Жизнь - сквозь камешки вода
"Наследник основателей", главы 14 и 15
Глава 14. Ядовитые испарения производства Салазара Слизерина
После завтрака они собрали вещи и с сожалением покинули место своей ночевки. Их путь продолжался по извилистому коридору.
- Чьи владения будут следующими? – спросил Гарри, когда тишина коридоров стала действовать ему на нервы.
- Салазара Слизерина. Я хоть и принадлежу его факультету, но мне показалось, что это самая противная часть пути. Слизерин владел стихией воды. Нас ждут топи, змеи, слизь и масса неожиданностей, – ответил Снейп.
читать дальше- Наверное, здесь все существа и растения будут цепляться именно ко мне. Я же гриффиндорец.
- У Дамблдора на этот счет есть своя теория. Недаром шляпа тебе предлагала быть моим студентом. Ты – змееуст и, возможно, его родственник. Салазар может принять тебя как родного.
- Откуда вы знаете, что мне предлагала шляпа? – удивился Гарри. – Вам сказал об этом директор?
- Нет, шляпа, – ответил Снейп и, видя удивление на его лице, пояснил: – Она всегда рассказывает деканам и директору после распределения, что предлагала ученикам, если были варианты.
Гарри представил себе мастера зелий, который беседует как на светском рауте со старой, потрепанной шляпой и ухмыльнулся.
Пока они разговаривали, коридор вильнул пару раз и был перегорожен плотной паутиной. Даже вдвоем они еле спалили ее испепеляющим заклинанием. За паутиной располагался продолговатый зал, пол которого был похож на топкое болото, над которым низко висел плотный туман.
- Надеюсь, Слизерин не увеличивал магических существ, – сказал Гарри, представляя, кто может прятаться на болоте.
- Нет. С размерами животных в этих владения все в порядке. Но они более приставучие, – ответил Снейп.
Он срезал толстую палку и стал ощупывать ею дорогу впереди. Гарри использовал для этих целей черенок «Молнии». Провалившись по пояс в вязкую трясину, он хлопнул себя по лбу, остановился и сказал:
- Я – идиот.
- Какая самокритика, Поттер, – ухмыльнулся Снейп. – Но почему так вдруг? В чем причина твоего самобичевания?
- Я таскаю с собой метлу, и ни разу после приземления не вспомнил о ней, – не обращая внимания на язвительность мужчины и обращение по фамилии, ответил Гарри. – Почему бы нам ни лететь над болотом?
- Идея шикарная. Но, боюсь, она не пройдет, – покачал головой мастер зелий. – В пределах владений основателя полеты запрещены.
- Зачем тогда я вообще брал «Молнию»? – спросил Гарри.
- Ты забыл про спуск? – напомнил мастер зелий. Потом сказал, поражая снова своей откровенностью: – Я о нем, правда, не знал. Но я помнил про непреодолимую пропасть, которая была на разделе владений Ровены и Салазара. Я хотел лететь над ней.
- Я все-таки попробую, – упрямо поджал губы Гарри.
Снейп только пожал плечами. Но метла даже не рванулась, сколько Гарри не приказывал ей взлететь. Он вздохнул и покорно стал использовать ее как посох, стерпев выразительное фырканье мужчины. Вскоре они пробрались на довольно большой остров плотной почвы.
~~~~~~~
- Надо бы высушить одежду, – с надеждой на очередной стриптиз, сказал Гарри.
Он разжег костер и стал быстро скидывать мокрые тряпки. Снейп вздохнул и присоединился к нему. Гарри сильней, чем прежде, хотелось прижаться к спутнику всем телом. Но что было возможно ночью, то он не смел повторить днем. Довольно молчаливый и неулыбающийся Снейп по-прежнему вызвал в нем робость.
- Пока все идет на удивление гладко, – сказал Гарри.
Едва отзвучали его слова, как их стали окружать болотные гадюки.
- Чужаки, – шипели они, сужая кольцо, – прочь от наших гнезд!
- Ой-ей… – воскликнул Гарри. – Я, кажется, сглазил.
Снейп ничего не сказал, а только приблизился к нему вплотную, выставив перед собой палочку и ограждая их обоих щитом. Гарри же решил договориться с гадюками. Он перешел на перселтанг и сказал:
- Уважаемые! Нам не нужны ваши гнезда. Мы просто передохнем и продолжим путь.
Змеи от неожиданности замерли.
- Ты нам обещаешь, Говорящий? – спросила самая огромная змея.
- Да. Я вас заверяю. Мы не едим яйца змей и не разоряем их гнезда.
- Что ж. Мы тебе верим, Говорящий, – прошипели змеи и стали расползаться.
- Что ты сказал? – спросил Снейп, обнимая Гарри за плечи.
- Я сказал, что мы неопасны для их гнезд, – ответил тот и прижался своим боком к стоявшему рядом человеку. Он услышал тяжелый вздох мужчины.
Не успели они одеться, как со всех сторон густого тумана на маленький остров стали сбегаться болотные чертики. Эти небольшие, не более сорока сантиметров, существа любили хулиганить. Реального вреда они не могли принести. Но доставить хлопот и неприятностей, это сколько угодно. На сей раз болотные чертики, кривляясь и строя рожи, решили закидать свои жертвы навозными бомбами.
- После их развлечений нам срочно придется мыться, – выкрикнул весело Гарри, отклоняя бомбочки, которые уже летели в них со всех сторон. Ему нравилась забава, навязанная чертиками.
- Интересно, где мы возьмем воду? – спросил Снейп, включаясь в забаву.
Он здраво рассудил, что лучше отбиваться, чем просто подставляться под такую мерзость. К тому же ему нравилось наблюдать за веселящимся и хулиганящим Гарри. В школе такое зрелище можно было увидеть только на первых курсах. Потом мальчишка стал серьезней и более занятым. К тому же сейчас Гарри был почти голый, что добавляло удовольствия.
- Почему бы ни воспользоваться магией? Есть же заклинание, вызывающее воду.
- Больно умный, но оно не годится. На болоте холодно, а навоз трудно отмыть.
- Тогда мы пойдем по болотам грязными. От нас так будет вонять, что все разбегутся, – засмеялся Гарри и с удовольствием заметил след от улыбки на лице собеседника.
«Я научу его жить в полную силу», – подумал он радостно. Шутейный бой продолжался довольно долго. В конце концов, Гарри и Снейпу удалось отогнать проказников, и они продолжили путь по болоту, так и не одевшись, как следует. От них действительно воняло как от свиней, вывалившихся в навозе. Но вымыться было абсолютно негде. Гарри задумался, что хорошо было бы изобрести магический походный душ или что-то в этом роде.
Вскоре они вышли на твердую дорогу, выложенную мраморными плитами. Впереди виднелся вход в очередной коридор, но до него было довольно большое расстояние. Не успели они до него добраться, как с неба хлынули холодные и плотные потоки воды.
- Похоже, Слизерину не понравились наши запахи, и он решил нас вымыть. Давай, воспользуемся ситуацией, – предложил Снейп, останавливаясь и скидывая все, кроме трусов.
- Хорошая идея! Все равно мокнем, – откликнулся Гарри и тоже скинул пропахшую навозом одежду.
Дождь был таким холодным, что он вмиг посинел. Снейп стал помогать смывать с него навоз, бурча что-то про несносных мальчишек. Гарри сначала надулся, а затем сам стал смывать грязь с мужчины, с удовольствием прикасаясь к его телу руками. Снейп нахмурился, закусил губу и, в конце концов, решив, что они уже достаточно чистые, схватил его за руку и побежал к коридору. Гарри вынужден был к нему присоединиться.
В коридоре Северус продолжил командовать. Он достал полотенца, повесил одно на свое плечо, а другим стал растирать синего и покрытого мурашками Гарри, приговаривая, что он не намерен тратить на него перечное зелье. Поттер только ухмыльнулся и тоже стал растирать профессора. К концу этой процедуры ему было так жарко, будто он находился в парилке. А еще он еле сдерживал свое возбуждение, требующего чего-то более существенного, чем просто растирания.
На миг они оба остановились в полу-объятьи, связанные полотенцами, и Гарри показалось, что он почувствовал чужое возбуждение. Но Снейп резко отстранился и стал сосредоточенно заниматься одеждой, и парень решил, что ему показалось.
Вскоре одежда была вся чистая и сухая. Они быстро оделись и оба одинаково вздохнули от облегчения. Впрочем, Гарри мысленно костил себя за нерешительность. «Что же ты такой мямля? – стал разговаривать он сам с собой. – Ты же видишь, что ты ему нравишься». «Возможно, он ко мне относится как сыну», – думала его наиболее нерешительная часть. «Выдумаешь тоже», – фыркнула та часть, которая подзуживала на подвиги.
- Прошлый раз чертей не было, – припомнил Снейп, отрывая Гарри от внутреннего диалога. – Зато этот коридор мне кажется знакомым. Тут дальше какие-то колодцы, наполненные ядовитой водой, движущиеся мостики, пятна слизи и другая гадость.
- Замечательно, – уныло вздохнул парень. – У основателей, видимо, крыша поехала.
~~~~~~~
Вскоре коридор, по которому шли Гарри и Северус, прервался. Они оказались перед круглым помещением, которое снизу было заполнено какой-то малиновой гадостью, слегка пахнущей тухлыми яйцами, на поверхности которой плавал круглый деревянный помост. Верхняя часть помещения уходила ввысь. Напротив ниши, в которой стояли маги, вверху, под самым потолком был виден огромных размеров вентиль.
- Похоже, эта штука открывает какой-то кран, – предположил Гарри, указывая Снейпу на вентиль.
- Ты прав, – мрачно подтвердил мастер зелий. – Посмотри чуть левее.
Гарри снова задрал голову: недалеко от вентиля торчал обрубок трубы, частично скрытый им, и поэтому сразу не замеченный.
- Если нам удастся повернуть вентиль, то оттуда польется та же малиновая гадость, что уже есть в колодце. Она заставит подниматься плот. Когда он подъедет, мы впрыгнем на него, и он поднимет нас вверх по колодцу, как магловский лифт, – зачем-то пояснил он спутнику механизм работы конструкции.
Он ожидал возмущения на то, что объясняет очевидное или ехидных комментариев, что иногда умеет мыслить. Но Северус не сделал ни того, ни другог, а только вздохнул и мрачно буркнул:
- Знать бы, куда он нас повезет.
- Вы же говорили, что узнаете коридоры и даже рассказывали о мостиках и ядовитой воде, – напомнил Гарри, с недоумением поглядывая на него.
- Да, но все выглядело иначе. Дамблдор в начале владений очередного основателя читал какие-то древние заклятия. Они преобразовывали самые невероятные сюрпризы.
- А мы пройдем их так, пользуясь тем, что нам дает основатель.
- Не хочу говорить это, но нам придется поступать именно таким образом.
Гарри не стал продолжать бессмысленное обсуждение. Он направил палочку на вентиль и, стараясь попасть в него таким образом, чтобы он провернулся и открыл кран.
- ФЛИПЕНДО! – выкрикнул он однавременно со Снейпом.
Примерно с третьей попытки вентиль с ужасным скрежетом поддался, и в колодец хлынули потоки малиновой жидкости. За спинами Гарри и Северуса что-то хлопнуло. Поттер оглянулся и увидел, что теперь от коридора, по которому они шли, их со Снейпом отделяет каменная стена.
- Замуровали, демоны, – попытался он пошутить.
- Да, теперь нам назад дороги нет, – не поддержал шутку Северус.
- Надеюсь, она не такая ядовитая, как кажется. Не хотелось бы лишиться не только одежды, но и кожи, – буркнул Гарри, понимая, что они со Снейпом непременно вымокнут, пока деревянный плот будет подниматься.
Зельевар только тяжело вздохнул и взял его за запястье. Когда плот почти поравнялся с уровнем ниши, в которой они стоял , он скомандовал:
- Прыгаем!
Они постарались попасть на плот ближе к его середине. Он был довольно скользкий от той жидкости, которая обильно поливала его и их сверху. От брызг и испарений малиновой воды у Гарри чесались руки, и кружилась голова. Но он старался не показывать вида, тем более что Снейп обнял его и прижал к себе, видимо тоже опасаясь, что их смоет со скользкого помоста.
Уровень жидкости быстро стал повышаться. Постепенно малиновая жидкость стала литься тише. Когда до потолка колодца уже можно было достать вытянутой вверх рукой, она вообще прекратила свой поток, вызвав у обоих вздох облегчения. Они огляделись. Кроме огромной головы змеи с распахнутой пастью напротив вентиля ничего другого на стенках колодца не было.
- Может, попробовать перселтанг? – неуверенно спросил Гарри Снейпа, озвучивая пришедшую мысль. – В Тайной комнате фигурки змей многое открывали.
- Если это не выйдет, то мы в ловушке, из которой нет выхода или мы его не видим, – откликнулся тот.
Гарри почувствовал, как его прижимают чуть сильнее, как бы выказывая немую поддержку. «Выберемся, я его поцелую. Не сразу, так перед ночью», – подумал парень и, повернувшись к змеиной голове, уставился ей в глаза, сделанные из какого-то желтого камня.
- ОТКРОЙСЯ! – прошипел он на перселтанге.
Ему показалось, что каменные глаза вспыхнули. Раздался скрежет, и пасть стала медленно двигаться вглубь стены, открывая проход.
- Слава Мерлину! – с облегчением сказал мастер зелий.
Он помог Гарри выбраться со скользкого мостика. Тот зацепился за клык в пасти каменного змея и тоже подал руку мужчине. С их одежды капала малиновая жидкость. Гарри всерьез опасался, что она ядовитая. Видимо, такие же мысли посещали и мастера зелий. Они быстро разделись. Затем они взаимно окатили себя из палочек с помощью заклинания «Агуаменти». Снейп привел одежду в порядок, и они, одевшись, продолжили движение.
~~~~~~~
Вскоре коридор привел их к небольшой площадке, от которой вниз вела широкая мраморная лесенка. Почти все ступени лестницы были залиты желеобразной голубоватой слизью. Гарри вспомнил, что такую слизь выбрасывают из своих хоботков пауки-прядильщики. Эти магические животные плели довольно прочную паутину, которую маги использовали в качестве веревок. А коконы, в которых пауки выращивали своих личинок, разрезанные пополам, использовались часто как своеобразные гамаки. Слизь пауков-прядильщиков была очень ядовитой и отнимала много сил (и физических, и магических) у живого существа, задевшего ее.
Поттер со Снейпом стали убирать слизь со своего пути, и Гарри с радостью почувствовал, что Северус взял его за руку, когда они начали спуск. После подъема на скользком помосте он вовсе не возражал против этого. Тем более у него до сих пор немного кружилась голова.
Лесенка была прервана небольшой площадкой, на которой была скульптура кобры, поднявшейся на хвост и распушившей капюшон.
- Интересно, зачем она тут? – задал риторический вопрос Гарри.
Не дождавшись ответа от спутника, который был очень сосредоточен, он продолжил спуск по мраморной лесенке, которая тоже была вся в слизи. Минуты через две он почувствовал страшный рывок. Оглянувшись, Гарри увидел, что Снейп висит в воздухе, судорожно вцепившись в его запястье.
Не без труда Гарри помог мастеру зелий вылезти из провала. Не понимая, что произошло, он прижался к спутнику, стиснув его в судорожных объятиях. То место, куда провалился Снейп, по-прежнему выглядело как мраморная лесенка – ни намека на трещину или провал.
- Похоже, частично эта лесенка иллюзорная, – сказал тихо Снейп.
Он не мог опомниться от шока и, поддавшись порыву, сам обнял Гарри, прижимая к себе.
- Надо вернуться на верхнюю площадку и подумать, – сказал он севшим голосом, поглаживая спину юноши.
- Я так испугался, – вздохнул Гарри, уткнувшись лицом в его рубашку.
- Все обойдется, Гарри, – вздохнул в унисон Северус. – Думаю, фигурка кобры делает иллюзорную лесенку настоящей. Надо только правильно приказать ей это.
Он коснулся губами его макушки. «Ну, поцелуй же его, кретин!» – приказал себе Гарри, но так и не решился сделать это. Тем временем, мужчина выпустил его из объятий, взял за руку, переплетя пальцы, и пошел вверх. «Таким темпами я все-таки накинусь на него когда-нибудь. Еще пара-тройка таких сюрпризов, и я не выдержу», – думал Северус.
Переведя заклинание, которое знал Снейп, на перселтанг, Гарри добился от фигурки кобры реакции. Ее глаза вспыхнули, и по лесенке прошла волна мигающих желтых огоньков. Лесенка из коричневой стала бледно-розовой. Все провалы в ней стали видны. Глядя на нее, Гарри увидел, что они смогут пройти провалы, почти не рискуя, только изредка перепрыгивая небольшие разломы.
- Мы справимся, – скорее для себя, чем для спутника, сказал он.
- Я в этом не сомневаюсь, – откликнулся Северус и стал спускаться, по-прежнему держа его за руку.
Гарри не возражал против этого. Ему стало казаться, что жест этот очень интимный.
На удивление, они довольно уверенно преодолели странную лесенку. В самом низу их ожидал очередной полутемный коридор, освещаемый бледным светом под самым потолком, который брался неизвестно откуда.
- Хорошо, что основатели дают нам передышки, – сказал Гарри, притормаживая.
- Я бы не обольщался, – покачал головой Снейп. – Коридор тоже может быть опасен. Помнишь у Хельги?
Но этот коридор был, и в самом деле, тих и пуст. Зато он был удивительно короткий. Оба мага видели выход из него. Верней плотную паутину, которая перегораживала проход дальше.
~~~~~~~
Когда с паутиной было покончено с помощью воспламеняющего заклинания, перед взором путешественников открылся вид на очередное болото. Оно был не таким топким и туманным, как предыдущее, зато его густо покрывали заросли шипучек и дурман-травы. Оба эти растения могли принести немало неприятностей. Шипучки обычно обстреливали окрестности своими ядовитыми иглами. А от запаха дурман-травы можно было потерять ориентацию в пространстве и даже начать видеть галлюцинации.
- Господи, почему Слизерин так любил все ядовитое? – простонал Гарри.
- Теперь ты не будешь спорить, Поттер, со мной о том, что я не зря заставлял тебя варить противоядия? Где бы мы с тобой были, если бы в моем рюкзаке не лежали два десятка различных составов, – пробурчал Снейп.
- У вас и от яда шипучек есть противоядие? – усомнился Гарри.
- Представь себе, есть, – произнес зельевар. – Причем в больших количествах. Я ожидал увидеть эту гадость на болотах Салазара. Когда мы были здесь с Дамблдором, тот спалил их таким пламенем, которое больше всего напомнило мне напалм.
- Вы видели напалм? – удивился Гарри, не ожидая услышать от Снейпа ничего подобного. – Это же магловское изобретение.
- Я, Поттер, не вчера родился. Если я – маг, это еще не значит, что я дикий и ничего не знаю о жизни маглов.
Гарри был потрясен. Он уже начал привыкать, что маги почти ничего не знают о жизни простых людей. Артур Уизли, например, удивлялся батарейкам, а Хагрид был в шоке от метро. Снейп, видимо, был в этом отношение исключением. Гарри посмотрел на мага с уважение, так как умел ценить людей, которые были разносторонне образованны. Пока он предавался своим мыслям, зельевар достал из рюкзака носовые платки и, протянв один платок ему, приказал:
- Закрой свой нос и рот, и не отнимай его от лица. Не хватало еще тебя отхаживать от дурман-травы. – Снейп помолчал, затем стал объяснять способ продвижения по болоту: – Двигаемся быстро, не отвлекаясь на шипы. С ними мы потом разберемся. Если совсем уж достанут, пали шипучки «Инсендио».
Гарри послушно кивнул, так как начинал понимать, что Снейп вовсе не относится к нему как к маленькому, а просто проявлял заботу, и это не могло не нравиться.
Глава 15. Дурман-трава
Северус и Гарри припустили по болоту почти бегом. Плохо освещенное место часто озарялось светом факелов, в которые превращались шипучки. Их острые иглы в большом количестве усыпали все тело, пробивая ненадежную защиту в виде одежды.
Яд шипучек был не опасным, но вызывал усиленное сердцебиение и одышку. А так как они бежали, то вскоре Гарри весь взмок от пота, заливавшего глаза и мешая видеть. Он машинально отер его платком, который держал перед носом. Все еще, не давая себе отчета в собственных действиях, Гарри вздохнул полной грудью.
В ту же минуту мир вокруг преобразился: трава под ногами стала лазоревого цвета, а в воздухе закружилась сотня невиданных бабочек, радующих своей красотой. Гарри и сам ощущал себя бабочкой. Его ноги едва касались земли. Он раскинул руки и счастливо засмеялся.
На его смех обернулся весьма мрачный и угрюмый Снейп. Гарри стало еще смешнее. Мастер зелий сейчас выглядел очень комично. Его волосы сбились на голове, пот ручьями тек по лицу. Вся одежда, голые участки тела и даже кроссовки были утыканы длинными шипами. Это делало мужчину похожим на ежа.
- Снейп, ты как ежик. Весь в колючках, – весело засмеялся Гарри.
Он подошел к остановившемуся мастеру зелий и стал собирать колючки с его одежды. Заметив, что у лица зельевара плотно прижат носовой платок, подумал: «Зачем это Снейп его держит?», и снова прыснул от смеха.
- Зачем ты закрываешь свой длинный нос, Снейп? Стесняешься? Или вообразил себя восточной красавицей? – спросил Гарри, стараясь развеселить хмурого мужчину.
Снейп ничего не ответил, а, сунув палочку в карман, взял Гарри за руку и потащил за собой почти бегом, дыша как паровоз и обливаясь потом. Гарри же глупо хихикал и пытался вырваться. Ему хотелось летать с этими красивыми бабочками или лучше схватить в охапку этого упрямого человека, повалить на траву, и целовать, целовать...
- Поторапливайся, мальчишка, и прекрати вырываться! – сердито окрикнул его мужчина, даже не оборачиваясь.
Это было так обидно и больно, что Гарри резко затормозил и рванул зельевара к себе. Тот чуть не упал от неожиданности.
- Ты меня считаешь ребенком. Я вовсе не ребенок, Снейп, – проговорил Поттер капризным тоном. – Знаешь, ты мне очень нравишься. Хочешь, я тебя поцелую?
Гарри обхватил его руками, прижал к себе и попытался отнять от его лица платок. Но Снейп оттолкнул его, скрутил его руки за спиной и, подталкивая сзади, потащил дальше, не проронив и слова.
Северус злился на себя и на обстоятельства, но специально был грубым и молчаливым. Действие дурман-травы нарастало слишком быстро. Вскоре Гарри почувствует упадок сил, и его придется нести. А ведь парень наверняка продолжит вырываться и пытаться стянуть с него повязку. Поэтому он спешил.
- Ты даже не хочешь разговаривать, Снейп? Тебе противно? Это потому что я – Поттер? – стал сердиться Гарри, снова пытаясь вырваться из железной хватки профессора.
Мужчина был гораздо его сильнее, а силы Гарри угасали с каждой минутой, поэтому у него ничего не вышло. К счастью, болото кончилось, и они вошли под свод короткого коридора, за которым, как помнил Северус, был выход из владений Слизерина. Снейп остановился, пробормотал нужное заклинание – с них обоих посыпались иголки шипучек, и, отнимая от лица платок, проорал, вне себя от ярости:
- Ты – идиот, Поттер! Зачем надо было убирать с лица тряпку?! Не мог потерпеть немного?!
Он навис над парнем и тому показалось, что мастер зелий сейчас его ударит. Но даже в этом гневе он нравился Гарри до безумия. Ему хотелось впиться своими губами в этот кривящийся рот и прокусить его до крови, а потом с упоением зализывать ранку. Но для начала Гарри схватил Снейпа за волосы и дернул к себе. Увидев на лице мужчины гримасу боли, он рассмеялся горьким смехом.
- Ты прав, ублюдок, – мрачно сказал Поттер зельевару. – Я – идиот. Поэтому я поцелую тебя, даже если ты потом меня заавадишь.
Гарри жестко впился в сомкнутые губы Снейпа, пытаясь раздвинуть их. Наконец это удалось, и он застонал. Северус перестал бороться. Это было настолько сладко, что он сдался на милость победителю, хоть и понимал, что Гарри сейчас находится под действием дурман-травы. Но она не рождала подменных иллюзий, а просто раскрепощала. Поэтому он мог с уверенностью сказать, что хотят в данный момент именно его, не важно, что скрыто за желанием.
Тем временем Гарри настолько обнаглел, что пустил в дело свою свободную руку. Он просунул ее между их телами и стал искать доказательство, что его хотят. Когда же не обнаружил почти ничего интересного (все-таки они бежали через болота, Северус устал и еще не успел возбудиться), то начал поглаживать пах, с удовольствие чувствую отдачу. Последнее, что Гарри запомнил, теряя сознание, что его не отталкивают, а прижимают к себе.
~~~~~~~
Почувствовав, как обмякает в его руках Поттер, Снейп выругался и перехватил его. «Как не вовремя», – мелькнуло в его голове эхо от нарастающего возбуждения. «Ты что болтаешь, извращенец?! – одернула Северуса его совесть. – Он же почти ребенок. А ты, похотливый козел, вряд ли бы сейчас остановился». Впрочем, сейчас было не время спорить со своей совестью.
Северус наколдовал носилки, уложил Гарри и с помощью магии стал перемещать его по коридору. Вскоре он вышел на поляну, где собирался ночевать. Как и во время путешествия с Дамблдором, на ней была только мягкая зеленая трава, теплый источник с небольшим озерцом под ним, где можно было с комфортом помыться, да скульптуры, изображающие две ипостаси основателя – человеческий и анимагический образ, за которыми находились выходные ворота.
Северус опустил носилки на траву около озерца и расставил палатку. Затем освободил Гарри от всей одежды. Разделся сам, правда, оставив трус, и, взяв парня на руки, опустил его в теплую воду. Гарри тут же распахнул глаза, обвился руками о его шею и промурлыкал:
- Боже, как приятно! А ты меня погладишь везде-везде? Ты знаешь, Северус, какой ты сейчас красивый и как я хочу тебя?
Снейп заскрипел зубами. Он сам безумно хотел это великолепное создание. Но Гарри сейчас воспринимает реальность как сон, а это уже похоже на насилие. «И чего я такой правильный?» – подумал мужчина, все-таки частично выполняя просьбу – в конце концов, ему надо было вымыть парня. Гарри даже начал постанывать от удовольствия, вызывая у Северуса боль внизу живота.
- Поцелуй меня, – попросил парень.
Снейп не смог отказать ему и в этом и подумал: «Это будет тяжелое время, но надо воспринимать его как испытание». Он вынес Гарри на берег, вытер полотенцем и положил на кровать в палатке. Все это он проделал молча, почти не обращая внимания на то, что губы парня постоянно пытаются его целовать, а тонкие руки прикасаются в самых чувствительных местах, до которых могут дотянуться.
~~~~~~~
Северус был просто в отчаянии, потому что не мог с уверенностью сказать, сколько времени они с Гарри провели уже на этой чертовой полянке. По началу он ругался: на себя самого, на Гарри, на статую Салазара Слизерина, который улыбался своей каменно-змеиной улыбкой, и на старика Дамблдора, который втравил их в это опасное путешествие. Но все это было совершенно бесполезно. Ругань не приносила утешения.
Альбус был недоступен. Салазар мертв более тысячи лет. А Гарри то бредил, то глупо улыбался и лез со своими сладкими поцелуями. Ну а себя самого ругать было неинтересно. Снейп не был по натуре мазохистом, чтобы самого себя бить по морде за то, что не углядел за мальчишкой. Оставалось методично отпаивать парня разными настоями и ждать, когда испарения дурман-травы, соединенные с ядом шипучек, перестанут действовать на организм Гарри.
По подсчетам Северуса они жил на этой полянке уже две недели. Но что значили эти недели здесь, если там, наверху, в современном Хогвартсе, мог пройти только день или месяц. Время здесь и там было совершенно разное. Владения основателей жили по собственным, ведомым только им, законам. Это было связано с пятым измерение, с огромным магическим потенциалом, который был вложен в них и, конечно, с личностями создателей этих всех чудес. А те, хоть и были самыми сильными магами, после Мерлина, явно слегка помешались.
Такое же помешательство Снейп замечал за своим крестным, который очень изменился с годами. «Наверно, так влияет игра в супермага на человека, – думал Северус по этому поводу. – Вон, Волдеморту еще и семидесяти нет, а он точно спятил – перестал быть человеком в погоне за магической мощью».
Снейпа очень волновало, что болезнь затянулась так надолго. Ведь Гарри учился на пятом курсе. Ему предстояло в этом году сдавать экзамены на Супер Отменное Волшебство. Это был не просто экзамен, а защита проектов. Каждый студент должен был продемонстрировать, что он – почти состоявшийся маг, сделав нечто свое, особенное.
Северус мог не сомневаться только в успехах Гарри в ЗОТИ и в чарах. С Трансфигурацией было сложнее. Понадобится терпение и дополнительная работа с Минервой. Но создать производное зелье от знакомого Гарри, по мнению Снейпа, не мог без посторонней помощи вообще. «Мне придется помочь ему. А для этого надо его дрессировать днем и ночью», – подумал Северус и ухмыльнулся, вспоминая их ночевки на этой чертовой полянке.
Только его самоконтроль позволял свести вред от них к минимуму. Гарри, потерявший контроль над своим стеснением и темными желаниями, порой делал весьма наглые и настойчивые попытки соблазнить мужчину. И каждый раз Северус останавливался, все ближе и ближе придвигаясь к краю.
Но он не мог допустить, чтобы Гарри добился своего. Северус не хотел сейчас взять этого красивого мальчика без остатка, подчинить себе, играть им в свое удовольствие. Вдруг со стороны Гарри это обыкновенное действие гормонов, а не чувства к нему лично. Тогда, очнувшись, парень будет жалеть о том, что случилось между ними, а этого не хотелось.
~~~~~~~
Снейп крепко спал, когда Гарри пришел в себя. Увидев себя в нежных объятиях мужчины, он долго думал, что из его снов было явью, а что только сном. Вся поза спящего рядом человека говорила юноше, что мастер зелий привык прижиматься к нему и спать в его объятиях. Гарри улыбнулся и поцеловал мужчину.
- Потерпи, малыш. Ты скоро очнешься. День-два. Ты будешь контролировать себя. Я обещаю,– пробормотал тот во сне и тоже поцеловал его в шею за ухом.
Гарри счастливо вздохнул. «Ты прав, – подумал он. – Я буду себя контролировать, но не очень. Я не забуду, что ты отвечал мне на поцелуи». После этой мысли, он снова провалился в сон.
…Огромный бальный зал освещали сотни факелов. По зеркальному мраморному полу темно-зеленого цвета кружились пары в вычурных нарядах неизвестно какой эпохи. Всюду слышался смех и шутки. Только у витой колонны стоял высокий стройный молодой человек.
Его смоляные волосы были завиты в локоны по моде, что невероятно шло его утонченной внешности. Многие присутствующие дамы кидали на него томные взгляды. Но он не замечал их, смотря с раздражением и досадой своими зелеными глазами, которые сейчас казались почти черными, на кружащуюся поодаль пару.
Молодая женщина была черноволосой, но не такой смоляной, как он. Она вызывающе смеялась и старалась привлечь внимание партнера к себе. Однако молодой человек, рыжеволосый и зеленоглазый, не обращал внимания на нее, а искал кого-то глазами среди толпы.
- Ровена распушила хвост перед твоим братом, – отвлекла от созерцания пары стоящего молодого человека белокурая молодая женщина, в которой Гарри узнал Хельгу.
- Ты и рада. – Он смерил ее презрительным взглядом. – И сколько тебе повторять: он мне не брат. Годрик всего-навсего внучатый племянник моего двоюродного дяди, дальнее родство.
- Можно подумать, это поможет тебе, Салазар, добиться его внимания, – жестко сказала она и ухмыльнулась.
Глаза мужчины вспыхнули неприкрытой ненавистью. Он собирался что-то сказать собеседнице, а может, и проклясть с помощью палочки, которая появилась в его руке, но в этот момент рыжеволосый увидел их у колонны и приветливо помахал.
- Вот вы где, – сказал он, подходя и улыбаясь.
Его партнерша была очень недовольна тем, что он отвлекся от танцев, а Салазар явно обрадовался. Это, конечно, не вылилось в открытую улыбку, но Гарри, который постоянно наблюдал за Северусом, пытаясь увидеть хоть какие то эмоции, увидел в зеленых глазах основателя любование и теплоту по отношению к Годрику. Однако подошедший молодой мужчина не заметил взгляда Слизерина, обращенного на него. Он во все глаза смотрел на белокурую красавицу Хельгу, которая стояла рядом с ним.
- Хельга, пойдем, потанцуем. Ты сегодня просто обворожительна, – сказал Годрик ей, откровенно любуясь.
Хельга просияла, затем смерила Салазара и Ровену почти одинаково презрительными взглядами и кокетливо ответила Гриффиндору:
- Ты тоже сегодня само обаяние, – и они пошли танцевать.
- Ну и подружка у тебя, Ровена, – ехидно сказал Салазар, глядя с ненавистью на уходящую пару. – Ты его охмуряешь-охмуряешь, а она надела это декольтированное платье и увела твоего женишка. Погоди, она еще станет ему женой.
- Да пошел ты в свои подземелья, хогвартский змей, – прошипела Ровена. – Сам стоишь и кусаешь локти. По крайней мере, у меня больше шансов. Я-то женщина.
- Ты?! – рассмеялся Слизерин. – Не смеши меня. Ты – ходячая энциклопедия. Впрочем, может, заключим перемирие? Кажется, мы сейчас по одну сторону баррикады. Годрик бросил нас обоих.
- Я подумаю, – сказала Ровена, превратилась в черного ворона и улетела.
- А я буду думать, как извести маглорожденных. Вот так впустишь их в школу, а они отберут у тебя и возлюбленного, и кресло директора. Еще и объявят тебя выродком, так как ты потомственный маг.
Салазар сплюнул, превратился в змею и тоже выполз из зала.
~~~~~~~
Сон переменился. Гарри узнал Тайную комнату. Только фигуры Основателя в ней не было. Зато в ней был трон, на котором сидел Салазар Слизерин, перед которым возвышался василиск. Мужчина без всякого страха смотрел в горящие глаза магического змея, который почему-то не убивал его взглядом. Не успел Гарри удивиться этому, как Салазар поднялся с кресла и тоже превратился в василиска. "Теперь понятно, – подумал парень. – Они одинаковые по сущности, поэтому василиск и не мог убить его взглядом.
- Я тебя призвал и поработил, поэтому ты обязан отдать мне свою силу. Я теперь стану королем змей, а ты будешь просто василиском, будешь жить в этой комнате и освобождать Хогвартс от грязнокровок, – величаво произнес Слизерин по-змеиному.
- Я вынужден подчиняться, повелитель, – прошипел василиск, склоняя поднятую голову. – Но человеческий век не долог. Что же мне делать, когда тебя не станет?
- Да… Оставлять тебя без присмотра неосмотрительно. Истребишь еще всех ненароком, – усмехнулся Слизерин. – Повелеваю: ты будешь спать, пока мой потомок не разбудит тебя и вновь не призовет для очищения школы. Я уверен, что эти маглолюбцы, мои так называемые друзья, передадут эту любовь и своим потомкам. Так что, мой бедный Хогвартс не будет никогда чистым.
Сон снова сменился. Теперь Салазар сидел в кабинете. Он что-то быстро строчил на бумаге. В кабинет без стука вошел Годрик.
- Что ты творишь, Салазар? – спросил он у хозяина. – Эта твоя зверюга пугает учеников в школе. Мы же договорились не вмешиваться в дела других факультетов. Хогвартс принадлежит нам четверым, и ты должен с нами считаться.
- Последнее время, мне кажется, он принадлежит тебе и Хельге. Даже Ровена отодвинута на задний план, – вкрадчиво сообщил Салазар. – Если так и пойдет дальше, то я просто покину его.
- Ну и, пожалуйста. Испугал, – фыркнул Годрик. – И раз уж ты сам заговорил о Ровене, то она советует, и я с ней согласен, разорвать нашу с тобой помолвку. Нас обручили в детстве. Мы в довольно близком родстве. К тому же мы так и не пришли к соглашению, кто будет вынашивать потомство. Не лучше ли быть свободными?
Глаза и лицо Слизерина помрачнели. Он явно был готов наорать на собеседника, но сдержался и заговорил довольно спокойным голосом.
- А ты понимаешь, что она старается для себя? – осведомился он. – Ты собрался совершить обряд с ней? Хельга тебе этого не позволит, а со мной – да. Вы все равно не сможете соединиться с ней магическим браком. А я, скрипя сердце, соглашусь на твой роман с ней (и она это знает), если ты будешь моим мужем. Мы можем дать ее ребенку мощь наших двух родов.
- Ты слишком погряз в темных искусствах, – не глядя на собеседника, сказал Годрик. – Я не хочу таких потомков и не хочу связи с темным волшебником. К тому же, нам не так уж хорошо было вместе. Это не любовь, а просто подростковое любопытство.
- Что ж, я два раза не предлагаю, – сочащимся ненавистью и болью голосом сказал Салазар. – Но как бы не было поздно, когда ты спохватишься, – он вздохнул и добавил: – Проваливай! Надеюсь больше тебя не увидеть.
Годрик с тоской посмотрел на него, будто ждал, что его будут уговаривать, не подчиняться, сгорбился и пошел к двери...
Кабинет растаял, чтобы превратиться в лесную поляну. По ней, распушив свой капюшон, гонялась за барсуком огромная кобра. Казалось, еще мгновение, и змея настигнет свою жертву. Вдруг барсук остановился и превратился в белокурую женщину. Кобра от неожиданности замерла.
- Я сдаюсь, – сказала Хельга. – Только знай, Салазар, я не виновата, что он любит меня. Между прочим, ты знаешь, я бы предпочла тебя.
- Решила, что лучше не любить, а быть любимой, да? – холодно спросил Слизерин, перекидываясь в человека.
- Я – женщина, – ответила собеседница. – А всякой женщине приятно, когда ее любят. И потом, неужели ты предпочтешь отдать его Ровене?
- Нет, лучше уж ты… Я тебе помогу, когда ты родишь ему. А я, пожалуй, приручу Ровену. Есть пара-тройка приемов. Это будет достойной местью и ему, и ей.
- Ты откровенен со мной, – покачала головой Хельга и спросила: – Не боишься?
- Нет, – сказал Салазар, подумав. – Я знаю, что ты не скажешь это подруге. Да и подруга ли она теперь?
- Змей-искуситель. Интриган.
- И горжусь этим.
~~~~~~~
Сон переменился в пятый раз.
Гарри стоял под ураганным ветром недалеко от Ровены Когтевран. Она переводила взгляд своих карих глаз, которые сейчас полыхали красным, с одного берега реки на другой. На каждом берегу стоял великолепный замок. Один был украшен зелено-серебряными флагами со змеей на древке, а другой – красно-золотыми полотнищами с красивым львом посередине.
- Раз Годрик не со мной, – сказала она, обращаясь к замку с зелеными флагами, – то и с тобой не будет! Ты останешься здесь, с ненавистной тебе Хельгой, а мы там, за разломом.
Она взмахнула рукой и вместо тихой речушки с пологими берегами образовалась гигантская пропасть, в которой не было видно дна. Гарри заглянул в пропасть, у него закружилась голова.
Поттер проснулся и увидел, что Снейп сидит рядом с ним и гладит его по голове.
- Давно мы здесь загораем? – спросил Гарри, смутившись.
- Ты очнулся! – воскликнул мастер зелий счастливым тоном, затем сердито добавил: – Я когда-нибудь убью тебя, Поттер. Почему ты меня не слушаешься?
- Я буду слушаться. Обещаю, – сказал Гарри, глупо улыбаясь. – Но можно я буду для тебя «Гарри» или «малыш»?
Он схватил руку Снейпа и поцеловал ее в ладонь.
- Ты – несносный мальчишка, – вздохнул Северус, но не отдернул руку. Затем погладил свободной рукой его по голове и сказал: – Нам надо идти дальше. Ты рискуешь остаться на второй год в пятом классе. Я не знаю, какой сейчас наверху день и месяц.
- Мне это не важно, но я встану. А то Волдеморт без меня подохнет от скуки. И как же тогда быть с моей славой его победителя? – пошутил Гарри и с удовольствием увидел на грустном лице мужчины тень улыбки.
Пока собирали вещи, Гарри осмотрел помещение, в котором они ночевали не одну ночь. Более всего оно напоминало парадную полянку в каком-нибудь образцовом английском саду: идеальная, ровная и густая травка и ни единого сорняка. Но эта полянка была окружена не заборчиком из подстриженных кустов или частокола, а мраморными стенами, на которых висели гобелены с изображением змей различных пород.
Одна стена представляла собой мощные железные ворота, у которых стояла скульптура: сухопарая фигура Салазара Слизирина со свернувшейся у его ног королевской коброй. Вспомнив о том, как они благодарили Хельгу Хаффлпафф, пройдя ее территорию, Гарри подошел к статуе и низко поклонился. Он услышал сзади одобрительное хмыканье Снейпа и, повернувшись, улыбнулся ему. Ему показалось, что губы мужчины дернулись в ответной улыбке.
Ободренный молчаливым одобрением Снейпа, Гарри вышел за ворота. За ними, почти сразу, оказалась пропасть, которую он видел во сне. Гарри заглянул вниз, но наяву голова не закружилась. Поэтому он смог рассмотреть и оценить и глубину пропасти, и острые, причудливые камни, заполняющие ее. Нечего было и думать, что они смогут туда спуститься, а потом подняться наверх, к противоположному краю, который едва виднелся. Гарри повернулся к Северусу и спросил:
- Я так понимаю, это тот рубеж, о котором вы говорили?
Встав из кровати, он не решался обращаться к мастеру зелий на «ты».
- Да. Я именно его предполагал преодолевать на твоей «Молнии», – ответил Северус.
- Что ж, хоть не зря я таскаю ее. – усмехнулся Гарри, усаживаясь на метлу.
Снейп тоже ухмыльнулся и сел позади него. Метла легко взлетела и понеслась над разломом. К сожалению Гарри, полет был очень недолгим. А ему так хотелось подольше чувствовать на себе руки мужчины, особенно когда тот обнимал его не во сне.
Они приземлились на почти такой же полянке. Но тут не было ни ворот, ни скульптур. Просто противоположная стена имела уже привычный вход в очередной коридор, который звал их к неведомым опасностям, приготовленным на сей раз Ровеной. Познакомившись с этой основательницей во сне, Гарри не ждал от нее ничего хорошего. Он вздохнул и услышал такой же вздох Снейпа, и они устремились вперед по коридору.
Глава 14. Ядовитые испарения производства Салазара Слизерина
После завтрака они собрали вещи и с сожалением покинули место своей ночевки. Их путь продолжался по извилистому коридору.
- Чьи владения будут следующими? – спросил Гарри, когда тишина коридоров стала действовать ему на нервы.
- Салазара Слизерина. Я хоть и принадлежу его факультету, но мне показалось, что это самая противная часть пути. Слизерин владел стихией воды. Нас ждут топи, змеи, слизь и масса неожиданностей, – ответил Снейп.
читать дальше- Наверное, здесь все существа и растения будут цепляться именно ко мне. Я же гриффиндорец.
- У Дамблдора на этот счет есть своя теория. Недаром шляпа тебе предлагала быть моим студентом. Ты – змееуст и, возможно, его родственник. Салазар может принять тебя как родного.
- Откуда вы знаете, что мне предлагала шляпа? – удивился Гарри. – Вам сказал об этом директор?
- Нет, шляпа, – ответил Снейп и, видя удивление на его лице, пояснил: – Она всегда рассказывает деканам и директору после распределения, что предлагала ученикам, если были варианты.
Гарри представил себе мастера зелий, который беседует как на светском рауте со старой, потрепанной шляпой и ухмыльнулся.
Пока они разговаривали, коридор вильнул пару раз и был перегорожен плотной паутиной. Даже вдвоем они еле спалили ее испепеляющим заклинанием. За паутиной располагался продолговатый зал, пол которого был похож на топкое болото, над которым низко висел плотный туман.
- Надеюсь, Слизерин не увеличивал магических существ, – сказал Гарри, представляя, кто может прятаться на болоте.
- Нет. С размерами животных в этих владения все в порядке. Но они более приставучие, – ответил Снейп.
Он срезал толстую палку и стал ощупывать ею дорогу впереди. Гарри использовал для этих целей черенок «Молнии». Провалившись по пояс в вязкую трясину, он хлопнул себя по лбу, остановился и сказал:
- Я – идиот.
- Какая самокритика, Поттер, – ухмыльнулся Снейп. – Но почему так вдруг? В чем причина твоего самобичевания?
- Я таскаю с собой метлу, и ни разу после приземления не вспомнил о ней, – не обращая внимания на язвительность мужчины и обращение по фамилии, ответил Гарри. – Почему бы нам ни лететь над болотом?
- Идея шикарная. Но, боюсь, она не пройдет, – покачал головой мастер зелий. – В пределах владений основателя полеты запрещены.
- Зачем тогда я вообще брал «Молнию»? – спросил Гарри.
- Ты забыл про спуск? – напомнил мастер зелий. Потом сказал, поражая снова своей откровенностью: – Я о нем, правда, не знал. Но я помнил про непреодолимую пропасть, которая была на разделе владений Ровены и Салазара. Я хотел лететь над ней.
- Я все-таки попробую, – упрямо поджал губы Гарри.
Снейп только пожал плечами. Но метла даже не рванулась, сколько Гарри не приказывал ей взлететь. Он вздохнул и покорно стал использовать ее как посох, стерпев выразительное фырканье мужчины. Вскоре они пробрались на довольно большой остров плотной почвы.
~~~~~~~
- Надо бы высушить одежду, – с надеждой на очередной стриптиз, сказал Гарри.
Он разжег костер и стал быстро скидывать мокрые тряпки. Снейп вздохнул и присоединился к нему. Гарри сильней, чем прежде, хотелось прижаться к спутнику всем телом. Но что было возможно ночью, то он не смел повторить днем. Довольно молчаливый и неулыбающийся Снейп по-прежнему вызвал в нем робость.
- Пока все идет на удивление гладко, – сказал Гарри.
Едва отзвучали его слова, как их стали окружать болотные гадюки.
- Чужаки, – шипели они, сужая кольцо, – прочь от наших гнезд!
- Ой-ей… – воскликнул Гарри. – Я, кажется, сглазил.
Снейп ничего не сказал, а только приблизился к нему вплотную, выставив перед собой палочку и ограждая их обоих щитом. Гарри же решил договориться с гадюками. Он перешел на перселтанг и сказал:
- Уважаемые! Нам не нужны ваши гнезда. Мы просто передохнем и продолжим путь.
Змеи от неожиданности замерли.
- Ты нам обещаешь, Говорящий? – спросила самая огромная змея.
- Да. Я вас заверяю. Мы не едим яйца змей и не разоряем их гнезда.
- Что ж. Мы тебе верим, Говорящий, – прошипели змеи и стали расползаться.
- Что ты сказал? – спросил Снейп, обнимая Гарри за плечи.
- Я сказал, что мы неопасны для их гнезд, – ответил тот и прижался своим боком к стоявшему рядом человеку. Он услышал тяжелый вздох мужчины.
Не успели они одеться, как со всех сторон густого тумана на маленький остров стали сбегаться болотные чертики. Эти небольшие, не более сорока сантиметров, существа любили хулиганить. Реального вреда они не могли принести. Но доставить хлопот и неприятностей, это сколько угодно. На сей раз болотные чертики, кривляясь и строя рожи, решили закидать свои жертвы навозными бомбами.
- После их развлечений нам срочно придется мыться, – выкрикнул весело Гарри, отклоняя бомбочки, которые уже летели в них со всех сторон. Ему нравилась забава, навязанная чертиками.
- Интересно, где мы возьмем воду? – спросил Снейп, включаясь в забаву.
Он здраво рассудил, что лучше отбиваться, чем просто подставляться под такую мерзость. К тому же ему нравилось наблюдать за веселящимся и хулиганящим Гарри. В школе такое зрелище можно было увидеть только на первых курсах. Потом мальчишка стал серьезней и более занятым. К тому же сейчас Гарри был почти голый, что добавляло удовольствия.
- Почему бы ни воспользоваться магией? Есть же заклинание, вызывающее воду.
- Больно умный, но оно не годится. На болоте холодно, а навоз трудно отмыть.
- Тогда мы пойдем по болотам грязными. От нас так будет вонять, что все разбегутся, – засмеялся Гарри и с удовольствием заметил след от улыбки на лице собеседника.
«Я научу его жить в полную силу», – подумал он радостно. Шутейный бой продолжался довольно долго. В конце концов, Гарри и Снейпу удалось отогнать проказников, и они продолжили путь по болоту, так и не одевшись, как следует. От них действительно воняло как от свиней, вывалившихся в навозе. Но вымыться было абсолютно негде. Гарри задумался, что хорошо было бы изобрести магический походный душ или что-то в этом роде.
Вскоре они вышли на твердую дорогу, выложенную мраморными плитами. Впереди виднелся вход в очередной коридор, но до него было довольно большое расстояние. Не успели они до него добраться, как с неба хлынули холодные и плотные потоки воды.
- Похоже, Слизерину не понравились наши запахи, и он решил нас вымыть. Давай, воспользуемся ситуацией, – предложил Снейп, останавливаясь и скидывая все, кроме трусов.
- Хорошая идея! Все равно мокнем, – откликнулся Гарри и тоже скинул пропахшую навозом одежду.
Дождь был таким холодным, что он вмиг посинел. Снейп стал помогать смывать с него навоз, бурча что-то про несносных мальчишек. Гарри сначала надулся, а затем сам стал смывать грязь с мужчины, с удовольствием прикасаясь к его телу руками. Снейп нахмурился, закусил губу и, в конце концов, решив, что они уже достаточно чистые, схватил его за руку и побежал к коридору. Гарри вынужден был к нему присоединиться.
В коридоре Северус продолжил командовать. Он достал полотенца, повесил одно на свое плечо, а другим стал растирать синего и покрытого мурашками Гарри, приговаривая, что он не намерен тратить на него перечное зелье. Поттер только ухмыльнулся и тоже стал растирать профессора. К концу этой процедуры ему было так жарко, будто он находился в парилке. А еще он еле сдерживал свое возбуждение, требующего чего-то более существенного, чем просто растирания.
На миг они оба остановились в полу-объятьи, связанные полотенцами, и Гарри показалось, что он почувствовал чужое возбуждение. Но Снейп резко отстранился и стал сосредоточенно заниматься одеждой, и парень решил, что ему показалось.
Вскоре одежда была вся чистая и сухая. Они быстро оделись и оба одинаково вздохнули от облегчения. Впрочем, Гарри мысленно костил себя за нерешительность. «Что же ты такой мямля? – стал разговаривать он сам с собой. – Ты же видишь, что ты ему нравишься». «Возможно, он ко мне относится как сыну», – думала его наиболее нерешительная часть. «Выдумаешь тоже», – фыркнула та часть, которая подзуживала на подвиги.
- Прошлый раз чертей не было, – припомнил Снейп, отрывая Гарри от внутреннего диалога. – Зато этот коридор мне кажется знакомым. Тут дальше какие-то колодцы, наполненные ядовитой водой, движущиеся мостики, пятна слизи и другая гадость.
- Замечательно, – уныло вздохнул парень. – У основателей, видимо, крыша поехала.
~~~~~~~
Вскоре коридор, по которому шли Гарри и Северус, прервался. Они оказались перед круглым помещением, которое снизу было заполнено какой-то малиновой гадостью, слегка пахнущей тухлыми яйцами, на поверхности которой плавал круглый деревянный помост. Верхняя часть помещения уходила ввысь. Напротив ниши, в которой стояли маги, вверху, под самым потолком был виден огромных размеров вентиль.
- Похоже, эта штука открывает какой-то кран, – предположил Гарри, указывая Снейпу на вентиль.
- Ты прав, – мрачно подтвердил мастер зелий. – Посмотри чуть левее.
Гарри снова задрал голову: недалеко от вентиля торчал обрубок трубы, частично скрытый им, и поэтому сразу не замеченный.
- Если нам удастся повернуть вентиль, то оттуда польется та же малиновая гадость, что уже есть в колодце. Она заставит подниматься плот. Когда он подъедет, мы впрыгнем на него, и он поднимет нас вверх по колодцу, как магловский лифт, – зачем-то пояснил он спутнику механизм работы конструкции.
Он ожидал возмущения на то, что объясняет очевидное или ехидных комментариев, что иногда умеет мыслить. Но Северус не сделал ни того, ни другог, а только вздохнул и мрачно буркнул:
- Знать бы, куда он нас повезет.
- Вы же говорили, что узнаете коридоры и даже рассказывали о мостиках и ядовитой воде, – напомнил Гарри, с недоумением поглядывая на него.
- Да, но все выглядело иначе. Дамблдор в начале владений очередного основателя читал какие-то древние заклятия. Они преобразовывали самые невероятные сюрпризы.
- А мы пройдем их так, пользуясь тем, что нам дает основатель.
- Не хочу говорить это, но нам придется поступать именно таким образом.
Гарри не стал продолжать бессмысленное обсуждение. Он направил палочку на вентиль и, стараясь попасть в него таким образом, чтобы он провернулся и открыл кран.
- ФЛИПЕНДО! – выкрикнул он однавременно со Снейпом.
Примерно с третьей попытки вентиль с ужасным скрежетом поддался, и в колодец хлынули потоки малиновой жидкости. За спинами Гарри и Северуса что-то хлопнуло. Поттер оглянулся и увидел, что теперь от коридора, по которому они шли, их со Снейпом отделяет каменная стена.
- Замуровали, демоны, – попытался он пошутить.
- Да, теперь нам назад дороги нет, – не поддержал шутку Северус.
- Надеюсь, она не такая ядовитая, как кажется. Не хотелось бы лишиться не только одежды, но и кожи, – буркнул Гарри, понимая, что они со Снейпом непременно вымокнут, пока деревянный плот будет подниматься.
Зельевар только тяжело вздохнул и взял его за запястье. Когда плот почти поравнялся с уровнем ниши, в которой они стоял , он скомандовал:
- Прыгаем!
Они постарались попасть на плот ближе к его середине. Он был довольно скользкий от той жидкости, которая обильно поливала его и их сверху. От брызг и испарений малиновой воды у Гарри чесались руки, и кружилась голова. Но он старался не показывать вида, тем более что Снейп обнял его и прижал к себе, видимо тоже опасаясь, что их смоет со скользкого помоста.
Уровень жидкости быстро стал повышаться. Постепенно малиновая жидкость стала литься тише. Когда до потолка колодца уже можно было достать вытянутой вверх рукой, она вообще прекратила свой поток, вызвав у обоих вздох облегчения. Они огляделись. Кроме огромной головы змеи с распахнутой пастью напротив вентиля ничего другого на стенках колодца не было.
- Может, попробовать перселтанг? – неуверенно спросил Гарри Снейпа, озвучивая пришедшую мысль. – В Тайной комнате фигурки змей многое открывали.
- Если это не выйдет, то мы в ловушке, из которой нет выхода или мы его не видим, – откликнулся тот.
Гарри почувствовал, как его прижимают чуть сильнее, как бы выказывая немую поддержку. «Выберемся, я его поцелую. Не сразу, так перед ночью», – подумал парень и, повернувшись к змеиной голове, уставился ей в глаза, сделанные из какого-то желтого камня.
- ОТКРОЙСЯ! – прошипел он на перселтанге.
Ему показалось, что каменные глаза вспыхнули. Раздался скрежет, и пасть стала медленно двигаться вглубь стены, открывая проход.
- Слава Мерлину! – с облегчением сказал мастер зелий.
Он помог Гарри выбраться со скользкого мостика. Тот зацепился за клык в пасти каменного змея и тоже подал руку мужчине. С их одежды капала малиновая жидкость. Гарри всерьез опасался, что она ядовитая. Видимо, такие же мысли посещали и мастера зелий. Они быстро разделись. Затем они взаимно окатили себя из палочек с помощью заклинания «Агуаменти». Снейп привел одежду в порядок, и они, одевшись, продолжили движение.
~~~~~~~
Вскоре коридор привел их к небольшой площадке, от которой вниз вела широкая мраморная лесенка. Почти все ступени лестницы были залиты желеобразной голубоватой слизью. Гарри вспомнил, что такую слизь выбрасывают из своих хоботков пауки-прядильщики. Эти магические животные плели довольно прочную паутину, которую маги использовали в качестве веревок. А коконы, в которых пауки выращивали своих личинок, разрезанные пополам, использовались часто как своеобразные гамаки. Слизь пауков-прядильщиков была очень ядовитой и отнимала много сил (и физических, и магических) у живого существа, задевшего ее.
Поттер со Снейпом стали убирать слизь со своего пути, и Гарри с радостью почувствовал, что Северус взял его за руку, когда они начали спуск. После подъема на скользком помосте он вовсе не возражал против этого. Тем более у него до сих пор немного кружилась голова.
Лесенка была прервана небольшой площадкой, на которой была скульптура кобры, поднявшейся на хвост и распушившей капюшон.
- Интересно, зачем она тут? – задал риторический вопрос Гарри.
Не дождавшись ответа от спутника, который был очень сосредоточен, он продолжил спуск по мраморной лесенке, которая тоже была вся в слизи. Минуты через две он почувствовал страшный рывок. Оглянувшись, Гарри увидел, что Снейп висит в воздухе, судорожно вцепившись в его запястье.
Не без труда Гарри помог мастеру зелий вылезти из провала. Не понимая, что произошло, он прижался к спутнику, стиснув его в судорожных объятиях. То место, куда провалился Снейп, по-прежнему выглядело как мраморная лесенка – ни намека на трещину или провал.
- Похоже, частично эта лесенка иллюзорная, – сказал тихо Снейп.
Он не мог опомниться от шока и, поддавшись порыву, сам обнял Гарри, прижимая к себе.
- Надо вернуться на верхнюю площадку и подумать, – сказал он севшим голосом, поглаживая спину юноши.
- Я так испугался, – вздохнул Гарри, уткнувшись лицом в его рубашку.
- Все обойдется, Гарри, – вздохнул в унисон Северус. – Думаю, фигурка кобры делает иллюзорную лесенку настоящей. Надо только правильно приказать ей это.
Он коснулся губами его макушки. «Ну, поцелуй же его, кретин!» – приказал себе Гарри, но так и не решился сделать это. Тем временем, мужчина выпустил его из объятий, взял за руку, переплетя пальцы, и пошел вверх. «Таким темпами я все-таки накинусь на него когда-нибудь. Еще пара-тройка таких сюрпризов, и я не выдержу», – думал Северус.
Переведя заклинание, которое знал Снейп, на перселтанг, Гарри добился от фигурки кобры реакции. Ее глаза вспыхнули, и по лесенке прошла волна мигающих желтых огоньков. Лесенка из коричневой стала бледно-розовой. Все провалы в ней стали видны. Глядя на нее, Гарри увидел, что они смогут пройти провалы, почти не рискуя, только изредка перепрыгивая небольшие разломы.
- Мы справимся, – скорее для себя, чем для спутника, сказал он.
- Я в этом не сомневаюсь, – откликнулся Северус и стал спускаться, по-прежнему держа его за руку.
Гарри не возражал против этого. Ему стало казаться, что жест этот очень интимный.
На удивление, они довольно уверенно преодолели странную лесенку. В самом низу их ожидал очередной полутемный коридор, освещаемый бледным светом под самым потолком, который брался неизвестно откуда.
- Хорошо, что основатели дают нам передышки, – сказал Гарри, притормаживая.
- Я бы не обольщался, – покачал головой Снейп. – Коридор тоже может быть опасен. Помнишь у Хельги?
Но этот коридор был, и в самом деле, тих и пуст. Зато он был удивительно короткий. Оба мага видели выход из него. Верней плотную паутину, которая перегораживала проход дальше.
~~~~~~~
Когда с паутиной было покончено с помощью воспламеняющего заклинания, перед взором путешественников открылся вид на очередное болото. Оно был не таким топким и туманным, как предыдущее, зато его густо покрывали заросли шипучек и дурман-травы. Оба эти растения могли принести немало неприятностей. Шипучки обычно обстреливали окрестности своими ядовитыми иглами. А от запаха дурман-травы можно было потерять ориентацию в пространстве и даже начать видеть галлюцинации.
- Господи, почему Слизерин так любил все ядовитое? – простонал Гарри.
- Теперь ты не будешь спорить, Поттер, со мной о том, что я не зря заставлял тебя варить противоядия? Где бы мы с тобой были, если бы в моем рюкзаке не лежали два десятка различных составов, – пробурчал Снейп.
- У вас и от яда шипучек есть противоядие? – усомнился Гарри.
- Представь себе, есть, – произнес зельевар. – Причем в больших количествах. Я ожидал увидеть эту гадость на болотах Салазара. Когда мы были здесь с Дамблдором, тот спалил их таким пламенем, которое больше всего напомнило мне напалм.
- Вы видели напалм? – удивился Гарри, не ожидая услышать от Снейпа ничего подобного. – Это же магловское изобретение.
- Я, Поттер, не вчера родился. Если я – маг, это еще не значит, что я дикий и ничего не знаю о жизни маглов.
Гарри был потрясен. Он уже начал привыкать, что маги почти ничего не знают о жизни простых людей. Артур Уизли, например, удивлялся батарейкам, а Хагрид был в шоке от метро. Снейп, видимо, был в этом отношение исключением. Гарри посмотрел на мага с уважение, так как умел ценить людей, которые были разносторонне образованны. Пока он предавался своим мыслям, зельевар достал из рюкзака носовые платки и, протянв один платок ему, приказал:
- Закрой свой нос и рот, и не отнимай его от лица. Не хватало еще тебя отхаживать от дурман-травы. – Снейп помолчал, затем стал объяснять способ продвижения по болоту: – Двигаемся быстро, не отвлекаясь на шипы. С ними мы потом разберемся. Если совсем уж достанут, пали шипучки «Инсендио».
Гарри послушно кивнул, так как начинал понимать, что Снейп вовсе не относится к нему как к маленькому, а просто проявлял заботу, и это не могло не нравиться.
Глава 15. Дурман-трава
Северус и Гарри припустили по болоту почти бегом. Плохо освещенное место часто озарялось светом факелов, в которые превращались шипучки. Их острые иглы в большом количестве усыпали все тело, пробивая ненадежную защиту в виде одежды.
Яд шипучек был не опасным, но вызывал усиленное сердцебиение и одышку. А так как они бежали, то вскоре Гарри весь взмок от пота, заливавшего глаза и мешая видеть. Он машинально отер его платком, который держал перед носом. Все еще, не давая себе отчета в собственных действиях, Гарри вздохнул полной грудью.
В ту же минуту мир вокруг преобразился: трава под ногами стала лазоревого цвета, а в воздухе закружилась сотня невиданных бабочек, радующих своей красотой. Гарри и сам ощущал себя бабочкой. Его ноги едва касались земли. Он раскинул руки и счастливо засмеялся.
На его смех обернулся весьма мрачный и угрюмый Снейп. Гарри стало еще смешнее. Мастер зелий сейчас выглядел очень комично. Его волосы сбились на голове, пот ручьями тек по лицу. Вся одежда, голые участки тела и даже кроссовки были утыканы длинными шипами. Это делало мужчину похожим на ежа.
- Снейп, ты как ежик. Весь в колючках, – весело засмеялся Гарри.
Он подошел к остановившемуся мастеру зелий и стал собирать колючки с его одежды. Заметив, что у лица зельевара плотно прижат носовой платок, подумал: «Зачем это Снейп его держит?», и снова прыснул от смеха.
- Зачем ты закрываешь свой длинный нос, Снейп? Стесняешься? Или вообразил себя восточной красавицей? – спросил Гарри, стараясь развеселить хмурого мужчину.
Снейп ничего не ответил, а, сунув палочку в карман, взял Гарри за руку и потащил за собой почти бегом, дыша как паровоз и обливаясь потом. Гарри же глупо хихикал и пытался вырваться. Ему хотелось летать с этими красивыми бабочками или лучше схватить в охапку этого упрямого человека, повалить на траву, и целовать, целовать...
- Поторапливайся, мальчишка, и прекрати вырываться! – сердито окрикнул его мужчина, даже не оборачиваясь.
Это было так обидно и больно, что Гарри резко затормозил и рванул зельевара к себе. Тот чуть не упал от неожиданности.
- Ты меня считаешь ребенком. Я вовсе не ребенок, Снейп, – проговорил Поттер капризным тоном. – Знаешь, ты мне очень нравишься. Хочешь, я тебя поцелую?
Гарри обхватил его руками, прижал к себе и попытался отнять от его лица платок. Но Снейп оттолкнул его, скрутил его руки за спиной и, подталкивая сзади, потащил дальше, не проронив и слова.
Северус злился на себя и на обстоятельства, но специально был грубым и молчаливым. Действие дурман-травы нарастало слишком быстро. Вскоре Гарри почувствует упадок сил, и его придется нести. А ведь парень наверняка продолжит вырываться и пытаться стянуть с него повязку. Поэтому он спешил.
- Ты даже не хочешь разговаривать, Снейп? Тебе противно? Это потому что я – Поттер? – стал сердиться Гарри, снова пытаясь вырваться из железной хватки профессора.
Мужчина был гораздо его сильнее, а силы Гарри угасали с каждой минутой, поэтому у него ничего не вышло. К счастью, болото кончилось, и они вошли под свод короткого коридора, за которым, как помнил Северус, был выход из владений Слизерина. Снейп остановился, пробормотал нужное заклинание – с них обоих посыпались иголки шипучек, и, отнимая от лица платок, проорал, вне себя от ярости:
- Ты – идиот, Поттер! Зачем надо было убирать с лица тряпку?! Не мог потерпеть немного?!
Он навис над парнем и тому показалось, что мастер зелий сейчас его ударит. Но даже в этом гневе он нравился Гарри до безумия. Ему хотелось впиться своими губами в этот кривящийся рот и прокусить его до крови, а потом с упоением зализывать ранку. Но для начала Гарри схватил Снейпа за волосы и дернул к себе. Увидев на лице мужчины гримасу боли, он рассмеялся горьким смехом.
- Ты прав, ублюдок, – мрачно сказал Поттер зельевару. – Я – идиот. Поэтому я поцелую тебя, даже если ты потом меня заавадишь.
Гарри жестко впился в сомкнутые губы Снейпа, пытаясь раздвинуть их. Наконец это удалось, и он застонал. Северус перестал бороться. Это было настолько сладко, что он сдался на милость победителю, хоть и понимал, что Гарри сейчас находится под действием дурман-травы. Но она не рождала подменных иллюзий, а просто раскрепощала. Поэтому он мог с уверенностью сказать, что хотят в данный момент именно его, не важно, что скрыто за желанием.
Тем временем Гарри настолько обнаглел, что пустил в дело свою свободную руку. Он просунул ее между их телами и стал искать доказательство, что его хотят. Когда же не обнаружил почти ничего интересного (все-таки они бежали через болота, Северус устал и еще не успел возбудиться), то начал поглаживать пах, с удовольствие чувствую отдачу. Последнее, что Гарри запомнил, теряя сознание, что его не отталкивают, а прижимают к себе.
~~~~~~~
Почувствовав, как обмякает в его руках Поттер, Снейп выругался и перехватил его. «Как не вовремя», – мелькнуло в его голове эхо от нарастающего возбуждения. «Ты что болтаешь, извращенец?! – одернула Северуса его совесть. – Он же почти ребенок. А ты, похотливый козел, вряд ли бы сейчас остановился». Впрочем, сейчас было не время спорить со своей совестью.
Северус наколдовал носилки, уложил Гарри и с помощью магии стал перемещать его по коридору. Вскоре он вышел на поляну, где собирался ночевать. Как и во время путешествия с Дамблдором, на ней была только мягкая зеленая трава, теплый источник с небольшим озерцом под ним, где можно было с комфортом помыться, да скульптуры, изображающие две ипостаси основателя – человеческий и анимагический образ, за которыми находились выходные ворота.
Северус опустил носилки на траву около озерца и расставил палатку. Затем освободил Гарри от всей одежды. Разделся сам, правда, оставив трус, и, взяв парня на руки, опустил его в теплую воду. Гарри тут же распахнул глаза, обвился руками о его шею и промурлыкал:
- Боже, как приятно! А ты меня погладишь везде-везде? Ты знаешь, Северус, какой ты сейчас красивый и как я хочу тебя?
Снейп заскрипел зубами. Он сам безумно хотел это великолепное создание. Но Гарри сейчас воспринимает реальность как сон, а это уже похоже на насилие. «И чего я такой правильный?» – подумал мужчина, все-таки частично выполняя просьбу – в конце концов, ему надо было вымыть парня. Гарри даже начал постанывать от удовольствия, вызывая у Северуса боль внизу живота.
- Поцелуй меня, – попросил парень.
Снейп не смог отказать ему и в этом и подумал: «Это будет тяжелое время, но надо воспринимать его как испытание». Он вынес Гарри на берег, вытер полотенцем и положил на кровать в палатке. Все это он проделал молча, почти не обращая внимания на то, что губы парня постоянно пытаются его целовать, а тонкие руки прикасаются в самых чувствительных местах, до которых могут дотянуться.
~~~~~~~
Северус был просто в отчаянии, потому что не мог с уверенностью сказать, сколько времени они с Гарри провели уже на этой чертовой полянке. По началу он ругался: на себя самого, на Гарри, на статую Салазара Слизерина, который улыбался своей каменно-змеиной улыбкой, и на старика Дамблдора, который втравил их в это опасное путешествие. Но все это было совершенно бесполезно. Ругань не приносила утешения.
Альбус был недоступен. Салазар мертв более тысячи лет. А Гарри то бредил, то глупо улыбался и лез со своими сладкими поцелуями. Ну а себя самого ругать было неинтересно. Снейп не был по натуре мазохистом, чтобы самого себя бить по морде за то, что не углядел за мальчишкой. Оставалось методично отпаивать парня разными настоями и ждать, когда испарения дурман-травы, соединенные с ядом шипучек, перестанут действовать на организм Гарри.
По подсчетам Северуса они жил на этой полянке уже две недели. Но что значили эти недели здесь, если там, наверху, в современном Хогвартсе, мог пройти только день или месяц. Время здесь и там было совершенно разное. Владения основателей жили по собственным, ведомым только им, законам. Это было связано с пятым измерение, с огромным магическим потенциалом, который был вложен в них и, конечно, с личностями создателей этих всех чудес. А те, хоть и были самыми сильными магами, после Мерлина, явно слегка помешались.
Такое же помешательство Снейп замечал за своим крестным, который очень изменился с годами. «Наверно, так влияет игра в супермага на человека, – думал Северус по этому поводу. – Вон, Волдеморту еще и семидесяти нет, а он точно спятил – перестал быть человеком в погоне за магической мощью».
Снейпа очень волновало, что болезнь затянулась так надолго. Ведь Гарри учился на пятом курсе. Ему предстояло в этом году сдавать экзамены на Супер Отменное Волшебство. Это был не просто экзамен, а защита проектов. Каждый студент должен был продемонстрировать, что он – почти состоявшийся маг, сделав нечто свое, особенное.
Северус мог не сомневаться только в успехах Гарри в ЗОТИ и в чарах. С Трансфигурацией было сложнее. Понадобится терпение и дополнительная работа с Минервой. Но создать производное зелье от знакомого Гарри, по мнению Снейпа, не мог без посторонней помощи вообще. «Мне придется помочь ему. А для этого надо его дрессировать днем и ночью», – подумал Северус и ухмыльнулся, вспоминая их ночевки на этой чертовой полянке.
Только его самоконтроль позволял свести вред от них к минимуму. Гарри, потерявший контроль над своим стеснением и темными желаниями, порой делал весьма наглые и настойчивые попытки соблазнить мужчину. И каждый раз Северус останавливался, все ближе и ближе придвигаясь к краю.
Но он не мог допустить, чтобы Гарри добился своего. Северус не хотел сейчас взять этого красивого мальчика без остатка, подчинить себе, играть им в свое удовольствие. Вдруг со стороны Гарри это обыкновенное действие гормонов, а не чувства к нему лично. Тогда, очнувшись, парень будет жалеть о том, что случилось между ними, а этого не хотелось.
~~~~~~~
Снейп крепко спал, когда Гарри пришел в себя. Увидев себя в нежных объятиях мужчины, он долго думал, что из его снов было явью, а что только сном. Вся поза спящего рядом человека говорила юноше, что мастер зелий привык прижиматься к нему и спать в его объятиях. Гарри улыбнулся и поцеловал мужчину.
- Потерпи, малыш. Ты скоро очнешься. День-два. Ты будешь контролировать себя. Я обещаю,– пробормотал тот во сне и тоже поцеловал его в шею за ухом.
Гарри счастливо вздохнул. «Ты прав, – подумал он. – Я буду себя контролировать, но не очень. Я не забуду, что ты отвечал мне на поцелуи». После этой мысли, он снова провалился в сон.
…Огромный бальный зал освещали сотни факелов. По зеркальному мраморному полу темно-зеленого цвета кружились пары в вычурных нарядах неизвестно какой эпохи. Всюду слышался смех и шутки. Только у витой колонны стоял высокий стройный молодой человек.
Его смоляные волосы были завиты в локоны по моде, что невероятно шло его утонченной внешности. Многие присутствующие дамы кидали на него томные взгляды. Но он не замечал их, смотря с раздражением и досадой своими зелеными глазами, которые сейчас казались почти черными, на кружащуюся поодаль пару.
Молодая женщина была черноволосой, но не такой смоляной, как он. Она вызывающе смеялась и старалась привлечь внимание партнера к себе. Однако молодой человек, рыжеволосый и зеленоглазый, не обращал внимания на нее, а искал кого-то глазами среди толпы.
- Ровена распушила хвост перед твоим братом, – отвлекла от созерцания пары стоящего молодого человека белокурая молодая женщина, в которой Гарри узнал Хельгу.
- Ты и рада. – Он смерил ее презрительным взглядом. – И сколько тебе повторять: он мне не брат. Годрик всего-навсего внучатый племянник моего двоюродного дяди, дальнее родство.
- Можно подумать, это поможет тебе, Салазар, добиться его внимания, – жестко сказала она и ухмыльнулась.
Глаза мужчины вспыхнули неприкрытой ненавистью. Он собирался что-то сказать собеседнице, а может, и проклясть с помощью палочки, которая появилась в его руке, но в этот момент рыжеволосый увидел их у колонны и приветливо помахал.
- Вот вы где, – сказал он, подходя и улыбаясь.
Его партнерша была очень недовольна тем, что он отвлекся от танцев, а Салазар явно обрадовался. Это, конечно, не вылилось в открытую улыбку, но Гарри, который постоянно наблюдал за Северусом, пытаясь увидеть хоть какие то эмоции, увидел в зеленых глазах основателя любование и теплоту по отношению к Годрику. Однако подошедший молодой мужчина не заметил взгляда Слизерина, обращенного на него. Он во все глаза смотрел на белокурую красавицу Хельгу, которая стояла рядом с ним.
- Хельга, пойдем, потанцуем. Ты сегодня просто обворожительна, – сказал Годрик ей, откровенно любуясь.
Хельга просияла, затем смерила Салазара и Ровену почти одинаково презрительными взглядами и кокетливо ответила Гриффиндору:
- Ты тоже сегодня само обаяние, – и они пошли танцевать.
- Ну и подружка у тебя, Ровена, – ехидно сказал Салазар, глядя с ненавистью на уходящую пару. – Ты его охмуряешь-охмуряешь, а она надела это декольтированное платье и увела твоего женишка. Погоди, она еще станет ему женой.
- Да пошел ты в свои подземелья, хогвартский змей, – прошипела Ровена. – Сам стоишь и кусаешь локти. По крайней мере, у меня больше шансов. Я-то женщина.
- Ты?! – рассмеялся Слизерин. – Не смеши меня. Ты – ходячая энциклопедия. Впрочем, может, заключим перемирие? Кажется, мы сейчас по одну сторону баррикады. Годрик бросил нас обоих.
- Я подумаю, – сказала Ровена, превратилась в черного ворона и улетела.
- А я буду думать, как извести маглорожденных. Вот так впустишь их в школу, а они отберут у тебя и возлюбленного, и кресло директора. Еще и объявят тебя выродком, так как ты потомственный маг.
Салазар сплюнул, превратился в змею и тоже выполз из зала.
~~~~~~~
Сон переменился. Гарри узнал Тайную комнату. Только фигуры Основателя в ней не было. Зато в ней был трон, на котором сидел Салазар Слизерин, перед которым возвышался василиск. Мужчина без всякого страха смотрел в горящие глаза магического змея, который почему-то не убивал его взглядом. Не успел Гарри удивиться этому, как Салазар поднялся с кресла и тоже превратился в василиска. "Теперь понятно, – подумал парень. – Они одинаковые по сущности, поэтому василиск и не мог убить его взглядом.
- Я тебя призвал и поработил, поэтому ты обязан отдать мне свою силу. Я теперь стану королем змей, а ты будешь просто василиском, будешь жить в этой комнате и освобождать Хогвартс от грязнокровок, – величаво произнес Слизерин по-змеиному.
- Я вынужден подчиняться, повелитель, – прошипел василиск, склоняя поднятую голову. – Но человеческий век не долог. Что же мне делать, когда тебя не станет?
- Да… Оставлять тебя без присмотра неосмотрительно. Истребишь еще всех ненароком, – усмехнулся Слизерин. – Повелеваю: ты будешь спать, пока мой потомок не разбудит тебя и вновь не призовет для очищения школы. Я уверен, что эти маглолюбцы, мои так называемые друзья, передадут эту любовь и своим потомкам. Так что, мой бедный Хогвартс не будет никогда чистым.
Сон снова сменился. Теперь Салазар сидел в кабинете. Он что-то быстро строчил на бумаге. В кабинет без стука вошел Годрик.
- Что ты творишь, Салазар? – спросил он у хозяина. – Эта твоя зверюга пугает учеников в школе. Мы же договорились не вмешиваться в дела других факультетов. Хогвартс принадлежит нам четверым, и ты должен с нами считаться.
- Последнее время, мне кажется, он принадлежит тебе и Хельге. Даже Ровена отодвинута на задний план, – вкрадчиво сообщил Салазар. – Если так и пойдет дальше, то я просто покину его.
- Ну и, пожалуйста. Испугал, – фыркнул Годрик. – И раз уж ты сам заговорил о Ровене, то она советует, и я с ней согласен, разорвать нашу с тобой помолвку. Нас обручили в детстве. Мы в довольно близком родстве. К тому же мы так и не пришли к соглашению, кто будет вынашивать потомство. Не лучше ли быть свободными?
Глаза и лицо Слизерина помрачнели. Он явно был готов наорать на собеседника, но сдержался и заговорил довольно спокойным голосом.
- А ты понимаешь, что она старается для себя? – осведомился он. – Ты собрался совершить обряд с ней? Хельга тебе этого не позволит, а со мной – да. Вы все равно не сможете соединиться с ней магическим браком. А я, скрипя сердце, соглашусь на твой роман с ней (и она это знает), если ты будешь моим мужем. Мы можем дать ее ребенку мощь наших двух родов.
- Ты слишком погряз в темных искусствах, – не глядя на собеседника, сказал Годрик. – Я не хочу таких потомков и не хочу связи с темным волшебником. К тому же, нам не так уж хорошо было вместе. Это не любовь, а просто подростковое любопытство.
- Что ж, я два раза не предлагаю, – сочащимся ненавистью и болью голосом сказал Салазар. – Но как бы не было поздно, когда ты спохватишься, – он вздохнул и добавил: – Проваливай! Надеюсь больше тебя не увидеть.
Годрик с тоской посмотрел на него, будто ждал, что его будут уговаривать, не подчиняться, сгорбился и пошел к двери...
Кабинет растаял, чтобы превратиться в лесную поляну. По ней, распушив свой капюшон, гонялась за барсуком огромная кобра. Казалось, еще мгновение, и змея настигнет свою жертву. Вдруг барсук остановился и превратился в белокурую женщину. Кобра от неожиданности замерла.
- Я сдаюсь, – сказала Хельга. – Только знай, Салазар, я не виновата, что он любит меня. Между прочим, ты знаешь, я бы предпочла тебя.
- Решила, что лучше не любить, а быть любимой, да? – холодно спросил Слизерин, перекидываясь в человека.
- Я – женщина, – ответила собеседница. – А всякой женщине приятно, когда ее любят. И потом, неужели ты предпочтешь отдать его Ровене?
- Нет, лучше уж ты… Я тебе помогу, когда ты родишь ему. А я, пожалуй, приручу Ровену. Есть пара-тройка приемов. Это будет достойной местью и ему, и ей.
- Ты откровенен со мной, – покачала головой Хельга и спросила: – Не боишься?
- Нет, – сказал Салазар, подумав. – Я знаю, что ты не скажешь это подруге. Да и подруга ли она теперь?
- Змей-искуситель. Интриган.
- И горжусь этим.
~~~~~~~
Сон переменился в пятый раз.
Гарри стоял под ураганным ветром недалеко от Ровены Когтевран. Она переводила взгляд своих карих глаз, которые сейчас полыхали красным, с одного берега реки на другой. На каждом берегу стоял великолепный замок. Один был украшен зелено-серебряными флагами со змеей на древке, а другой – красно-золотыми полотнищами с красивым львом посередине.
- Раз Годрик не со мной, – сказала она, обращаясь к замку с зелеными флагами, – то и с тобой не будет! Ты останешься здесь, с ненавистной тебе Хельгой, а мы там, за разломом.
Она взмахнула рукой и вместо тихой речушки с пологими берегами образовалась гигантская пропасть, в которой не было видно дна. Гарри заглянул в пропасть, у него закружилась голова.
Поттер проснулся и увидел, что Снейп сидит рядом с ним и гладит его по голове.
- Давно мы здесь загораем? – спросил Гарри, смутившись.
- Ты очнулся! – воскликнул мастер зелий счастливым тоном, затем сердито добавил: – Я когда-нибудь убью тебя, Поттер. Почему ты меня не слушаешься?
- Я буду слушаться. Обещаю, – сказал Гарри, глупо улыбаясь. – Но можно я буду для тебя «Гарри» или «малыш»?
Он схватил руку Снейпа и поцеловал ее в ладонь.
- Ты – несносный мальчишка, – вздохнул Северус, но не отдернул руку. Затем погладил свободной рукой его по голове и сказал: – Нам надо идти дальше. Ты рискуешь остаться на второй год в пятом классе. Я не знаю, какой сейчас наверху день и месяц.
- Мне это не важно, но я встану. А то Волдеморт без меня подохнет от скуки. И как же тогда быть с моей славой его победителя? – пошутил Гарри и с удовольствием увидел на грустном лице мужчины тень улыбки.
Пока собирали вещи, Гарри осмотрел помещение, в котором они ночевали не одну ночь. Более всего оно напоминало парадную полянку в каком-нибудь образцовом английском саду: идеальная, ровная и густая травка и ни единого сорняка. Но эта полянка была окружена не заборчиком из подстриженных кустов или частокола, а мраморными стенами, на которых висели гобелены с изображением змей различных пород.
Одна стена представляла собой мощные железные ворота, у которых стояла скульптура: сухопарая фигура Салазара Слизирина со свернувшейся у его ног королевской коброй. Вспомнив о том, как они благодарили Хельгу Хаффлпафф, пройдя ее территорию, Гарри подошел к статуе и низко поклонился. Он услышал сзади одобрительное хмыканье Снейпа и, повернувшись, улыбнулся ему. Ему показалось, что губы мужчины дернулись в ответной улыбке.
Ободренный молчаливым одобрением Снейпа, Гарри вышел за ворота. За ними, почти сразу, оказалась пропасть, которую он видел во сне. Гарри заглянул вниз, но наяву голова не закружилась. Поэтому он смог рассмотреть и оценить и глубину пропасти, и острые, причудливые камни, заполняющие ее. Нечего было и думать, что они смогут туда спуститься, а потом подняться наверх, к противоположному краю, который едва виднелся. Гарри повернулся к Северусу и спросил:
- Я так понимаю, это тот рубеж, о котором вы говорили?
Встав из кровати, он не решался обращаться к мастеру зелий на «ты».
- Да. Я именно его предполагал преодолевать на твоей «Молнии», – ответил Северус.
- Что ж, хоть не зря я таскаю ее. – усмехнулся Гарри, усаживаясь на метлу.
Снейп тоже ухмыльнулся и сел позади него. Метла легко взлетела и понеслась над разломом. К сожалению Гарри, полет был очень недолгим. А ему так хотелось подольше чувствовать на себе руки мужчины, особенно когда тот обнимал его не во сне.
Они приземлились на почти такой же полянке. Но тут не было ни ворот, ни скульптур. Просто противоположная стена имела уже привычный вход в очередной коридор, который звал их к неведомым опасностям, приготовленным на сей раз Ровеной. Познакомившись с этой основательницей во сне, Гарри не ждал от нее ничего хорошего. Он вздохнул и услышал такой же вздох Снейпа, и они устремились вперед по коридору.
@темы: снарри