет значения. Я хочу участвовать в жизни своего ребенка. Поэтому мы поженимся, как можно быстрей.
- Но ты меня совершенно не любишь! – заплакала Северин, и он вспомнил, за что не любил женщин: за их склонность к истерикам. – Не желаю вступать в брак только из-за беременности. Это мерзко!
- Перестань, – попросил Гарри, прижимая ее к груди и незаметно морщась от всхлипов. – Что есть любовь?.. Это уважение, желание быть вместе, понимание и общие дети. Что же касается сумасшедшего секса, то это скорее относится к страсти. А я, увы, не способен на фейерверк чувств. Возможно, из-за пережитых страданий.
- Это самое неромантичное признание в любви, которое я могла представить, но… – Северин последний раз всхлипнула, поцеловала его и продолжила: – Мы поженимся. Только поклянись, что не представляешь на моем месте другую женщину.
- Клянусь! – торжественно произнес Гарри и как можно более страстно прильнул к ее губам, воображая Северуса.
~~~~~~~
Хотя девушка должна была родить в июле, незадолго до его дня рождения, она уговорила его отложить свадьбу до приезда в Санкт-Петербург, где жили ее друзья и будущие свидетели, супруги Орловы. Это случилось первого числа. Прибыли они в город накануне и прямо с поезда зашли в ЗАГС, чтобы подать заявление.
Все было, как на идеальной свадьбе: белое платье у невесты, черный костюм у жениха, машина с кольцами, ковровая дорожка и марш Мендельсона, традиционное в России музыкальное сопровождение таких мероприятий. Затем шампанское и бутерброды с икрой. Правда, за столом, помимо молодоженов, сидели только свидетели, никто не танцевал и не произносил тостов.
На следующий день Гарри и Северин уехали в глухую деревню под Новгородом, где у нее был дом и лаборатория, в которой она варила различные снадобья. Их соседи оказались своеобразными людьми, по мнению англичанина. Они называли их «сыночек» и «доченька», отзывались на обращение «тетя» и «бабушка», и могли запросто заглянуть в дом без всякого предупреждения. Когда он спросил у новоиспеченной жены, неужели это все ее родственники, Северин рассмеялась и ответила:
- Что ты! Просто такой стиль общения повсеместно принят в русской глубинке, а я выросла на их глазах. Так что они привыкли меня опекать, особенно после гибели родителей.
Малыш родился двадцатого июля, здоровым и крепким, и родители назвали его Михаилом в честь отца Северин. Но Гарри называл его Майклом и решил с рождения приучать к двум языкам. Впрочем, пока этот комочек умел только пускать слюни, хлопать черными глазками и улыбаться.
Так как семья нуждалась в деньгах, а Гарри не имел никакой магловской профессии, да и, если честно, ничего не умел, кроме уборки в доме и высаживания цветов, то Северин вернулась к работе уже через месяц после родов. Она разрывалась между деревней, Новгородом и Санкт-Петербургом и почти не появлялась дома.
Поэтому вся забота о сыне легла на плечи Поттера. Поначалу он не знал даже, с какой стороны подойти к ребенку, но затем приноровился, привык и начал испытывать удовольствие от этого занятия. Окружающие бабушки пытались вмешиваться и много ворчали, но постепенно прониклись к нему уважением и полюбили. За такими приятными хлопотами незаметно прошли три года.
~~~~~~~
Почти каждую зиму Гарри с сыном перебирался жить в Санкт-Петербург, где у Северин была трехкомнатная квартира в высотном блочном доме на окраине города. Просто в деревне в это время года наметали такие сугробы, что невозможно выглянуть на улицу даже взрослому, не то, что ребенку. К тому же, в квартире были все современные удобства.
Он прогуливался с Майклом, который рос уменьшенной копией его жены или Северуса, по магической части северной столицы, находящейся в Андреевском пассаже, когда его внимание привлекла свежая газета с кричащим заголовком: «Новости туманного Альбиона». Заинтересовавшись, Гарри обменял рубли на магические деньги, гривны, и углубился в статью. По мере прочтения его лицо все больше и больше хмурилось.
«К очередной победе Гарри Поттера над Волдемортом министерство магии объявляет амнистию некоторым Пожирателям смерти за предоставления различных сведений во время войны и за помощь в расследовании. Среди них, в основном, последнее пополнение, бывшие ученики Слизерина, седьмой и шестой курс на момент битвы. Но есть и пара имен, которые засветились еще в семидесятых годах, а именно: Биллеус Джагсон, Эдриан Нотт, Дэниел Селвин и Люциус Малфой».
«Надо предупредить семью Дадли, причем лично, чтобы были осторожней. Все-таки они до сих пор живут в Литлл-Уингинге», – решил Гарри и стал обдумывать, как это провернуть. Конечно, можно было просто открыть пространственные двери и оказаться в городе своего детства. Но они так давно не виделись с кузеном, с которым общались все эти годы и, можно сказать, сдружились. Так что лучше поехать туда официально, отпросившись у жены.
После обеда Гарри уже шагал по заснеженным улочкам деревеньки, неся сына на руках. Северин невероятно удивилась, увидев его на пороге.
- Что-то случилось? – чуть озабоченно поинтересовалась она.
- Почему ты так решила? – расцеловав ее в щеку, спросил он.
- Ты не слишком жалуешь деревню зимой, и вдруг приехал без предупреждения.
- Соскучился – такой вариант тебя устроит?
- Это не в твоем характере срываться с места лишь из-за тоски по мне.
Под шутливую перепалку Гарри разделся сам и помог сыну. Затем они всей семьей переместились в кухню, где Северин поставила разогревать обед и снова повторила вопрос:
- И все-таки, что привело тебя сюда?
Не понятно, какой бес вселился в Гарри, но он опять уклонился от прямого ответа, произнеся с ехидством и притворной обидой:
- Ты так допытываешься, словно ждешь любовника.
- Чучело заморское, – осторожно ткнув его кулаком в грудь, обозвала его Северин и поцеловала. – Я волнуюсь.
- Ладно, – сжалился Гарри. – Мне пришло письмо от кузена. Он приглашает нас на Рождество.
Вообще-то Дурсли обычно любили предлагать Престонам провести совместный летний отпуск, но он решил, что Дадли не будет против увидеться с ними зимой, поэтому и выдумал это. А еще Гарри был уверен, что у жены сейчас нет свободного времени, так как она читает курс лекций в одном из медицинских колледжей Пскова, и он сможет уехать один.
- Я не могу, – отказалась Северин, как он и предвидел.
- Отпусти меня с Майклом на недельку, – попросил Гарри.
Тяжело вздохнув, жена разрешила.
~~~~~~~
Через три дня Гарри уже гулял по Косой аллее, куда заглянул для того, чтобы посетить «Гринготтс» и купить «Ежедневный пророк». Так же он собирался подобрать здесь какие-нибудь необычные подарки для Северин и Эвы. Конечно, они не могли быть с магическими свойствами, но все равно некоторые вещи не купишь в магловских магазинах, например, старинную безделушку, за которую в мире маглов можно отдать пол состояния, а здесь приобрести по дешевке из-за обычности.
Проходя мимо кафе Фортескью, Гарри невольно вспомнил детство и все те разы, когда бывал здесь. Похоже, пришло время познакомить с ним Майкла. И пусть он пока не понимает, что оно необычное, а волшебное, но мороженое они поедет с удовольствием. Зато ребенок не расскажет матери, что вазочка летала сама, а от съеденного лакомства у них изменился цвет волос и выросли ослиные уши. Если же ему придет в голову поделиться этим, то Северин примет услышанное за фантазию сына.
Заказав ассорти из трех разных сортов, Гарри ждал заказа, вполуха слушая картавую болтовню сыночка. Периодически его взгляд скользил по другим посетителям, выискивая знакомые лица. Но то ли он никого не узнавал, то ли никто из его прошлой жизни не пришел сегодня к Фортескью полакомиться мороженым.
Тут дверь отворилась, и в кафе зашел человек, которого Гарри мечтал и боялся увидеть. Северус ничуть не изменился за эти годы: все та же черная одежда, сжатые в ниточку тонкие губы, складочка между бровями. Тут зеленые глаза встретились с черными, и он разглядел, какая в них прячется боль. «Решил, что я умер», – мелькнуло в голове Гарри, прежде чем на обычно бесстрастном лице его бывшего любовника пробежала масса эмоций, от узнавания и возмущения до надежды и раскаяния.
- Гарри… Ты?.. – выдохнул Северус, в два шага преодолевая разделяющее их пространство.
- Я… – хрипло выдавил Поттер абсолютно севшим голосом.
В следующее мгновение два мужчины оказались в крепких объятьях друг друга, за которыми последовал страстный и долгий поцелуй. Прошло не так мало времени, прежде чем пара вспомнила, что находится в общественном месте. Гарри еще покосился на сына – ребенок спокойно уплетал мороженое, кажется, не обратив никакого внимания на разыгравшуюся сцену. «Как хорошо, что он мал», – вздохнул Поттер.
- Присаживайся, – предложил он Северусу, несколько протрезвев от мыслей о Майкле.
~~~~~~~
Мужчина опустился на стул и некоторое время пристально изучал Гарри взглядом, затем чуть взволнованно произнес:
- В забытом Мерлином городишке под названием Грин Хаус был магический выброс, в следах которого ощущался твой почерк, а так же была кровь. Мы думали, ты умер.
- Да. Я столкнулся с Беллатрисой и чуть не отправился к праотцам, – подтвердил Гарри, тоже разглядывая собеседника.
- Ты так и не появился после этой истории. Мы волновались.
При последнем слове мужчина побелел, что говорило о крайней степени пережитых им чувств, которые явно до сих пор заставляли его страдать. У Гарри сжалось сердце, и ему захотелось утешить до сих пор любимого им человека. Но тут до него дошел смысл сказано, вспыхнула давняя обида за то, что Северус послушался Дамблдора и разорвал их отношения.
- Мне не нравится слово «мы», – сухо сообщил он. – Ты все еще пляшешь под дудку директора?
В глазах мужчины вспыхнуло раскаяние, сожаление и тоска.
- Прости, – хрипло выдавил Северус. – Я заплатил за свою глупость годами боли.
Он взмахнул палочкой, устанавливая вокруг столика чары конфиденциальности, и упал на колени. Гарри шокировано уставился на него. Чего-чего, но такого его буйная фантазия не рисовала. Его Северус мог прибегнуть к этому жесту лишь на пределе отчаянья.
- Поднимись, пожалуйста, – сглотнув, сказал Гарри, смахивая набежавшую слезу.
Он протянул руку и оказался опять прижатым к такому знакомому телу. Затем на него обрушился град поцелуев. Гарри окатила волна такого жаркого желания, которого он, кажется, не испытывал с момента их последней близости.
- Я так хочу тебя, – срывающимся от вожделения голосом выдохнул он в губы любимого.
- Ко мне или на Гриммо? – задал встречный вопрос Северус, тоже тяжело дыша.
Поттер собирался уже назвать дом Блэков, но вспомнил о сыне и нехотя отстранился.
- Подожди. Я же с ребенком, – пояснил он свои действия.
- Можно уложить его спать, – быстро придумал Северус, снова страстно целуя его в губы.
- Хорошо, – сдался Гарри.
Через полчаса Майкл спал в бывшей комнате Регулуса, а они устроились в спальне старших Блэков на широкой кровати. Мерлин, это была сбывшаяся сказка, мечта, сон… Гарри давно не испытывал такого наслаждения от секса и не был так счастлив.
- Больше я не отпущу тебя, – сказал Северус, когда страсть немного улеглась.
- Ничего не выйдет, – грустно покачал головой Гарри. – У меня есть жена и сын. Я не люблю ее так, как тебя, но не брошу – слишком многим обязан, даже жизнью.
Некоторое время они лежали, сжимая друг друга в объятиях. Затем Северус нерешительно предложил другой вариант, включающий в себя тайные встречи. Хотя это претило всем моральным принципам Потттера, он не смог отказаться.
Последовавшая за этим неделя стала рождественской идиллией. Гарри и Северус проводили вместе круглые сутки: они гуляли по Лондону, играли с Майклом, ходили по ресторанам и музеям, вечерами занимались безумным сексом и спали в одной постели. О Дурслях и грозящей им опасности Гарри так и не вспомнил.
В канун Нового года ему пришлось силком заставить себя покинуть Северуса и вернуться в Россию, где его ждала жена. К счастью, она так вымоталась за прошедшие дни на работе, что, извинившись, отказалась от интимной близости, а затем и вовсе уехала в командировку с очередным циклом лекций.
Воспользовавшись ее отсутствием, Гарри еще несколько раз появлялся в Лондоне и проводил с Северусом незабываемые часы, с каждым разом все труднее расставаясь. Проблема: «Что делать и как жить дальше?» все чаще возникала в его голове, но он не представлял, как исправить положение, в которое попал.
Глава 25. Повороты
Разрываясь между Россией и Англией, Гарри не заметил, что они с Северин несколько отдалились. Жена все больше проводила время в деревне, что-то исследуя в лаборатории. Он не до конца представлял, чем она там занимается, так как не увлекался ни химией, ни фармацевтикой. Эти науки были для него темным лесом, по сравнению с которым зелья казались простыми и знакомыми.
Северин не обижалась за его невежество и даже не пыталась вызвать интерес к своей работе. Более того, она иногда радовалась, что муж никогда не суется в ее «святая святых», а значит, ничего не испортит, не сорвет нестабильную реакцию и не разобьет уникальную реторту, колбу или любимую фарфоровую ступку.
Теперь же, вновь повстречав Северуса, Гарри совсем забыл о проблемах супруги. Даже Майклу он уделял чуть меньше внимания, чем обычно, частенько оставляя сына на бабушек-соседок или на Леру Орлову, которая, в отличие от подруги, сидела дома с детьми.
Такая беспечность длилась до марта, когда Поттер неожиданно получил известие с родины. Оно пришло по магловской почте от совершенно неизвестного ему человека, но его сердце екнуло, когда он взял в руки конверт. Как оказалось, нехорошие предчувствия не обманули Гарри.
«Уважаемый мистер Престон.
Вряд ли Вы когда-либо слышали обо мне, в отличие от меня. Я довольно дальний родственник Эвы Дурсль (в девичестве Хопкинс), но всегда любил эту девочку, как внучку. Взяться за перо меня вынудила забота об ее сыне.
Дело в том, что Эва и ее муж недавно скончались при весьма загадочных обстоятельствах. Их обнаружила соседка, случайно заглянувшая в незапертую дверь. Они лежали в гостиной, и на их телах не было ни царапины.
Полицейские врачи решили, что супруги скончались от разрыва сердца. Но меня терзают сомнения: с чего вдруг таким молодым людям внезапно умирать, да еще и одновременно? Ни Эва, ни Дадли не страдали сердечными заболеваниями. Однако ничего путного мне в голову не пришло, и я смирился с диагнозом.
Впрочем, речь не об этом, а об их сыне Роберте, верней, об опеке над ним. Сам я, в виду преклонного возраста (мне уже восемьдесят), не смогу взять на себя такую ответственность. Был бы он хоть подростком, а так ребенку лишь пятый год.
Будь живы родители Эвы или мать Дадли, они, безусловно, взяли бы себе мальчика. Но обе женщины и отец Эвы, как Вы знаете, давно на том свете. Вернон же Дурсль потерял совесть, погрязнув в разврате, а его сестра Мардж не хочет связываться с малышом, почему-то предполагая, что он может вырасти ненормальным.
С чего у женщины возникла эта фантазия, я не представляю. Роберт абсолютно здоровый ребенок, впрочем, Вы наверняка в курсе, так как, судя по письмам Эвы и по разговорам с ней, частенько навещали их и даже проводили вместе летние отпуска.
Таким образом, Вы остаетесь единственным родственником, который может оградить мальчика от попадания в приют. Умоляю, посоветуйтесь с женой, заберите Роберта к себе. Только не тяните с ответом – в последнее время мне нездоровиться, и мой лечащий врач советовал мне лечь в больницу или отправиться в санаторий.
Искренне Ваш, Эдвард Гриффитс».
~~~~~~~
Описание смерти кузена и его жены напомнило Гарри жертв смертельного проклятья.
- Это дело рук Люциуса Малфоя! – воскликнул он вслух, вспоминая, что этот Пожиратель смерти давно точил на него зуб. – Как я мог забыть, что его отпустили на свободу?
Его окатила волна негодования и раскаяния – адское сочетание. Он, как когда-то давно, почувствовал себя ответственным за смерть близких. Чтобы как-то избавиться от этого необходимо было отомстить Малфою. К тому же, неизвестно что еще может придти в голову этому мерзавцу, кого он еще решит уничтожить, чтобы поквитаться с Гарри, которого считает виновным во всех своих бедах: смерти жены и сына и своем заключении в Азкабан.
Но прежде надо было решить судьбу Роберта, оставшегося сиротой. «Теперь мне придется еще больше проводить времени дома, так как появится второй, причем травмированный смертью родителей ребенок. Следовательно, о встречах с Северусом придется позабыть», – мелькнуло в голове Гарри, и он принялся обдумывать, как преподнести новость жене, чтобы она не рванула в Лондон вместе с ним.
Решение этой проблемы, оказалось, лежало на поверхности. Их сын Майкл был слишком мал, чтобы таскать его на похороны и в различные конторы по усыновлению детей. К тому же, у Северин была работа даже летом – она, как всегда, подписала контракт на курс лекций в разных странах. Обычно Гарри любил сопровождать ее, а в этом году искал предлог не поехать. Пусть план провести время с Северусом не совсем удастся, но зато он не будет с женой, которой тяготился и которую жалел из-за своей нелюбви.
- Ты же не возражаешь против моего решения забрать Роберта к нам? – поинтересовался Гарри, когда Северин закончила чтение письма Гриффитса.
- Как ты мог подумать, что я захочу отправить мальчика в приют? – вопросом на вопрос ответила с возмущением женщина и уже более спокойно стала рассуждать на сопутствующую теме проблему: – Единственное, что меня немного беспокоит, как выкрутиться из ситуации? Я понимаю, ты не можешь поехать с Майклом, но и мне не удастся взять сына с собой, если только мы не наймем ему няньку, что вылетит в копеечку.
Надо сказать, что хотя их семья не нуждалась в средствах – Северин неплохо зарабатывала, а Гарри внес в их бюджет часть денег из наследства Поттеров, жена иногда экономила на всем. Обычно его это не раздражало – он привык быть почти нищим, проведя детство в чулане, одетый в обноски кузена, но не в таких случаях.
- Мы не бедные, – сердито напомнил Гарри.
Северин сузила глаза, решив поспорить. В такие моменты женщина напоминала ему сварливую миссис Уизли или тетю Петунью, это выводило его из себя, и они ссорились. Сейчас это не входило в его планы по двум причинам: не хотелось начинать скандал в такой сложный момент, но главное он пытался избежать привычного способа примирения с женой – бурного секса. Поэтому Гарри сбавил обороты и сказал:
- Впрочем, я против нянь, нанятых за деньги. Может, с Майклом посидит Лера или кто-нибудь из деревенских кумушек?
- Это идея! – поцеловав его, обрадовалась Северин. – Баба Маша всегда рада нам помочь. Ты же знаешь, что она считает меня родной внучкой.
- Я доволен, что мы нашли решение так быстро, – улыбнулся он, прижимая ее к себе.
- Прости, что бросаю тебя в трудную минуту, – неожиданно попросила жена. – Но ты же знаешь, что я фанатик от работы.
- Да уж, – фыркнул Гарри, пригладив ее волосы. – Но я нисколько не сержусь.
«Потому что надеюсь, что меня поддержит Северус», – мысленно добавил он.
~~~~~~~
Появившись в Англии, Гарри отправился на площадь Гриммо и оттуда написал Северусу. Он примчался, словно у него не было дел, хотя до сих пор преподавал в Хогвартсе, правда, не зелья, а ЗОТИ. Кстати, Дамблдор перестал быть директором и ушел на покой, а его кресло заняла МакГонагалл. Но Гарри пока не собирался появляться там, боясь, что старик, узнав, что он жив, снова начнет давить на Северуса, в надежде разлучить. Еще одного разрыва Поттер мог и не выдержать.
При встрече Гриффитс оказался похожим по характеру на Снейпа, так что они быстро договорились и вместе поехали в органы опеки. Там пришлось немного поколдовать, чтобы оформить все документы в рекордные сроки. Через пару дней Роберт был уже законным сыном Престонов. Но Гарри написал жене письмо, что это весьма хлопотливое дело и без зазрения совести провел все лето вместе с любовником, переложив заботу о ребенке на домовика.
Расставание было мучительным. Они даже немного повздорили, так как Северус боялся отпускать Гарри в Россию, ссылаясь на угрозу, исходящую от Малфоя.
- Мне будет спокойней, если ты останешься здесь, рядом. Я даже согласен терпеть твою жену – скажешь, и мы познакомимся, – уговаривал Северус.
- Замечательная идея. Она, наконец-то, узнает, кого мне напоминала. Думаю, Северин будет счастлива, – с сарказмом заметил Гарри и добавил с болью: – Я и так чувствую себя сволочью, что встречаюсь с тобой.
- Хочешь отказаться? – прищурил глаза любовник. – Напишешь, что детей теперь двое и нет возможности вырваться?
Гарри смутился, так как, в самом деле, планировал предпринять нечто похожее. Он устал от лжи, от нежелание ложится в постель жены, оттого, что видит в ней только отражение Северуса, но не ее саму, как было иногда в начале знакомства. Однако когда любовник озвучил принятое решение, то Гарри понял, что не в силах отказаться от их встреч и от бесподобного секса, который заставлял жить и действовать, а не существовать.
- Что за глупая фантазия? – возмутился он вслух. – Я не могу от тебя отказаться, и ты это знаешь. Или вспомнил, как сам поступил со мной?
В лице любимого мелькнула боль и раскаяние, и Северус сдавил его в крепком объятье.
- Прости мою ревность, – выдохнул он ему в рот. – Я обещал терпеть и буду. Ты волен жить, где тебе удобней, встречаясь со мной тогда, когда на это есть время. Правда, остается угроза, исходящая от Малфоя.
- Если уж говорить о нем, то ты подвергаешься большей угрозе, чем я. Все знают, что Себастьян и я дружили. Он может видеть в тебе следующую жертву, – предположил Гарри, протянул ему давно заготовленный подарок, медальон, и пояснил: – Это портал в Россию, на всякий случай. Если же мне потребуется твоя помощь, то он нагреется и засветится.
На этой мирной ноте они расстались.
~~~~~~~
Роберт, на удивление, быстро влился в семью. Он был тоже черноволосым, как Майкл, а его глаза – зелеными, как у Гарри. Эта черта когда-то веселила родителей малыша, и Дадли даже шутил, что Эва изменила ему с кузеном. Правда, его жена сердилась на такие инсинуации и напоминала, что Лили Эванс является ему родной тетей, следовательно, такой цвет глаз у сына вполне правомочен.
Мальчики быстро сдружились и стали по-настоящему братьями. Причем никакой ревности не возникло. Майкл вообще был на удивление разумным и не капризным ребенком, а Роберт – добрым и приветливым. Заботы о них по-прежнему лежали на плечах Гарри, но он успевал бывать в Лондоне, правда, не так часто, как хотелось бы.
Накануне Хэллоуна он собирался уехать в Англию официально, так как этот день всегда навевал грусть и тоску: Гарри вспоминал погибшего Рона, свою болезнь и причины ухода из магического мира, и на него накатывала депрессия. Он решил раз и навсегда изменить этот факт, посетив могилу друга, наконец-то, навестив позабытую им Гермиону и вволю накувыркавшись в постели с Северусом, доказывая и себе, и ему, что они снова вместе.
Однако осуществлению этих планов помешала жена и простуда мальчишек. Верней, сначала Роберт и Майкл стали чихать и кашлять, у них появилась температура, и Гарри пришлось вернуть детей от Леры, у которой в доме было трое своих. Затем Северин заявила, что ей непременно надо в деревню прямо в ночь праздника всех святых.
- Пойми, Гарри, это не прихоть. Мне необходимы специальная фаза луны и расположение звезд, иначе реакция не выйдет правильной, – пыталась объяснить она.
- А то, что я буду напиваться на глазах у детей, тебя не волнует? Ты же знаешь, каким я становлюсь в канун Хэллоуна? – поинтересовался он, кипя гневом.
- Боже, ты же не алкоголик и не сумасшедший. Я понимаю, в этот день у тебя сгорел на твоих глазах друг. Но прошло столько лет!
- Слишком мало! Мне все еще снятся ночами его крики!
- Я все понимаю, но ты тоже попробуй сделать это. Я ждала почти год. Сейчас эксперимент на мази. Это будет прорыв в науке. Умоляю!
Последнее слово обожгло мозг Гарри, и ему стало стыдно. С момента повторной встречи с Северусом ему стала безразлична жена. Более того, она раздражала. Его не интересовали ее проблемы, они почти не занимались сексом. А он еще вставляет ей палки в колеса!
- Прости, – попросил он, прижимая Северин к себе. – Мне совершенно неважно, когда навестить могилу друга. Главное, что я помню его в душе.
«С Гермионой я тоже могу не встречаться – она ждала столько лет, подождет и дольше. А Северус… мы и так слишком часто видимся. Он поймет», – добавил Гарри мысленно и поцеловал жену в губы, чего давненько просто так не делал.
- Это ты прости. Со своей работой я оторвалась от тебя и детей, – произнесла Северин. – Но, вот, закончу исследование и устроим настоящий медовый месяц, которого у нас так и не было.
«Только этого мне не хватало!» – мелькнуло в его голове, но Гарри покорно ответил на поцелуй и даже нехотя занялся с ней сексом. Теперь его не спасало то, что он представлял себе Северуса на ее месте, наоборот мешало. Но жена осталась довольной. А он вздохнул с облегчением, когда Северин уехала в деревню.
~~~~~~~
Вечером тридцать первого Гарри долго крепился, не желая впадать в привычную депрессию. Он даже хотел позвать к себе Северуса, но, посчитав, что занимать с ним любовью на супружеском ложе – это уже перебор и смахивает на предательство и его, и жены, передумал.
Когда малыши заснули, Гарри все же позволил себе выпить пару бокалов и постарался не думать о дне битвы и тем более о днях после нее, когда узнал о смерти друга и любовника. Но чем ближе была полночь, тем более скверным было его настроение. Он выпил еще несколько бокалов.
На этом фоне внезапно пришло волнение о жене. Ему рисовались взрывы в лаборатории, окровавленное и переломанное тело Северин, и его окутывал липкий страх. Да, он не любил женщину, но за эти годы привязался к ней. Потерять ее, да еще в такой день было страшно и неправильно.
Наконец, когда разумные доводы закончились, Гарри наложил на малышей сонные чары и открыл пространственные двери в деревенский дом. Здесь, разумеется все было спокойно, но он поспешил в лабораторию, где должна находиться жена. Дверь оказалась предсказуемо запертой, внутри не слышались никакие взрывы, и оттуда не исходил неприятный запах или дым. Но хэллоунская паранойя требовала проверки.
Представляя, как рассердиться Северин, если он сорвет ей эксперимент, Гарри некоторое время стоял под дверью. Затем подумал: «Лучше перебдить, чем…» – мысль оборвалась от его передергивания из-за нарисованных в голове картинок, и он решительно открыл замок магией. Первое, что бросилось ему в глаза – это бесконечные стеклянные осколки на полу и неподвижное тело жены, из виска которой вытекала тоненькая струйка крови.
- Северин! – кинулся Гарри к ней, опустился на колени и притронулся к яремной венке: пульс не ощущался. – Нет!
Он применил самые мощные оживляющее чары, которые мог сотворить без палочки, но ничего не изменилось. Его жена была мертва.
- Нет, – опять сказал Гарри, приподнимая ее голову, прижимая к своей груди и начиная плакать. – Что же ты наделала, Северин? Как я объясню нашему сыну, зачем ты ушла?
@темы: снарри