Жизнь - сквозь камешки вода
"Круги на воде. Враг моего врага", главы 10-12.
Глава 10. Рождественский бал
После удачной операции в Азкабане, все ее участники почувствовали нечто похожее на апатию.
Бывший узник откровенно наслаждался комфортом, пусть не таким, какой могли бы ему обеспечить эльфы в фамильном замке, но несравнимым с содержанием в камере и даже в менее обустроенном доме, чем особняк Поттеров. Тем более Добби, бывший домовик Малфоев, прекрасно знал вкусы Люциуса и старался угодить ему, выполняя распоряжения нового хозяина, Гарри Поттера.
Сам Поттер был немного шокирован пребыванием под одной крышей с ним одного из своих врагов – как он всегда воспринимал Малфоя-старшего, и пытался уговорить себя, что враг врага – это друг или, по крайней мере, соратник, а посему к нему надо относиться терпимо и научиться хоть немного доверять. Тем более им в скором времени, а именно на зимних каникулах, предстояло вместе спуститься в подземелье замка Ровены, пройти его ловушки и уничтожить крестраж. Но пока он старался поменьше контактировать с новым обитателем родительского дома, проводя день в библиотеке матери, полной магловской литературы.
читать дальшеОбитатели Хогвартса тоже бездельничали. Верней этим занималась Гермиона. Переволновавшись за зельевара в день операции, она теперь старалась быть поближе к нему в течение дня, а посему перестала ходить в библиотеку. Тем более ей надоели безрезультатные поиски сведений об артефактах Хаффлпафф. В последнее время девушка начала думать, что это бессмысленное занятие. Кто, в конце концов, сказал, что Волдеморт создал свой крестраж из реликвии этой основательницы, да еще и спрятал его в месте, принадлежавшем ей.
Северус был единственным человеком из компании, который занимался делами. Он с головой погрузился в школьные проблемы, которых накопилось немало, особенно если учесть его директорство и тот факт, что Флитвик и МакГонагалл, хотя и не считали его предателем и убийцей Дамблдора, не спешили помогать, рассуждая, что этим оказывают услугу Пожирателям смерти, которые оккупировали Хогвартс.
В такой праздности прошло почти два месяца.
Накануне Рождества Волдеморт решил устроить бал. К тому времени его люди заняли в министерстве магии все руководящие посты. Газеты и журналы тоже оказались под его контролем, и он посчитал это достойным событием для того, чтобы устроить праздник. К тому же, если они победят (верней не «если», а когда), то надо привыкать к подобным мероприятиям.
Северус и Гермиона, естественно, получили приглашение на этот бал. Но не это взволновало их, а тот факт, что Волдеморт пожелал непременно познакомиться с отцом девушки – как никак, по легенде, сочиненной Снейпом, Джеральд Грейнджер был последним представителем знатного магического рода Дагвордов, корни которого уходили к временам Основателей. Причем предполагалось, что он явится на бал с дамой – с женой или иной спутницей.
Но таких людей не существовало в принципе – настоящие родители Гермионы, разумеется, не учитывались. Поэтому вместо них решено было взять Люциуса и Гарри. Последнему вновь предстояло играть роль женщины, благо дебют в это ипостаси состоялся еще летом на свадьбе Билла Уизли и оказался, по словам Гермионы, успешным. А ее мнению Северус доверял.
Правда, теперь необходимо было научить «даму» танцевать. Некоторые навыки Гарри имел, но Люциус хотел довести их до идеала. Поттер пытался убедить его, что в этом нет необходимости. Все-таки родители Гермионы жили, как маглы, и не должны были уметь вальсировать – не тот век. Но Малфой заявлял, что они должны «блистать», и вскоре молодой человек начал делать успехи.
Северусу же с Гермионой пришлось заняться не таким изысканным делом, но зато более интересным, на их взгляд, и уж точно более полезным, а именно сварить усовершенствованное оборотное зелье. Оно готовилось не месяц и действовало в течение более длительного времени. К тому же сейчас в него добавлялся старящий эффект. Дело в том, что Люциуса решено было просто загримировать магловскими средствами, а Гарри предстояло обрести образ матери Гермионы, воспользовавшись для этого волосом подруги.
~~~~~~~
Бальный зал Малфой-менора, где проводился прием, переливался сотней свечей, которые отражались в зеркалах, в позолоте, в натертом до блеска паркете и в бриллиантах, украшающих шеи и уши женщин. Были драгоценности и на Гермионе с Гарри, найденные им в шкатулках дома Поттеров. Судя по работе, колье и серьги принадлежали еще прабабушкам или еще более дальним родственницам молодого человека.
Северус, увидев, как будет выглядеть Гермиона лет через двадцать, несколько опешил. Из симпатичной девчонки эта гриффиндорка обещала вырасти в великолепную женщину. «И ты еще о чем-то смел мечтать», – подколол его внутренний голос. «Ерунда, – оборвал сам себя мужчина. – У меня и в мыслях не было рассматривать ее как возможную партнершу». Но это была неправда, и он знал об этом. В последнее время Северус думал о Гермионе слишком часто. И эти мысли были далеки от педагогических или отеческих.
Некоторое время они стояли у стены, наблюдая за гостями и хозяином бала. Но вскоре желание ощутить в своих ладонях стройный девичий стан, вдохнуть запах волос и просто похвастаться своей спутницей заставило Северуса вывести Гермиону в центр зала. Вскоре он позабыл, в окружении кого находится, и начал наслаждаться танцами и даже посмеиваться над Люциусом, кружащим в вальсе Поттера, который, на удивление, двигался легко и грациозно. У старинного приятеля было весьма кислое и несколько хмурое лицо, впрочем, Северус не мог сказать с уверенностью, из-за «партнерши» ли он так кривится или из-за того, что должен изображать гостя в собственном доме.
Однако через пару танцев две их пары были разбиты, что невольно заставило Снейпа напрячься. Причем он не мог с определенностью сказать, за кого больше волнуется: за Гермиону, танцующую с несколько перебравшим Эйвери, или за Поттера, который оказался «партнершей» Керроу. Затем «мать невесты» побывала в объятьях Паркинсона и Гойла. К счастью, партнеры Поттера хотя и были тоже нетрезвы, но не слишком зажимали «хрупкую женщину», и он сумел не выдать свой истинный пол.
Посреди танцев был дан обед, после которого Волдеморт вспомнил еще об одной традиции проведения подобных светских мероприятий, а именно раздельное времяпрепровождение мужчин и женщин. Первые пили коньяк и виски и курили сигары, а вторые беседовали «за чашечкой кофе».
Так как среди мужчин, приглашенных на бал, были не только Пожиратели смерти, то Волдеморт не обсуждал никаких важных вещей, на что немного рассчитывал Северус. Зельевар предпринял попытку что-то выведать, переходя от группы к группе, на которые разбились гости, но к его огорчению, не преуспел и к моменту возобновления танцев считал, что время потрачено впустую.
Через пару часов Волдеморт объявил рождественский бал закрытым и позволил всем покинуть замок. Более того, он был настолько благодушно настроен, что позволил преподавателям Хогвартса не возвращаться в школу сегодня, а в дальнейшем провести зимние каникулы в кругу семьи. Воспользовавшись такой «добротой» Северус объявил, что они с Гермионой отправятся в Зальцбург, где, якобы, у семейства Грейнджер был еще один дом.
~~~~~~~
Спустя полчаса, сидя в гостиной дома Поттеров, компания обсуждала прошедшее мероприятие. И тут оказалось, что «кофейные посиделки» дам были намного плодотворней, чем мужской междусобойчик. Гарри и Гермиона неожиданно были приняты в компанию слизеринок и их мам, мужья которых являлись Пожирателями. Так как кофеем они не ограничились, то собеседницы вскоре были не менее пьяны, чем их благоверные. Их языки развязались, и Элоиза Паркинсон, мать Пэнси, поведала новым «подругам» весьма занимательную историю.
Сначала, услышав ее, Люциус и Северус даже решили, что это какой-то хитроумный план Волдеморта, направленный на то, чтобы поймать Снейпа на измене. Но, поразмыслив, поняли, что это скорее от скудоумия рассказчицы и ее желания похвастаться своей осведомленностью.
Сама история заключалась в следующем:
Задолго до появления Хогвартса и даже его основателей, на севере Шотландии, в одном из его лесов, существовал жертвенник друидов, который облюбовали лесные феи. Главным украшением его являлась чаша, в которой в день весеннего равноденствия появлялся напиток верности, который обеспечивал влюбленным долгую и счастливую совместную жизнь.
Правда, к моменту, когда Хельга нашла этот алтарь и стала его главной жрицей, это стало легендой, а друиды растворились в массе обычных магов. Но не феи, которые по-прежнему охраняли чашу и подпускали к ней только невинных дев.
Каким образом Волдеморту удалось ненадолго выкрасть ее и сделать своим крестражем, осталось загадкой. Жены Пожирателей смерти углядывали в этом романтическую историю, связанную с любовью юной тогда Беллатрисы Блэк (Лейстрендж она стала гораздо позже) к Темному Лорду. По этой версии, именно она смогла осуществить задуманное ее кумиром и возлюбленным.
После манипуляций чаша, которая к этому времени стала считаться принадлежащей Хаффлпафф, была возвращена на жертвенный камень. Рассерженные дерзостью магов, лесные феи стали охранять ее еще ревностней и поклялись не подпускать к ней даже невинных дев. Так что, на сегодняшний день Волдеморт был стопроцентно уверен в сохранности своего крестража. Ведь в гневе маленькие и по-своему прекрасные создания были поистине страшны и могли уничтожить даже небольшую армию магов, не то, что одну хрупкую невинную девушку, будь она даже очень сильной ведьмой.
- Мерлин, эта болтушка рассказала нам даже, как отыскать этот алтарь! – напоследок воскликнула Гермиона, заканчивая рассказ. – А я потратила массу времени впустую в библиотеке Хогвартса, пытаясь узнать хоть намек на это.
- Не понимаю, чему ты радуешься, – нахмурился Северус. – Знать, где находится крестраж, еще не все. Надо его обезвредить. Я же не вижу, каким образом осуществить это.
- Я, кажется, догадываюсь, что задумала Гермиона, – задумчиво сказал Гарри. – Она хочет договориться с феями и проникнуть к чаше. Ведь их главному требованию она удовлетворяет, а именно, невинности.
- Да! – подтвердила Грейнджер, не сдерживая своего предвкушения перед фактом, что именно ей предстоит уничтожить один из крестражей.
- Вы невнимательно слушали рассказ Паркинсон и даже не вникли в его суть, пересказывая, – остудил их пыл Северус. – Она утверждает, что феи поклялись не подпускать к чаше никого. Так что невинность Гермионы не сыграет никакой роли. Они растерзают ее.
- Я уверена, им не нравится факт, что чаша осквернена – ведь именно так они должны воспринимать то, что сделал с ней Тот, кого и так далее, – возразила девушка и, мечтательно закатив глаза, добавила: – Если я сумею убедить их, что могу очистить ее…
Она прервалась, уйдя в грезы, но была возвращена на землю рыком зельевара:
- Это слишком опасно! Не позволю!
Гермионе было очень приятно его волнение за ее судьбу, но альтернативы она не находила. Поэтому, нежно дотронувшись до его щеки, девушка мягко заметила:
- Но это единственный шанс на успех.
Некоторое время мужчина прожигал ее глазами, а затем сник, признавая правоту.
- Ладно, – наконец согласился он. – Если мы не найдем варианта лучше до каникул, то воспользуемся твоей идеей.
- Надо обдумать, как можно повредить чашу не слишком сильно, иначе лесные феи не позволят сделать это или будут потом мстить Гермионе, – встрял Гарри.
- Не говори прописных истин, – скривился Снейп от его слов.
Он был не рад, что мальчишка произнес вслух его потаенные страхи, будто сей факт означал их реализацию в реальности.
~~~~~~~
В оставшееся до каникул время Северус и Гермиона вели себя в Хогвартсе еще тише, чем перед ним. Правда, зельевар теперь отдавал школьным делам не все свое время. Большую часть дня он придумывал альтернативный вариант проникновения к чаше. Однако из этой затеи ничего не вышло – слишком капризными созданиями были лесные феи.
По крайней мере, к моменту начала каникул Северус пришел к выводу, что они не растерзают Гермиону сразу же. Ведь она, в самом деле, удовлетворяла их главному требованию, а еще была чиста в помыслах. Феи должны были понять, что девушка искренне хочет помочь им. Пусть это было не совсем так, но частично являлось правдой – желание очистить чашу от частицы души темного мага было огромным.
Оставалось придумать, как ударить по чаше мечом Гриффиндора – а именно им решено было воспользоваться в этом случае, чтобы повредить ее минимально.
Легко найдя детальное изображение артефакта, Северус и Гермиона тщательно изучили его. Это оказалось настоящее произведение искусства, которое, если бы не ситуация, жаль было портить. Поэтому они отнеслись к нахождению решения еще с большим энтузиазмом.
Решение, к счастью, лежало на поверхности. Основная часть чаши, где когда-то возникал мифический, по мнению Северуса, напиток, имела две симметрично расположенные выпуклости в виде сердец. Металл, серебро, в этих местах был более тонок, чем в других, а, следовательно, пробить его было легче.
- В образовавшиеся две дыры можно магически вплавить драгоценные камни в виде сердец, например, сапфиры или изумруды, лучше всего подходящие к серебру. Так что чаша не пострадает, а, наоборот, станет лучше, – сказала Гермиона.
- Вполне дельное предложение, – нехотя согласился Северус.
После констатации этого факта им осталось только дождаться окончания экзаменов у учащихся и начала зимних каникул, чтобы иметь возможность покинуть Хогвартс.
Тем временем в долине Годрика Гарри и Люциус учились вести бой совместно. Для этого они проводили бесконечные магические дуэли, пытаясь именно таким образом научиться доверять друг другу. Правда, до этого было еще далеко. Но, по крайней мере, к моменту, когда Северус и Гермиона нашили решение, они окончательно осознали, что не один из них не желает другому смерти. Это был значительный прогресс.
Известие из Хогвартса явилось еще одной надежной доской в строительстве моста взаимопонимания. К тому же, если честно, им обоим надоело сидеть взаперти. Даже Люциус, поначалу воспринимавший дом Поттеров, как свободу, стал думать о сидении в нем, как о заточении. Что уж говорить о Гарри, который не находился в тюрьме.
Предстоящее мероприятие по обезвреживанию сразу двух крестражей воспринималось ими скорее как приключение, чем как настоящая опасность. Но главное, оно позволяло им развеяться. Истинная же причина зимних каникул вселяла надежду на скорую развязку истории с Волдемортом и, как следствие, окончательную свободу.
На удивление, в эти дни никто из четверки не сомневался в победе Поттера. Впрочем, о последней битве они не думали, даже Гарри.
Глава 11. Диадема Рейвенкло
Первые пару дней зимних каникул наши герои провели, в самом деле, в Зальцбурге, причем Гарри вновь пришлось надеть ненавистное платье, так как Северус считал, что в таком виде он меньше вызовет подозрений у соглядатаев Волдеморта, если они имелись. Впрочем, вскоре они убедились, что никакой слежки нет и, сделав вид, что, осмотрев город, отдыхают в особняке родственников Гермионы, вернулись в Англию.
Первой мыслью была та, что им лучше разделиться по парам и сделать попытку одновременно проникнуть к алтарю друидов и в развалины замка Ровены. Но Северус откровенно боялся, что Гарри и Люциус не смогут удержаться в рамках сотрудничества и завалят задание из-за недоверия друг к другу. Поттеру же казалось, что у святилища Снейпу и Гермионе (особенно мужчине) грозит опасность и только его присутствие уменьшит ее.
В конце концов, компания решила быть всюду вместе, причем, чем меньше будет перерыв между эпизодами, тем лучше. А после успеха не мешало бы вернуться в Австрию и закрепить свое алиби.
Осталось только определить, куда отправиться в первую очередь. Но, так как Гарри и Северус, оба, волновались за Гермиону, то невольно хотели оттянуть момент ее попытки проникнуть к жертвеннику друидов и, не сговариваясь, стали убеждать компаньонов, что надо начинать с развалин замка Ровены, дескать «о них нам больше известно». Так как ни Гермиона, ни Люциус не спорили с ними, они так и поступили.
На плато почти ничего не изменилось с того мига, когда молодые люди его впервые увидели. Только пятна пепла посередине внутреннего дворика говорили о том, что она тут стояла. По-видимому, Волдеморт, когда понял, что его слуги не возвращаются слишком долго, послал подкрепление. А потом еще и велел прибраться.
Так как компания не собиралась здесь задерживаться дольше, чем необходимо, то они не стали ставить палатку, а сразу пошли к двери, ведущей в подземелье. И только около нее им в голову пришла мысль, что охранная магия может пропустить внутрь только одного Малфоя.
- Мерлиновы подштанники, почему мы раньше об этом не подумали?! – расстроился Гарри.
- И что бы это изменило? – скучающим тоном поинтересовался Люциус. – Давай решать вопросы по мере их поступления. В конце концов, я могу пойти туда и сам. Я не юный мальчик, наверняка сумею справиться с ловушками Темного Лорда и даже, если не смогу вынести крестраж наружу, уничтожить его прямо там. Или вы мне не доверяете?
Поттеру хотелось крикнуть «нет», но разум приказал молчать. Все-таки в данной ситуации Малфой не мог вернуться к Волдеморту даже с неповрежденным крестражем. Ему бы пришлось ответить на слишком большое количество вопросов, среди которых были такие: как он выжил, где скрывался и почему сразу не дал знать о себе. Как ни крути, но с большой долей вероятности, можно было предположить, что темный маг не простил бы его.
- Доверяем, так как альтернативы нет, – озвучил мысли Гарри Снейп.
Малфой понимал, почему школьный приятель так говорит. Он бы сам на их месте не слишком-то верил себе. Но так как Люциус не собирался передавать новых соратников, то у него невольно возникла обида от его слов, впрочем, которую он успешно задавил, и, чтобы прервать дискуссию на такую щекотливую тему, как доверие, направился к входу.
~~~~~~~
Дверь открылась с первой же попытки. Люциус придержал ее, пропуская компаньонов, и даже не хмыкнул, когда Поттер ринулся первым, так как знал, что гриффиндорец не рисуется, изображая героя, а просто это его жизненное убеждение – брать первый удар на себя. Впрочем, сейчас никакого противодействия охранная магия не оказала, и вслед за мальчишкой в подземелье зашли Северус и Гермиона.
Едва Люциус отпустил дверь, как она захлопнулась, и они оказались в полной темноте. Постояв несколько минут, компания двинулась вперед, засветив прихваченные с собой факелы. Впрочем, по мере продвижения вглубь подземелье начало оживать, и вскоре в его коридорах появилось собственное освещение, правда, тусклое, но позволявшее видеть, и они загасили их.
Люциус шел первым, а Северус завершал процессию, желая видеть перед собой обоих гриффиндорцев, чтобы не волноваться за них. Ни Гарри, ни Гермиона не возражали против такой опеки, справедливо считая его более опытным магом.
Минут через пять коридор стал резко понижаться, и в его боковых стенах появились темные провалы, означающие либо ниши, либо боковые ответвления. Не успели они поравняться с первым из таких провалов, как были атакованы огненными крабами. К счастью, тварей было немного – всего два, и компания быстро справилась с ними.
Очередная ниша, и новое нападение крабов. Затем еще и еще.
- Пока довольно примитивно, – подвел итог Поттер после пятой атаки. – В лабиринте во время Турнира трех волшебников было сложней.
- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, – осадил его Северус. – Тут тоже могут появиться и акромантулы, и боггарты, и другие гадости.
Как оказалось, он был прав.
Коридор стал сужаться и петлять. Вскоре их путь преградила довольно широкая канава, в толще воды которой явно плавали инферни.
- Жаль, мы не захватили метлы, – снова подал голос Гарри.
Люциус и Северус попытались взлететь, применив магию, но у них ничего не вышло.
- Думаю, метла тебе не помогла бы. Тут явно противолевитационные чары, – после неудачной попытки сказал Малфой.
- Попробуем «Алвеус», – предложила Грейнджер, и Поттеру показалось, что Люциус уважительно поглядел на нее.
- Что это за чары? – спросил Гарри у подруги.
Она в ответ взмахнула палочкой, и на поверхности воды возникла лодка.
- Очень сложная магия, и выполнено мастерски, – прокомментировал Северус, заставляя девушку покраснеть от похвалы.
- Главное, чтобы это помогло, – недовольным тоном протянул Малфой, явно рассердившийся, что такая идея пришла в голову не ему, а гриффиндорской заучке, да еще и грязнокровке.
Его ворчание было проигнорировано, и все четверо магов погрузились в лодку. Едва она отчалила от берега, как инферни окружили ее и начали вылезать из воды, стараясь дотянуться до магов. Они, естественно, не стали этого дожидаться и принялись отгонять нежить узконаправленными струями огня. При высадки им пришлось усилить огненный заслон, и маги были рады, что в результате всех манипуляций почти не пострадали – пара небольших ожогов и обгоревшие края одежды были не в счет.
~~~~~~~
Некоторое время их продвижению ничего не мешало. Но коридор становился все уже, и, когда по нему можно стало идти только гуськом, из его стен вылезли побеги дьявольских силков, которыми маги были моментально опутаны.
Больше всех досталось Малфою, который шел первым. Он не мог шевельнуть даже пальцем, не то, что выбраться без посторонней помощи. Гарри, шедшему за ним, удалось сохранить руки не связанными, и он, не раздумывая, в первую очередь начал освобождать бывшего врага.
Глядя на это, Северус подумал, что зря волновался, что эти двое не смогут работать дружно. «По крайней мере, Поттер преодолел неприязнь и готов придти на выручку», – мелькнуло в его голове. Люциус же не мог определиться, как ему реагировать на действия гриффиндорца. Он был одновременно благодарен и раздосадован. Желая выместить раздражение хоть на чем-то, он поджег пространство коридора мощным пламенем.
- Путь свободен, – прокомментировал он свои действия и, так и не поблагодарив Гарри за спасение, ринулся вперед.
Оставшиеся члены отряда поспешили за ним, желая преодолеть этот участок быстрей, так как опасались, что коридор восстановится, и из его стен появятся новые побеги. Впрочем, ничего подобного не случилось, а вскоре он принял нормальные размеры и стал светлее. Маги немного успокоились, считая себя в безопасности.
Однако это было далеко не так. Пол под ногами Поттера зашевелился и пропал. Не ожидавший ничего подобного, молодой человек, тем не менее, умудрился ухватиться за край и предотвратить свое падение в пропасть, где на дне виднелись острые камни, приземление на которые обеспечило бы ему верную смерть.
Все произошло столь стремительно, что Северус и Гермиона затормозили перед разломом только в последнюю минуту, а Люциус, шедший впереди, еще какое-то время продолжал двигаться вперед и остановился только после вопля Снейпа: «Не шевелись!» Обернувшись, он почти мгновенно оценил обстановку: при всем желании ему было не помочь Поттеру, так как разлом был широким, а гриффиндорец висел на дальнем к зельевару крае.
- Держись за веревку, – кинулся к Поттеру Малфой и, только вытащив его, подумал, что удачно использовал шанс отдать гриффиндорцу долг жизни.
Почти в то же мгновение, когда Гарри вылез из пролома, он затянулся. Некоторое время отставшие путники смотрели на пол подозрительно, а затем подбежали к вперед ушедшим и застыли в молчании. Затем Гермиона озвучила мучивший всех риторический вопрос:
- Интересно, это разовая гадость или весь коридор впереди состоит из таких ловушек?
- Проверять на себе как-то не хочется, но мы должны двигаться дальше, – задумчиво откликнулся Северус.
- Может, с помощью магии создать что-то тяжелое и кидать впереди себя? – предложил еще не отошедший после пережитого Гарри.
- Возможно, что пол исчезает только под человеком, – не одобрил его идею Люциус.
- Тогда бежать вперед, что есть мочи, – выдвинула свою версию Гермиона.
Малфой смерил ее презрительным взглядом, показывая весь идиотизм высказанной ею мысли. Северус тоже с сомнением покачал головой, но уже спустя пару минут грустно заметил:
- Глупая идея, но единственно приемлемая.
В коридоре повисло молчание, так как все четверо магов принялись обдумывать сложившуюся ситуацию, но так ничего более здравого, чем вариант девушки, не нашли.
~~~~~~~
Спустя минут пятнадцать изнуряющего бега коридор кончился и его заменил небольшой зал. Предположив, что опасность с исчезающим полом преодолена, маги остановились, переводя дыхание. Некоторое время они оглядывали место, куда попали.
На полу зала были отполированные до зеркального блеска плиты, в которых отражались витые колонны, освещенные факелами. У противоположного конца возвышался постамент, на котором стояла довольно реалистичная скульптура ворона, анимагическая форма Рейвенкло и символ ее факультета. Около когтистых лап что-то сверкало.
- Кажется, мы на месте. Уверен, что это диадема Ровены, – указывая на блеск, предположил Поттер и поспешил в этом направлении.
- Осторожней! Вдруг тут есть ловушки, – попытался остановить его Северус, но не был услышан или Поттер специально проигнорировал его замечание.
Впрочем, ничего не случилось. Гарри беспрепятственно преодолел зал и уставился на украшение, которое обрамляли замысловатой формы серебряные зубцы, украшенные вделанными в них сапфирами.
- Она великолепна. Даже жаль портить, – вздохнула подошедшая к нему Гермиона.
- Не вздумайте взять в руки! – предупредил присоединившийся к ним Снейп.
Гриффиндорцы окинули его недовольными взглядами, словно молча говоря: «Мы не идиоты», на что он лишь фыркнул.
- Как вы собираетесь уничтожать крестраж? – поинтересовался Малфой. – Эта вещичка в самом ли деле он?
- Это он, – после диагностики вынес вердикт Северус.
- Отойдите! – скомандовал Гарри, вынимая из рюкзака припасенный зуб василиска.
Гермиона мгновенно подчинилась, а мужчины некоторое время продолжали стоять рядом, а затем тоже отошли. В то же мгновение, не желая поддаться сомнениям, Поттер ударил в один из сапфиров. Раздался крик боли, и мощная волна магии откинула его от скульптуры ворона.
Гермиона тут же кинулась на помощь другу, а мужчины устремились к покореженной диадеме. Северус снова произвел диагностику и объявил:
- Крестраж разрушен.
- Надо же, как просто! – хором воскликнули Гарри и Люциус и переглянулись, удивляясь единодушию.
- Да уж, – поддакнул Северус и добавил: – Нам следует поторопиться с отбытием. Кто знает, стоит у Темного Лорда оповещение на случай уничтожения крестража или нет.
Гарри и Гермиона кивнули в знак согласия, вспомнив, как в прошлый раз они чуть не попались Пожирателям смерти у этого замка. Люциус тоже не собирался спорить, не желая оказаться в плену у бывших соратников, так как считал, что это грозит ему смертью, как и гриффиндорцам.
- Может, мы сумеем аппарировать прямо отсюда на плато? – предположил он. – Я не чувствую блокирующего барьера.
- Его тут и нет, – взмахнув палочкой, оповестил Северус. – Так что, стоит попробовать.
Он притянул к себе Гермиону, и они первыми исчезли из подземелья.
- Нам тоже лучше сделать это парой, – сказал Малфой, подзывая Поттера.
- Пожалуй, – согласился Гарри, приближаясь к нему.
Вскоре они стояли рядом со спутниками.
- Теперь к жертвеннику друидов, – скомандовал Снейп, и они исчезли с плато так же по парам почти одновременно.
Глава 12. Жертвенник друидов
Так как день клонился к вечеру, то путешественники не стали соваться к жертвеннику друидов немедленно. Вместо этого они аппарировали в ближайший город и разместились в гостинице. Лежа у себя в номере, Северус корил себя за то, что не поддался своим желаниям и не переспал с Гермионой. Будь это так, завтра девушке не надо было бы рисковать своей жизнью, так как она бы не отвечала основному требованию лесных фей – не была бы девственницей.
«Мерлин, что же я буду делать, если она погибнет?» – вопрошал мужчина, ворочаясь с боку на бок на довольно удобной, пусть и чужой кровати. Он с изумлением понял, что чувства к Гермионе у него намного сильней, чем те, которые он когда-то испытывал к Эванс. И если после смерти подруги детства Северус страдал столько лет, то теперь просто не выдержит потери. Причем его вряд ли удержит на этом свете забота о Гарри. В конце концов, мальчишка давно превратился почти во взрослого мужчину и не так сильно нуждался в опеке и поддержке.
«А проблема Темного Лорда?» – напомнил внутренний голос. «Что мне до этого? – эгоистично подумал Северус. – Я не давал клятву покончить с ним. Это скорее проблема Поттера. Я уйду вслед за Гермионой, и мне будет все равно».
Впрочем, это была рисовка, и он прекрасно понимал, что погибни завтра девушка, он стиснет зубы, но продолжит борьбу. А то, что вместо сердца у него останутся угли, кого это волнует?
- Что я хороню ее заранее? – сердито оборвал Снейп свои безрадостные рассуждения.
Однако он еще долго ворочался, придумывая, как помочь завтра Гермионе, но так ничего и не решил.
Утро застало его с головной болью и черными кругами под глазами. Увидев девушку, одетую во все белое, как велели традиции друидов, у него снова заболело сердце. Но он нашел в себе силы подбодрить и ее, и мальчишку, заявив:
- Все будет хорошо. Вот увидите.
Гермиона нервно закусила губу, но решительно кивнула в знак согласия. Гарри же отвел от них свой взгляд.
- Нечего тянуть, – поторопил их Малфой, ненавидевший такие сентиментальные сцены.
Он первый подозвал к себе Поттера, и они вчетвером аппарировали по парам к святилищу друидов. Снаружи оно предстояло собой полуразвалившуюся круглую стену из необработанных камней, внутрь которой вела арка, заросшая, несмотря на зиму, колючими лианами. От нее веяло магией и опасностью.
Некоторое время маги стояли неподвижно. Затем мужчины отошли от арки на пару шагов назад. Гермиона же, наоборот, приблизилась к ней и проговорила ритуальную фразу, призывающую впустить ее. Сначала ничего не происходило, а затем ветки разошлись, чтобы сомкнуться за ее спиной, едва она их преодолела.
- Теперь остается только ждать, – зачем-то сообщил прописную истину Поттер и будто от усталости присел на покрытую снегом землю.
- Простудитесь, – недовольно пробурчал Люциус и наколдовал под ним кресло.
Затем он сотворил такие же кресла для себя и Северуса, повесил вокруг них согревающие чары и уселся, облокотившись о подлокотники. Зельевар никак не отреагировал на эти действия, продолжая мерить дорогу шагами, но вскоре утомился и тоже рухнул в кресло. Повисло гнетущее молчание.
~~~~~~~
Внутри стен находилось небольшое пространство, посреди которого стоял жертвенный камень с чашей на нем. В воздухе плавали лепестки роз, звучала завораживающая музыка, и резвились маленькие беззаботные феи. Гермиона почувствовала, что ее ноги налились свинцом, и она не в состоянии больше сделать и шага.
- Зачем ты пришла, ведьма? – раздался в ее голове сердитый голос. – Мы поклялись убить любого, даже юную деву, если она явятся сюда.
- Знаю, – невольно задрожав от страха, пролепетала Гермиона. – Как и то, что вас сильно обидел один темный маг.
- Тем не менее, ты здесь.
- Да. Я пришла исправить его зло.
После ее ответа смолкла музыка, а лесные феи на миг остановили свой бесконечный танец. Но, видимо, долго они не могли оставаться неподвижными, так как все началось вновь, но тональность музыки поменялась. Теперь в ней слышалась не обреченность, а надежда.
Зазвучавший в голове Гермионы голос больше не был злым:
- Твоя смелость, юная дева, заставляет верить тебе, хотя нам понятно, что ты намного слабее того темного мага.
- Моя сила не имеет значения. Главное, я знаю, как избавить вашу ритуальную чашу от того, что туда поместил этот темный маг, – ободренная мирным течением беседы, уверенно заявила Гермиона.
- Ты гарантируешь, что чаша не пострадает? – озабоченно спросили ее.
- Да, гарантирую, – не колеблясь, ответила она, хотя немного сомневалась в исходе.
- Тогда приступай! – велели ей, и танцующие феи отлетели от жертвенного камня.
Гермиона вынула заготовленный меч Гриффиндора и два изумруда, которым предстояло занять место в образовавшихся дырах, тяжело вздохнула и, набравшись решимости, ударила по чаше. Та зазвенела, и из ее недр вырвалось темное облако.
- Изыди! – выкрикнула девушка и с облегчением поняла, что оно развеивается.
Феи взволнованно заверещали своими тонкими голосами, и она на миг почти оглохла. Но затем они угомонились, и Гермиона услышала очередное мысленное послание:
- Ты действительно освободила нашу чашу от темной магии, юная ведьма. Осталось ее восстановить.
- Да. И это довольно просто, – позволила себе самодовольно улыбнуться Гермиона и с помощью магии вставила изумруды, заставив их врасти в металл. – Вот и все... Удивительно просто. Теперь я готова покинуть вас.
- Не хотелось бы отпускать тебя без подарка, – прозвучал все тот же голос в ее голове. – Но так как мы не можем дать тебе денег, а на личном фронте у тебя все в порядке – ты любишь и любима, то наш дар будет скорей не тебе, а твоему юному другу, который дожидается тебя за этими стенами. Для этого ему надо войти сюда.
- Вы имеете в виду Гарри Поттера? – уточнила Гермиона, хотя кого еще из оставшихся мужчин лесные феи могли назвать «юным». – Он же парень и не может войти сюда.
- Да, если это имя молодого человека, ожидающего тебя вместе с двумя взрослыми мужчинами, чья аура испорчена злом. Он, как и ты, невинен, а потому наш жертвенник доступен и для него.
«Если бы Гарри это знал, то ни за что не пустил бы меня сюда», – промелькнуло в голове Гермионы, прежде чем она ответила:
- Хорошо. Я позову его.
Она зачем-то поклонилась и вышла.
- Гермиона, – кинулся к ней Северус, судорожно прижимая к своей груди. – Цела?
- Все в порядке, – прослезилась девушка, тронутая его беспокойством до глубины души. – Это было легче, чем с диадемой.
- Слава Мерлину! – обрадовался он, целуя ее в висок.
- Мы тут так переволновались за тебя, – признался Гарри, подходя к ним, и, дождавшись, когда зельевар ее отпустит, тоже стиснул в объятьях. – Лучше бы я сам пошел туда!
- Ты мог бы это сделать, но я рада, что пошла сама, – не стала скрывать правду Гермиона, затем вспомнила: – Кстати, феи хотели поблагодарить нас и позвали тебя. Так что теперь твоя очередь идти внутрь.
- Это не опасно? – поинтересовался Люциус, вызывая удивление у всех своей заботой, и пояснил, явно стараясь скрыть ее: – Поттер слишком ценен для нас, чтобы ему рисковать своей жизнью без нашего прикрытия.
- Вы плохо слушали меня, – укорила его девушка. – Лесные феи хотели его поблагодарить, а, следовательно, его там не тронут.
Аристократ недовольно сморщился на ее отповедь, но смолчал.
- Тогда давайте покончим с этим, – поторопил Северус, стараясь разбить затянувшееся молчание. – Мы не можем торчать тут вечно, ожидая, когда у Темного Лорда сработают сигнальные чары.
- Я быстро, – пообещал Поттер и скрылся за аркой.
~~~~~~~
- Приветствуем тебя, Избранный, – раздался в голове Гарри голос, едва он оказался внутри. – Ваша юная подруга очистила нашу чашу от темной магии, и мы решили отблагодарить вас. Но, как уже было сказано ей, мы не можем дать денег. Твое же личное счастье зависит оттого, сумеешь ли ты уничтожить одного из самых сильных темных магов, живущих ныне. Поэтому мы решили сделать нечто иное. Ты чист и невинен, как юная ведьма, приходившая до тебя. Однако мы чувствуем, что на твоем челе не просто шрам. За ним скрывается темная магия, почти такая же, какая была спрятана в нашей чаше. Мы в состоянии избавить тебя от нее. Но предупреждаем – будет больно.
Поттер молчал, шокированный новостью. Если верить голосу, то внутри него скрывалась либо частичка магии Волдеморта, либо даже осколок его души. Если это так, то он готов вытерпеть любую боль, лишь бы лишиться этого «подарка».
- Нам надо твое согласие, юный маг, – вырвал его из размышлений голос.
- Разумеется, я согласен, – моментально откликнулся Гарри.
- Тогда приготовься, – предупредили его.
Он кивнул невидимому собеседнику. «Или это общий голос всех фей?» – пронеслась у него догадка. Но обдумать ее парень не имел возможности, так как десяток этих созданий поднес к его губам чашу, наполненную какой-то душистой жидкостью, от которой пахло розами.
- Выпей! – велели ему.
Гарри безропотно подчинился. Через пару мгновений его тело скрутило судорогой, весьма похожей на действие Круциатуса, и он со стоном повалился на землю.
- Зло, пришедшее извне, покинь это юное тело. Уйди из него в камни, под землю. Провались в небытие, – зазвучало стройное песнопение, и боль усилилась. – Не сопротивляйся, юный маг, отпусти темную силу.
- Я и не думал, – огрызнулся Гарри, закусывая губу от переносимых мук.
- Отпусти. Ты юн и невинен. Она не нужна тебе, – будто не слыша его слов, продолжал уговаривать хор. – Сила друидов, помоги этому юному магу. Камни-братья, заберите боль. Мать-земля, раствори ее. Ветер-отец, остуди поврежденное тело.
Гарри на миг испытал невероятный жар, а затем, в самом деле, появился ветер, и боль отступила под его дуновением.
- Да наполнится это тело живительной силой священных камней, – провозгласил хор, и Поттер почувствовал прилив энергии, позволивший ему подняться.
- Ты свободен от тьмы, – объявил ему голос. – Чтобы убедиться, коснись своего чела.
Гарри послушно потрогал лоб – на нем больше не было знаменитого шрама в виде молнии.
- Вау! – не сдержал он глупого восклицания. – Спасибо!
- Это вам спасибо, маги, – скромно ответил голос. – Можешь идти, юный маг. И запомни, твоя сила стала еще больше. Теперь ты точно одолеешь врага.
- Хорошо, если так, – чуть слышно пробормотал Гарри и, вздохнув, пошел к выходу.
- Ты сам узнаешь, когда придет час решающей битвы, – услышал он за спиной. – Уже скоро.
Гарри решил не оборачиваться – все равно собеседник невидим или их слишком много и не понятно, на кого смотреть.
- Поговорим в другом месте, – сказал он ожидающим его спутникам, и те кивнули.
В следующее мгновение четверо магов пропали, а за ними следом пропал и жертвенник друидов, явно скрытый магией лесных фей, которая стала сильней после освобождения чаши от частички души Волдеморта. Сам же темный маг так ничего и не заподозрил. Оповещающие чары либо не сработали, либо на их активацию не обратили внимания его нерадивые слуги.
~~~~~~~
Компания вернулась в Зальцбург и, погуляв для приличия по городу чуть дольше часа, обосновалась в одном из старинных особняков, временно свободном от настоящих хозяев. Им требовалось тщательно обсудить недавние слова, сказанные Поттеру.
- Интересно, насколько можно доверять этому голосу, когда он говорил, что мои силы возросли и битва не за горами? – не обращаясь ни к кому конкретно, задал Гарри мучивший его вопрос.
- Если это голос лесных фей, то грош ему цена. Если же это голос магии исчезнувших друидов, то стоит прислушаться, – задумчиво откликнулся Люциус.
- Магия друидов? – изумилась Гермиона. – Звучит невероятно. Они пропали тысячу лет назад.
- Что ты понимаешь, девочка? – скривившись, накинулся на нее Малфой. – Всего пару лет, как попала в наш мир, а пытаешься рассуждать о нем с видом эксперта!
- Люциус, – угрожающе прервал его излияния Северус.
- Что Люциус? – не унимался блондин. – Разве я не прав?.. Что может знать маглорожденная о том, чего не написано в наших книгах?
Грейнджер сердито поджала губы и собиралась поспорить с ним, но ее опередил Снейп:
- Он прав, Гермиона. Это можно узнать, лишь живя с рождения с магами. Любая магия не пропадает бесследно. Она хранится в таких вот жертвенниках и в семейных реликвиях.
- Мне кажется, что это не объединенный голос фей, – встрял Поттер. – Я слышал их хор, когда они избавляли меня от шрама. Кстати, Северус, Дамблдор ничего не говорил вам о том, что я – крестраж и должен умереть?
- Какая теперь разница, если ты освободился от этого? – несколько смущенно огрызнулся Снейп. Но видя требовательные взгляды гриффиндорцев, признался: – Да, он намекал, что, возможно, тебе придется умереть, чтобы мы выиграли. Но директор так же утверждал, что только ты способен уничтожить Темного Лорда.
- Два взаимоисключающих утверждения, – фыркнул Люциус.
- Почему же. Гарри мог победит его и погибнуть сам, – решила поспорить Гермиона.
- Он все еще может успеть, сделать это, – напомнил Малфой. – Но это не совсем то, что говорил Дамблдор. Если я правильно интерпретировал его слова, то Потттер, как крестраж, должен был умереть раньше Темного Лорда. И как, в таком случае, он мог бы победить его?
Девушка нахмурилась, понимая, что зря вступила в спор.
- В любом случае, это пустые разглагольствования, – снова вмешался Гарри. – Я освободился от «подарка» этого монстра, но пока не понимаю, как его победить. Что есть во мне такого, что нет, например, в вас или в Северусе? Наоборот, я менее опытен и более предсказуем.
Люциус смерил его оценивающим взглядом и сказал, удивляя словами:
- Вы недооцениваете себя, Поттер. Ваша магия намного сильней, чем у меня или Северуса, и даже если сложить их вместе. Просто вы еще не научились ею пользоваться. Именно этим нам предстоит заняться в ближайшее время, особенно, если вспомнить, что мы не знаем, когда настанет час Икс. А пока позвольте покинуть вашу компанию.
Он величаво встал, поклонился и покинул помещение. Некоторое время висело молчание. Затем Гарри тоже ушел.
~~~~~~~
Оставшись вдвоем, Северус и Гермиона долго не решались разбить тревожную тишину. Наконец девушку решилась задать давно мучивший ее вопрос:
- Думаешь, у Гарри получится победить Темного Лорда и не погибнуть?
- Очень надеюсь, – устало потирая виски, ответил Северус. – Люциус прав, Поттер – очень сильный маг.
- В таком случае, что будет после?
- В каком смысле?
- Я имела в виду нас, – напрямик пояснила она и посмотрела прямо в непроницаемые черные глаза мужчины, которые на миг расширились. Но что это могло означать, девушка не поняла.
- Ты устала играть свою роль? – бесстрастно поинтересовался Северус, несмотря на то, что сердце обливалось кровью.
- Я устала от неопределенности, – подтвердила Гермиона и снова посмотрела на него, словно чего-то ожидая.
«Чего она хочет?» – мелькнуло в его голове. – Признания, как она стала мне дорога, или слов, что я считаю ее свободной от обязательств, взятых под давлением момента?» Ему бы хотелось, чтобы это было первое, но он бы не удивился, если бы правильным был второй вариант. Что ни говори, но Северус разучился ждать от людей хорошего к себе отношения. Гермиона же еще и являлась красивой молодой женщиной. Мог ли он мечтать, что она полюбит его?
- Когда Поттер победит (заметь, я не говорю «если»), то ты будешь свободна от нашей помолвки, – выбрал Снейп второй вариант.
- Какой же ты идиот, Северус! – гневно воскликнула Гермиона.
В ее глазах сверкнули слезы, и, чтобы он их не увидел, она вскочила с кресла и кинулась прочь.
- Просто я не хочу, чтобы ты думала, что я воспользуюсь ситуацией, – пояснил он, хватая девушку за запястье и останавливая.
- Вот я и говорю, идиот, – пробормотала она, все-таки не сдержав слезы. – Я с самого начала не считаю наш договор «стечением неприятных обстоятельств».
- Ты хочешь сказать, что стала бы моей невестой и без всего этого? – потрясенно спросил зельевар, делая движение рукой, которое было призвано показать всю нынешнюю ситуацию.
- Только ты бы не предложил мне это, – грустно заметила Гермиона.
- Всего скорей мне не пришло бы это в голову, – не стал лукавить Северус. Но, увидев в ее карих глазах разочарование и боль, добавил: – Но не теперь…
Он заключил притихшую девушку в свои объятья и продолжил откровения:
- Я рад обстоятельствам, которые свели нас, Гермиона. Благодаря им, я понял, как ты мне дорога. И если ты хочешь, то мы будем вместе, пока тебе не надоест.
- Значит, до старости, – улыбнулась сквозь слезы девушка и запечатала его рот поцелуем, не давая возразить.
Как же было легко поверить в эти слова, прижимая к себе желанного человека, на миг забыв о грозящей им обоим опасности. В конце концов, кто сказал, что они оба выживут?.. Но сейчас это мало волновало Северуса.
Глава 10. Рождественский бал
После удачной операции в Азкабане, все ее участники почувствовали нечто похожее на апатию.
Бывший узник откровенно наслаждался комфортом, пусть не таким, какой могли бы ему обеспечить эльфы в фамильном замке, но несравнимым с содержанием в камере и даже в менее обустроенном доме, чем особняк Поттеров. Тем более Добби, бывший домовик Малфоев, прекрасно знал вкусы Люциуса и старался угодить ему, выполняя распоряжения нового хозяина, Гарри Поттера.
Сам Поттер был немного шокирован пребыванием под одной крышей с ним одного из своих врагов – как он всегда воспринимал Малфоя-старшего, и пытался уговорить себя, что враг врага – это друг или, по крайней мере, соратник, а посему к нему надо относиться терпимо и научиться хоть немного доверять. Тем более им в скором времени, а именно на зимних каникулах, предстояло вместе спуститься в подземелье замка Ровены, пройти его ловушки и уничтожить крестраж. Но пока он старался поменьше контактировать с новым обитателем родительского дома, проводя день в библиотеке матери, полной магловской литературы.
читать дальшеОбитатели Хогвартса тоже бездельничали. Верней этим занималась Гермиона. Переволновавшись за зельевара в день операции, она теперь старалась быть поближе к нему в течение дня, а посему перестала ходить в библиотеку. Тем более ей надоели безрезультатные поиски сведений об артефактах Хаффлпафф. В последнее время девушка начала думать, что это бессмысленное занятие. Кто, в конце концов, сказал, что Волдеморт создал свой крестраж из реликвии этой основательницы, да еще и спрятал его в месте, принадлежавшем ей.
Северус был единственным человеком из компании, который занимался делами. Он с головой погрузился в школьные проблемы, которых накопилось немало, особенно если учесть его директорство и тот факт, что Флитвик и МакГонагалл, хотя и не считали его предателем и убийцей Дамблдора, не спешили помогать, рассуждая, что этим оказывают услугу Пожирателям смерти, которые оккупировали Хогвартс.
В такой праздности прошло почти два месяца.
Накануне Рождества Волдеморт решил устроить бал. К тому времени его люди заняли в министерстве магии все руководящие посты. Газеты и журналы тоже оказались под его контролем, и он посчитал это достойным событием для того, чтобы устроить праздник. К тому же, если они победят (верней не «если», а когда), то надо привыкать к подобным мероприятиям.
Северус и Гермиона, естественно, получили приглашение на этот бал. Но не это взволновало их, а тот факт, что Волдеморт пожелал непременно познакомиться с отцом девушки – как никак, по легенде, сочиненной Снейпом, Джеральд Грейнджер был последним представителем знатного магического рода Дагвордов, корни которого уходили к временам Основателей. Причем предполагалось, что он явится на бал с дамой – с женой или иной спутницей.
Но таких людей не существовало в принципе – настоящие родители Гермионы, разумеется, не учитывались. Поэтому вместо них решено было взять Люциуса и Гарри. Последнему вновь предстояло играть роль женщины, благо дебют в это ипостаси состоялся еще летом на свадьбе Билла Уизли и оказался, по словам Гермионы, успешным. А ее мнению Северус доверял.
Правда, теперь необходимо было научить «даму» танцевать. Некоторые навыки Гарри имел, но Люциус хотел довести их до идеала. Поттер пытался убедить его, что в этом нет необходимости. Все-таки родители Гермионы жили, как маглы, и не должны были уметь вальсировать – не тот век. Но Малфой заявлял, что они должны «блистать», и вскоре молодой человек начал делать успехи.
Северусу же с Гермионой пришлось заняться не таким изысканным делом, но зато более интересным, на их взгляд, и уж точно более полезным, а именно сварить усовершенствованное оборотное зелье. Оно готовилось не месяц и действовало в течение более длительного времени. К тому же сейчас в него добавлялся старящий эффект. Дело в том, что Люциуса решено было просто загримировать магловскими средствами, а Гарри предстояло обрести образ матери Гермионы, воспользовавшись для этого волосом подруги.
~~~~~~~
Бальный зал Малфой-менора, где проводился прием, переливался сотней свечей, которые отражались в зеркалах, в позолоте, в натертом до блеска паркете и в бриллиантах, украшающих шеи и уши женщин. Были драгоценности и на Гермионе с Гарри, найденные им в шкатулках дома Поттеров. Судя по работе, колье и серьги принадлежали еще прабабушкам или еще более дальним родственницам молодого человека.
Северус, увидев, как будет выглядеть Гермиона лет через двадцать, несколько опешил. Из симпатичной девчонки эта гриффиндорка обещала вырасти в великолепную женщину. «И ты еще о чем-то смел мечтать», – подколол его внутренний голос. «Ерунда, – оборвал сам себя мужчина. – У меня и в мыслях не было рассматривать ее как возможную партнершу». Но это была неправда, и он знал об этом. В последнее время Северус думал о Гермионе слишком часто. И эти мысли были далеки от педагогических или отеческих.
Некоторое время они стояли у стены, наблюдая за гостями и хозяином бала. Но вскоре желание ощутить в своих ладонях стройный девичий стан, вдохнуть запах волос и просто похвастаться своей спутницей заставило Северуса вывести Гермиону в центр зала. Вскоре он позабыл, в окружении кого находится, и начал наслаждаться танцами и даже посмеиваться над Люциусом, кружащим в вальсе Поттера, который, на удивление, двигался легко и грациозно. У старинного приятеля было весьма кислое и несколько хмурое лицо, впрочем, Северус не мог сказать с уверенностью, из-за «партнерши» ли он так кривится или из-за того, что должен изображать гостя в собственном доме.
Однако через пару танцев две их пары были разбиты, что невольно заставило Снейпа напрячься. Причем он не мог с определенностью сказать, за кого больше волнуется: за Гермиону, танцующую с несколько перебравшим Эйвери, или за Поттера, который оказался «партнершей» Керроу. Затем «мать невесты» побывала в объятьях Паркинсона и Гойла. К счастью, партнеры Поттера хотя и были тоже нетрезвы, но не слишком зажимали «хрупкую женщину», и он сумел не выдать свой истинный пол.
Посреди танцев был дан обед, после которого Волдеморт вспомнил еще об одной традиции проведения подобных светских мероприятий, а именно раздельное времяпрепровождение мужчин и женщин. Первые пили коньяк и виски и курили сигары, а вторые беседовали «за чашечкой кофе».
Так как среди мужчин, приглашенных на бал, были не только Пожиратели смерти, то Волдеморт не обсуждал никаких важных вещей, на что немного рассчитывал Северус. Зельевар предпринял попытку что-то выведать, переходя от группы к группе, на которые разбились гости, но к его огорчению, не преуспел и к моменту возобновления танцев считал, что время потрачено впустую.
Через пару часов Волдеморт объявил рождественский бал закрытым и позволил всем покинуть замок. Более того, он был настолько благодушно настроен, что позволил преподавателям Хогвартса не возвращаться в школу сегодня, а в дальнейшем провести зимние каникулы в кругу семьи. Воспользовавшись такой «добротой» Северус объявил, что они с Гермионой отправятся в Зальцбург, где, якобы, у семейства Грейнджер был еще один дом.
~~~~~~~
Спустя полчаса, сидя в гостиной дома Поттеров, компания обсуждала прошедшее мероприятие. И тут оказалось, что «кофейные посиделки» дам были намного плодотворней, чем мужской междусобойчик. Гарри и Гермиона неожиданно были приняты в компанию слизеринок и их мам, мужья которых являлись Пожирателями. Так как кофеем они не ограничились, то собеседницы вскоре были не менее пьяны, чем их благоверные. Их языки развязались, и Элоиза Паркинсон, мать Пэнси, поведала новым «подругам» весьма занимательную историю.
Сначала, услышав ее, Люциус и Северус даже решили, что это какой-то хитроумный план Волдеморта, направленный на то, чтобы поймать Снейпа на измене. Но, поразмыслив, поняли, что это скорее от скудоумия рассказчицы и ее желания похвастаться своей осведомленностью.
Сама история заключалась в следующем:
Задолго до появления Хогвартса и даже его основателей, на севере Шотландии, в одном из его лесов, существовал жертвенник друидов, который облюбовали лесные феи. Главным украшением его являлась чаша, в которой в день весеннего равноденствия появлялся напиток верности, который обеспечивал влюбленным долгую и счастливую совместную жизнь.
Правда, к моменту, когда Хельга нашла этот алтарь и стала его главной жрицей, это стало легендой, а друиды растворились в массе обычных магов. Но не феи, которые по-прежнему охраняли чашу и подпускали к ней только невинных дев.
Каким образом Волдеморту удалось ненадолго выкрасть ее и сделать своим крестражем, осталось загадкой. Жены Пожирателей смерти углядывали в этом романтическую историю, связанную с любовью юной тогда Беллатрисы Блэк (Лейстрендж она стала гораздо позже) к Темному Лорду. По этой версии, именно она смогла осуществить задуманное ее кумиром и возлюбленным.
После манипуляций чаша, которая к этому времени стала считаться принадлежащей Хаффлпафф, была возвращена на жертвенный камень. Рассерженные дерзостью магов, лесные феи стали охранять ее еще ревностней и поклялись не подпускать к ней даже невинных дев. Так что, на сегодняшний день Волдеморт был стопроцентно уверен в сохранности своего крестража. Ведь в гневе маленькие и по-своему прекрасные создания были поистине страшны и могли уничтожить даже небольшую армию магов, не то, что одну хрупкую невинную девушку, будь она даже очень сильной ведьмой.
- Мерлин, эта болтушка рассказала нам даже, как отыскать этот алтарь! – напоследок воскликнула Гермиона, заканчивая рассказ. – А я потратила массу времени впустую в библиотеке Хогвартса, пытаясь узнать хоть намек на это.
- Не понимаю, чему ты радуешься, – нахмурился Северус. – Знать, где находится крестраж, еще не все. Надо его обезвредить. Я же не вижу, каким образом осуществить это.
- Я, кажется, догадываюсь, что задумала Гермиона, – задумчиво сказал Гарри. – Она хочет договориться с феями и проникнуть к чаше. Ведь их главному требованию она удовлетворяет, а именно, невинности.
- Да! – подтвердила Грейнджер, не сдерживая своего предвкушения перед фактом, что именно ей предстоит уничтожить один из крестражей.
- Вы невнимательно слушали рассказ Паркинсон и даже не вникли в его суть, пересказывая, – остудил их пыл Северус. – Она утверждает, что феи поклялись не подпускать к чаше никого. Так что невинность Гермионы не сыграет никакой роли. Они растерзают ее.
- Я уверена, им не нравится факт, что чаша осквернена – ведь именно так они должны воспринимать то, что сделал с ней Тот, кого и так далее, – возразила девушка и, мечтательно закатив глаза, добавила: – Если я сумею убедить их, что могу очистить ее…
Она прервалась, уйдя в грезы, но была возвращена на землю рыком зельевара:
- Это слишком опасно! Не позволю!
Гермионе было очень приятно его волнение за ее судьбу, но альтернативы она не находила. Поэтому, нежно дотронувшись до его щеки, девушка мягко заметила:
- Но это единственный шанс на успех.
Некоторое время мужчина прожигал ее глазами, а затем сник, признавая правоту.
- Ладно, – наконец согласился он. – Если мы не найдем варианта лучше до каникул, то воспользуемся твоей идеей.
- Надо обдумать, как можно повредить чашу не слишком сильно, иначе лесные феи не позволят сделать это или будут потом мстить Гермионе, – встрял Гарри.
- Не говори прописных истин, – скривился Снейп от его слов.
Он был не рад, что мальчишка произнес вслух его потаенные страхи, будто сей факт означал их реализацию в реальности.
~~~~~~~
В оставшееся до каникул время Северус и Гермиона вели себя в Хогвартсе еще тише, чем перед ним. Правда, зельевар теперь отдавал школьным делам не все свое время. Большую часть дня он придумывал альтернативный вариант проникновения к чаше. Однако из этой затеи ничего не вышло – слишком капризными созданиями были лесные феи.
По крайней мере, к моменту начала каникул Северус пришел к выводу, что они не растерзают Гермиону сразу же. Ведь она, в самом деле, удовлетворяла их главному требованию, а еще была чиста в помыслах. Феи должны были понять, что девушка искренне хочет помочь им. Пусть это было не совсем так, но частично являлось правдой – желание очистить чашу от частицы души темного мага было огромным.
Оставалось придумать, как ударить по чаше мечом Гриффиндора – а именно им решено было воспользоваться в этом случае, чтобы повредить ее минимально.
Легко найдя детальное изображение артефакта, Северус и Гермиона тщательно изучили его. Это оказалось настоящее произведение искусства, которое, если бы не ситуация, жаль было портить. Поэтому они отнеслись к нахождению решения еще с большим энтузиазмом.
Решение, к счастью, лежало на поверхности. Основная часть чаши, где когда-то возникал мифический, по мнению Северуса, напиток, имела две симметрично расположенные выпуклости в виде сердец. Металл, серебро, в этих местах был более тонок, чем в других, а, следовательно, пробить его было легче.
- В образовавшиеся две дыры можно магически вплавить драгоценные камни в виде сердец, например, сапфиры или изумруды, лучше всего подходящие к серебру. Так что чаша не пострадает, а, наоборот, станет лучше, – сказала Гермиона.
- Вполне дельное предложение, – нехотя согласился Северус.
После констатации этого факта им осталось только дождаться окончания экзаменов у учащихся и начала зимних каникул, чтобы иметь возможность покинуть Хогвартс.
Тем временем в долине Годрика Гарри и Люциус учились вести бой совместно. Для этого они проводили бесконечные магические дуэли, пытаясь именно таким образом научиться доверять друг другу. Правда, до этого было еще далеко. Но, по крайней мере, к моменту, когда Северус и Гермиона нашили решение, они окончательно осознали, что не один из них не желает другому смерти. Это был значительный прогресс.
Известие из Хогвартса явилось еще одной надежной доской в строительстве моста взаимопонимания. К тому же, если честно, им обоим надоело сидеть взаперти. Даже Люциус, поначалу воспринимавший дом Поттеров, как свободу, стал думать о сидении в нем, как о заточении. Что уж говорить о Гарри, который не находился в тюрьме.
Предстоящее мероприятие по обезвреживанию сразу двух крестражей воспринималось ими скорее как приключение, чем как настоящая опасность. Но главное, оно позволяло им развеяться. Истинная же причина зимних каникул вселяла надежду на скорую развязку истории с Волдемортом и, как следствие, окончательную свободу.
На удивление, в эти дни никто из четверки не сомневался в победе Поттера. Впрочем, о последней битве они не думали, даже Гарри.
Глава 11. Диадема Рейвенкло
Первые пару дней зимних каникул наши герои провели, в самом деле, в Зальцбурге, причем Гарри вновь пришлось надеть ненавистное платье, так как Северус считал, что в таком виде он меньше вызовет подозрений у соглядатаев Волдеморта, если они имелись. Впрочем, вскоре они убедились, что никакой слежки нет и, сделав вид, что, осмотрев город, отдыхают в особняке родственников Гермионы, вернулись в Англию.
Первой мыслью была та, что им лучше разделиться по парам и сделать попытку одновременно проникнуть к алтарю друидов и в развалины замка Ровены. Но Северус откровенно боялся, что Гарри и Люциус не смогут удержаться в рамках сотрудничества и завалят задание из-за недоверия друг к другу. Поттеру же казалось, что у святилища Снейпу и Гермионе (особенно мужчине) грозит опасность и только его присутствие уменьшит ее.
В конце концов, компания решила быть всюду вместе, причем, чем меньше будет перерыв между эпизодами, тем лучше. А после успеха не мешало бы вернуться в Австрию и закрепить свое алиби.
Осталось только определить, куда отправиться в первую очередь. Но, так как Гарри и Северус, оба, волновались за Гермиону, то невольно хотели оттянуть момент ее попытки проникнуть к жертвеннику друидов и, не сговариваясь, стали убеждать компаньонов, что надо начинать с развалин замка Ровены, дескать «о них нам больше известно». Так как ни Гермиона, ни Люциус не спорили с ними, они так и поступили.
На плато почти ничего не изменилось с того мига, когда молодые люди его впервые увидели. Только пятна пепла посередине внутреннего дворика говорили о том, что она тут стояла. По-видимому, Волдеморт, когда понял, что его слуги не возвращаются слишком долго, послал подкрепление. А потом еще и велел прибраться.
Так как компания не собиралась здесь задерживаться дольше, чем необходимо, то они не стали ставить палатку, а сразу пошли к двери, ведущей в подземелье. И только около нее им в голову пришла мысль, что охранная магия может пропустить внутрь только одного Малфоя.
- Мерлиновы подштанники, почему мы раньше об этом не подумали?! – расстроился Гарри.
- И что бы это изменило? – скучающим тоном поинтересовался Люциус. – Давай решать вопросы по мере их поступления. В конце концов, я могу пойти туда и сам. Я не юный мальчик, наверняка сумею справиться с ловушками Темного Лорда и даже, если не смогу вынести крестраж наружу, уничтожить его прямо там. Или вы мне не доверяете?
Поттеру хотелось крикнуть «нет», но разум приказал молчать. Все-таки в данной ситуации Малфой не мог вернуться к Волдеморту даже с неповрежденным крестражем. Ему бы пришлось ответить на слишком большое количество вопросов, среди которых были такие: как он выжил, где скрывался и почему сразу не дал знать о себе. Как ни крути, но с большой долей вероятности, можно было предположить, что темный маг не простил бы его.
- Доверяем, так как альтернативы нет, – озвучил мысли Гарри Снейп.
Малфой понимал, почему школьный приятель так говорит. Он бы сам на их месте не слишком-то верил себе. Но так как Люциус не собирался передавать новых соратников, то у него невольно возникла обида от его слов, впрочем, которую он успешно задавил, и, чтобы прервать дискуссию на такую щекотливую тему, как доверие, направился к входу.
~~~~~~~
Дверь открылась с первой же попытки. Люциус придержал ее, пропуская компаньонов, и даже не хмыкнул, когда Поттер ринулся первым, так как знал, что гриффиндорец не рисуется, изображая героя, а просто это его жизненное убеждение – брать первый удар на себя. Впрочем, сейчас никакого противодействия охранная магия не оказала, и вслед за мальчишкой в подземелье зашли Северус и Гермиона.
Едва Люциус отпустил дверь, как она захлопнулась, и они оказались в полной темноте. Постояв несколько минут, компания двинулась вперед, засветив прихваченные с собой факелы. Впрочем, по мере продвижения вглубь подземелье начало оживать, и вскоре в его коридорах появилось собственное освещение, правда, тусклое, но позволявшее видеть, и они загасили их.
Люциус шел первым, а Северус завершал процессию, желая видеть перед собой обоих гриффиндорцев, чтобы не волноваться за них. Ни Гарри, ни Гермиона не возражали против такой опеки, справедливо считая его более опытным магом.
Минут через пять коридор стал резко понижаться, и в его боковых стенах появились темные провалы, означающие либо ниши, либо боковые ответвления. Не успели они поравняться с первым из таких провалов, как были атакованы огненными крабами. К счастью, тварей было немного – всего два, и компания быстро справилась с ними.
Очередная ниша, и новое нападение крабов. Затем еще и еще.
- Пока довольно примитивно, – подвел итог Поттер после пятой атаки. – В лабиринте во время Турнира трех волшебников было сложней.
- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, – осадил его Северус. – Тут тоже могут появиться и акромантулы, и боггарты, и другие гадости.
Как оказалось, он был прав.
Коридор стал сужаться и петлять. Вскоре их путь преградила довольно широкая канава, в толще воды которой явно плавали инферни.
- Жаль, мы не захватили метлы, – снова подал голос Гарри.
Люциус и Северус попытались взлететь, применив магию, но у них ничего не вышло.
- Думаю, метла тебе не помогла бы. Тут явно противолевитационные чары, – после неудачной попытки сказал Малфой.
- Попробуем «Алвеус», – предложила Грейнджер, и Поттеру показалось, что Люциус уважительно поглядел на нее.
- Что это за чары? – спросил Гарри у подруги.
Она в ответ взмахнула палочкой, и на поверхности воды возникла лодка.
- Очень сложная магия, и выполнено мастерски, – прокомментировал Северус, заставляя девушку покраснеть от похвалы.
- Главное, чтобы это помогло, – недовольным тоном протянул Малфой, явно рассердившийся, что такая идея пришла в голову не ему, а гриффиндорской заучке, да еще и грязнокровке.
Его ворчание было проигнорировано, и все четверо магов погрузились в лодку. Едва она отчалила от берега, как инферни окружили ее и начали вылезать из воды, стараясь дотянуться до магов. Они, естественно, не стали этого дожидаться и принялись отгонять нежить узконаправленными струями огня. При высадки им пришлось усилить огненный заслон, и маги были рады, что в результате всех манипуляций почти не пострадали – пара небольших ожогов и обгоревшие края одежды были не в счет.
~~~~~~~
Некоторое время их продвижению ничего не мешало. Но коридор становился все уже, и, когда по нему можно стало идти только гуськом, из его стен вылезли побеги дьявольских силков, которыми маги были моментально опутаны.
Больше всех досталось Малфою, который шел первым. Он не мог шевельнуть даже пальцем, не то, что выбраться без посторонней помощи. Гарри, шедшему за ним, удалось сохранить руки не связанными, и он, не раздумывая, в первую очередь начал освобождать бывшего врага.
Глядя на это, Северус подумал, что зря волновался, что эти двое не смогут работать дружно. «По крайней мере, Поттер преодолел неприязнь и готов придти на выручку», – мелькнуло в его голове. Люциус же не мог определиться, как ему реагировать на действия гриффиндорца. Он был одновременно благодарен и раздосадован. Желая выместить раздражение хоть на чем-то, он поджег пространство коридора мощным пламенем.
- Путь свободен, – прокомментировал он свои действия и, так и не поблагодарив Гарри за спасение, ринулся вперед.
Оставшиеся члены отряда поспешили за ним, желая преодолеть этот участок быстрей, так как опасались, что коридор восстановится, и из его стен появятся новые побеги. Впрочем, ничего подобного не случилось, а вскоре он принял нормальные размеры и стал светлее. Маги немного успокоились, считая себя в безопасности.
Однако это было далеко не так. Пол под ногами Поттера зашевелился и пропал. Не ожидавший ничего подобного, молодой человек, тем не менее, умудрился ухватиться за край и предотвратить свое падение в пропасть, где на дне виднелись острые камни, приземление на которые обеспечило бы ему верную смерть.
Все произошло столь стремительно, что Северус и Гермиона затормозили перед разломом только в последнюю минуту, а Люциус, шедший впереди, еще какое-то время продолжал двигаться вперед и остановился только после вопля Снейпа: «Не шевелись!» Обернувшись, он почти мгновенно оценил обстановку: при всем желании ему было не помочь Поттеру, так как разлом был широким, а гриффиндорец висел на дальнем к зельевару крае.
- Держись за веревку, – кинулся к Поттеру Малфой и, только вытащив его, подумал, что удачно использовал шанс отдать гриффиндорцу долг жизни.
Почти в то же мгновение, когда Гарри вылез из пролома, он затянулся. Некоторое время отставшие путники смотрели на пол подозрительно, а затем подбежали к вперед ушедшим и застыли в молчании. Затем Гермиона озвучила мучивший всех риторический вопрос:
- Интересно, это разовая гадость или весь коридор впереди состоит из таких ловушек?
- Проверять на себе как-то не хочется, но мы должны двигаться дальше, – задумчиво откликнулся Северус.
- Может, с помощью магии создать что-то тяжелое и кидать впереди себя? – предложил еще не отошедший после пережитого Гарри.
- Возможно, что пол исчезает только под человеком, – не одобрил его идею Люциус.
- Тогда бежать вперед, что есть мочи, – выдвинула свою версию Гермиона.
Малфой смерил ее презрительным взглядом, показывая весь идиотизм высказанной ею мысли. Северус тоже с сомнением покачал головой, но уже спустя пару минут грустно заметил:
- Глупая идея, но единственно приемлемая.
В коридоре повисло молчание, так как все четверо магов принялись обдумывать сложившуюся ситуацию, но так ничего более здравого, чем вариант девушки, не нашли.
~~~~~~~
Спустя минут пятнадцать изнуряющего бега коридор кончился и его заменил небольшой зал. Предположив, что опасность с исчезающим полом преодолена, маги остановились, переводя дыхание. Некоторое время они оглядывали место, куда попали.
На полу зала были отполированные до зеркального блеска плиты, в которых отражались витые колонны, освещенные факелами. У противоположного конца возвышался постамент, на котором стояла довольно реалистичная скульптура ворона, анимагическая форма Рейвенкло и символ ее факультета. Около когтистых лап что-то сверкало.
- Кажется, мы на месте. Уверен, что это диадема Ровены, – указывая на блеск, предположил Поттер и поспешил в этом направлении.
- Осторожней! Вдруг тут есть ловушки, – попытался остановить его Северус, но не был услышан или Поттер специально проигнорировал его замечание.
Впрочем, ничего не случилось. Гарри беспрепятственно преодолел зал и уставился на украшение, которое обрамляли замысловатой формы серебряные зубцы, украшенные вделанными в них сапфирами.
- Она великолепна. Даже жаль портить, – вздохнула подошедшая к нему Гермиона.
- Не вздумайте взять в руки! – предупредил присоединившийся к ним Снейп.
Гриффиндорцы окинули его недовольными взглядами, словно молча говоря: «Мы не идиоты», на что он лишь фыркнул.
- Как вы собираетесь уничтожать крестраж? – поинтересовался Малфой. – Эта вещичка в самом ли деле он?
- Это он, – после диагностики вынес вердикт Северус.
- Отойдите! – скомандовал Гарри, вынимая из рюкзака припасенный зуб василиска.
Гермиона мгновенно подчинилась, а мужчины некоторое время продолжали стоять рядом, а затем тоже отошли. В то же мгновение, не желая поддаться сомнениям, Поттер ударил в один из сапфиров. Раздался крик боли, и мощная волна магии откинула его от скульптуры ворона.
Гермиона тут же кинулась на помощь другу, а мужчины устремились к покореженной диадеме. Северус снова произвел диагностику и объявил:
- Крестраж разрушен.
- Надо же, как просто! – хором воскликнули Гарри и Люциус и переглянулись, удивляясь единодушию.
- Да уж, – поддакнул Северус и добавил: – Нам следует поторопиться с отбытием. Кто знает, стоит у Темного Лорда оповещение на случай уничтожения крестража или нет.
Гарри и Гермиона кивнули в знак согласия, вспомнив, как в прошлый раз они чуть не попались Пожирателям смерти у этого замка. Люциус тоже не собирался спорить, не желая оказаться в плену у бывших соратников, так как считал, что это грозит ему смертью, как и гриффиндорцам.
- Может, мы сумеем аппарировать прямо отсюда на плато? – предположил он. – Я не чувствую блокирующего барьера.
- Его тут и нет, – взмахнув палочкой, оповестил Северус. – Так что, стоит попробовать.
Он притянул к себе Гермиону, и они первыми исчезли из подземелья.
- Нам тоже лучше сделать это парой, – сказал Малфой, подзывая Поттера.
- Пожалуй, – согласился Гарри, приближаясь к нему.
Вскоре они стояли рядом со спутниками.
- Теперь к жертвеннику друидов, – скомандовал Снейп, и они исчезли с плато так же по парам почти одновременно.
Глава 12. Жертвенник друидов
Так как день клонился к вечеру, то путешественники не стали соваться к жертвеннику друидов немедленно. Вместо этого они аппарировали в ближайший город и разместились в гостинице. Лежа у себя в номере, Северус корил себя за то, что не поддался своим желаниям и не переспал с Гермионой. Будь это так, завтра девушке не надо было бы рисковать своей жизнью, так как она бы не отвечала основному требованию лесных фей – не была бы девственницей.
«Мерлин, что же я буду делать, если она погибнет?» – вопрошал мужчина, ворочаясь с боку на бок на довольно удобной, пусть и чужой кровати. Он с изумлением понял, что чувства к Гермионе у него намного сильней, чем те, которые он когда-то испытывал к Эванс. И если после смерти подруги детства Северус страдал столько лет, то теперь просто не выдержит потери. Причем его вряд ли удержит на этом свете забота о Гарри. В конце концов, мальчишка давно превратился почти во взрослого мужчину и не так сильно нуждался в опеке и поддержке.
«А проблема Темного Лорда?» – напомнил внутренний голос. «Что мне до этого? – эгоистично подумал Северус. – Я не давал клятву покончить с ним. Это скорее проблема Поттера. Я уйду вслед за Гермионой, и мне будет все равно».
Впрочем, это была рисовка, и он прекрасно понимал, что погибни завтра девушка, он стиснет зубы, но продолжит борьбу. А то, что вместо сердца у него останутся угли, кого это волнует?
- Что я хороню ее заранее? – сердито оборвал Снейп свои безрадостные рассуждения.
Однако он еще долго ворочался, придумывая, как помочь завтра Гермионе, но так ничего и не решил.
Утро застало его с головной болью и черными кругами под глазами. Увидев девушку, одетую во все белое, как велели традиции друидов, у него снова заболело сердце. Но он нашел в себе силы подбодрить и ее, и мальчишку, заявив:
- Все будет хорошо. Вот увидите.
Гермиона нервно закусила губу, но решительно кивнула в знак согласия. Гарри же отвел от них свой взгляд.
- Нечего тянуть, – поторопил их Малфой, ненавидевший такие сентиментальные сцены.
Он первый подозвал к себе Поттера, и они вчетвером аппарировали по парам к святилищу друидов. Снаружи оно предстояло собой полуразвалившуюся круглую стену из необработанных камней, внутрь которой вела арка, заросшая, несмотря на зиму, колючими лианами. От нее веяло магией и опасностью.
Некоторое время маги стояли неподвижно. Затем мужчины отошли от арки на пару шагов назад. Гермиона же, наоборот, приблизилась к ней и проговорила ритуальную фразу, призывающую впустить ее. Сначала ничего не происходило, а затем ветки разошлись, чтобы сомкнуться за ее спиной, едва она их преодолела.
- Теперь остается только ждать, – зачем-то сообщил прописную истину Поттер и будто от усталости присел на покрытую снегом землю.
- Простудитесь, – недовольно пробурчал Люциус и наколдовал под ним кресло.
Затем он сотворил такие же кресла для себя и Северуса, повесил вокруг них согревающие чары и уселся, облокотившись о подлокотники. Зельевар никак не отреагировал на эти действия, продолжая мерить дорогу шагами, но вскоре утомился и тоже рухнул в кресло. Повисло гнетущее молчание.
~~~~~~~
Внутри стен находилось небольшое пространство, посреди которого стоял жертвенный камень с чашей на нем. В воздухе плавали лепестки роз, звучала завораживающая музыка, и резвились маленькие беззаботные феи. Гермиона почувствовала, что ее ноги налились свинцом, и она не в состоянии больше сделать и шага.
- Зачем ты пришла, ведьма? – раздался в ее голове сердитый голос. – Мы поклялись убить любого, даже юную деву, если она явятся сюда.
- Знаю, – невольно задрожав от страха, пролепетала Гермиона. – Как и то, что вас сильно обидел один темный маг.
- Тем не менее, ты здесь.
- Да. Я пришла исправить его зло.
После ее ответа смолкла музыка, а лесные феи на миг остановили свой бесконечный танец. Но, видимо, долго они не могли оставаться неподвижными, так как все началось вновь, но тональность музыки поменялась. Теперь в ней слышалась не обреченность, а надежда.
Зазвучавший в голове Гермионы голос больше не был злым:
- Твоя смелость, юная дева, заставляет верить тебе, хотя нам понятно, что ты намного слабее того темного мага.
- Моя сила не имеет значения. Главное, я знаю, как избавить вашу ритуальную чашу от того, что туда поместил этот темный маг, – ободренная мирным течением беседы, уверенно заявила Гермиона.
- Ты гарантируешь, что чаша не пострадает? – озабоченно спросили ее.
- Да, гарантирую, – не колеблясь, ответила она, хотя немного сомневалась в исходе.
- Тогда приступай! – велели ей, и танцующие феи отлетели от жертвенного камня.
Гермиона вынула заготовленный меч Гриффиндора и два изумруда, которым предстояло занять место в образовавшихся дырах, тяжело вздохнула и, набравшись решимости, ударила по чаше. Та зазвенела, и из ее недр вырвалось темное облако.
- Изыди! – выкрикнула девушка и с облегчением поняла, что оно развеивается.
Феи взволнованно заверещали своими тонкими голосами, и она на миг почти оглохла. Но затем они угомонились, и Гермиона услышала очередное мысленное послание:
- Ты действительно освободила нашу чашу от темной магии, юная ведьма. Осталось ее восстановить.
- Да. И это довольно просто, – позволила себе самодовольно улыбнуться Гермиона и с помощью магии вставила изумруды, заставив их врасти в металл. – Вот и все... Удивительно просто. Теперь я готова покинуть вас.
- Не хотелось бы отпускать тебя без подарка, – прозвучал все тот же голос в ее голове. – Но так как мы не можем дать тебе денег, а на личном фронте у тебя все в порядке – ты любишь и любима, то наш дар будет скорей не тебе, а твоему юному другу, который дожидается тебя за этими стенами. Для этого ему надо войти сюда.
- Вы имеете в виду Гарри Поттера? – уточнила Гермиона, хотя кого еще из оставшихся мужчин лесные феи могли назвать «юным». – Он же парень и не может войти сюда.
- Да, если это имя молодого человека, ожидающего тебя вместе с двумя взрослыми мужчинами, чья аура испорчена злом. Он, как и ты, невинен, а потому наш жертвенник доступен и для него.
«Если бы Гарри это знал, то ни за что не пустил бы меня сюда», – промелькнуло в голове Гермионы, прежде чем она ответила:
- Хорошо. Я позову его.
Она зачем-то поклонилась и вышла.
- Гермиона, – кинулся к ней Северус, судорожно прижимая к своей груди. – Цела?
- Все в порядке, – прослезилась девушка, тронутая его беспокойством до глубины души. – Это было легче, чем с диадемой.
- Слава Мерлину! – обрадовался он, целуя ее в висок.
- Мы тут так переволновались за тебя, – признался Гарри, подходя к ним, и, дождавшись, когда зельевар ее отпустит, тоже стиснул в объятьях. – Лучше бы я сам пошел туда!
- Ты мог бы это сделать, но я рада, что пошла сама, – не стала скрывать правду Гермиона, затем вспомнила: – Кстати, феи хотели поблагодарить нас и позвали тебя. Так что теперь твоя очередь идти внутрь.
- Это не опасно? – поинтересовался Люциус, вызывая удивление у всех своей заботой, и пояснил, явно стараясь скрыть ее: – Поттер слишком ценен для нас, чтобы ему рисковать своей жизнью без нашего прикрытия.
- Вы плохо слушали меня, – укорила его девушка. – Лесные феи хотели его поблагодарить, а, следовательно, его там не тронут.
Аристократ недовольно сморщился на ее отповедь, но смолчал.
- Тогда давайте покончим с этим, – поторопил Северус, стараясь разбить затянувшееся молчание. – Мы не можем торчать тут вечно, ожидая, когда у Темного Лорда сработают сигнальные чары.
- Я быстро, – пообещал Поттер и скрылся за аркой.
~~~~~~~
- Приветствуем тебя, Избранный, – раздался в голове Гарри голос, едва он оказался внутри. – Ваша юная подруга очистила нашу чашу от темной магии, и мы решили отблагодарить вас. Но, как уже было сказано ей, мы не можем дать денег. Твое же личное счастье зависит оттого, сумеешь ли ты уничтожить одного из самых сильных темных магов, живущих ныне. Поэтому мы решили сделать нечто иное. Ты чист и невинен, как юная ведьма, приходившая до тебя. Однако мы чувствуем, что на твоем челе не просто шрам. За ним скрывается темная магия, почти такая же, какая была спрятана в нашей чаше. Мы в состоянии избавить тебя от нее. Но предупреждаем – будет больно.
Поттер молчал, шокированный новостью. Если верить голосу, то внутри него скрывалась либо частичка магии Волдеморта, либо даже осколок его души. Если это так, то он готов вытерпеть любую боль, лишь бы лишиться этого «подарка».
- Нам надо твое согласие, юный маг, – вырвал его из размышлений голос.
- Разумеется, я согласен, – моментально откликнулся Гарри.
- Тогда приготовься, – предупредили его.
Он кивнул невидимому собеседнику. «Или это общий голос всех фей?» – пронеслась у него догадка. Но обдумать ее парень не имел возможности, так как десяток этих созданий поднес к его губам чашу, наполненную какой-то душистой жидкостью, от которой пахло розами.
- Выпей! – велели ему.
Гарри безропотно подчинился. Через пару мгновений его тело скрутило судорогой, весьма похожей на действие Круциатуса, и он со стоном повалился на землю.
- Зло, пришедшее извне, покинь это юное тело. Уйди из него в камни, под землю. Провались в небытие, – зазвучало стройное песнопение, и боль усилилась. – Не сопротивляйся, юный маг, отпусти темную силу.
- Я и не думал, – огрызнулся Гарри, закусывая губу от переносимых мук.
- Отпусти. Ты юн и невинен. Она не нужна тебе, – будто не слыша его слов, продолжал уговаривать хор. – Сила друидов, помоги этому юному магу. Камни-братья, заберите боль. Мать-земля, раствори ее. Ветер-отец, остуди поврежденное тело.
Гарри на миг испытал невероятный жар, а затем, в самом деле, появился ветер, и боль отступила под его дуновением.
- Да наполнится это тело живительной силой священных камней, – провозгласил хор, и Поттер почувствовал прилив энергии, позволивший ему подняться.
- Ты свободен от тьмы, – объявил ему голос. – Чтобы убедиться, коснись своего чела.
Гарри послушно потрогал лоб – на нем больше не было знаменитого шрама в виде молнии.
- Вау! – не сдержал он глупого восклицания. – Спасибо!
- Это вам спасибо, маги, – скромно ответил голос. – Можешь идти, юный маг. И запомни, твоя сила стала еще больше. Теперь ты точно одолеешь врага.
- Хорошо, если так, – чуть слышно пробормотал Гарри и, вздохнув, пошел к выходу.
- Ты сам узнаешь, когда придет час решающей битвы, – услышал он за спиной. – Уже скоро.
Гарри решил не оборачиваться – все равно собеседник невидим или их слишком много и не понятно, на кого смотреть.
- Поговорим в другом месте, – сказал он ожидающим его спутникам, и те кивнули.
В следующее мгновение четверо магов пропали, а за ними следом пропал и жертвенник друидов, явно скрытый магией лесных фей, которая стала сильней после освобождения чаши от частички души Волдеморта. Сам же темный маг так ничего и не заподозрил. Оповещающие чары либо не сработали, либо на их активацию не обратили внимания его нерадивые слуги.
~~~~~~~
Компания вернулась в Зальцбург и, погуляв для приличия по городу чуть дольше часа, обосновалась в одном из старинных особняков, временно свободном от настоящих хозяев. Им требовалось тщательно обсудить недавние слова, сказанные Поттеру.
- Интересно, насколько можно доверять этому голосу, когда он говорил, что мои силы возросли и битва не за горами? – не обращаясь ни к кому конкретно, задал Гарри мучивший его вопрос.
- Если это голос лесных фей, то грош ему цена. Если же это голос магии исчезнувших друидов, то стоит прислушаться, – задумчиво откликнулся Люциус.
- Магия друидов? – изумилась Гермиона. – Звучит невероятно. Они пропали тысячу лет назад.
- Что ты понимаешь, девочка? – скривившись, накинулся на нее Малфой. – Всего пару лет, как попала в наш мир, а пытаешься рассуждать о нем с видом эксперта!
- Люциус, – угрожающе прервал его излияния Северус.
- Что Люциус? – не унимался блондин. – Разве я не прав?.. Что может знать маглорожденная о том, чего не написано в наших книгах?
Грейнджер сердито поджала губы и собиралась поспорить с ним, но ее опередил Снейп:
- Он прав, Гермиона. Это можно узнать, лишь живя с рождения с магами. Любая магия не пропадает бесследно. Она хранится в таких вот жертвенниках и в семейных реликвиях.
- Мне кажется, что это не объединенный голос фей, – встрял Поттер. – Я слышал их хор, когда они избавляли меня от шрама. Кстати, Северус, Дамблдор ничего не говорил вам о том, что я – крестраж и должен умереть?
- Какая теперь разница, если ты освободился от этого? – несколько смущенно огрызнулся Снейп. Но видя требовательные взгляды гриффиндорцев, признался: – Да, он намекал, что, возможно, тебе придется умереть, чтобы мы выиграли. Но директор так же утверждал, что только ты способен уничтожить Темного Лорда.
- Два взаимоисключающих утверждения, – фыркнул Люциус.
- Почему же. Гарри мог победит его и погибнуть сам, – решила поспорить Гермиона.
- Он все еще может успеть, сделать это, – напомнил Малфой. – Но это не совсем то, что говорил Дамблдор. Если я правильно интерпретировал его слова, то Потттер, как крестраж, должен был умереть раньше Темного Лорда. И как, в таком случае, он мог бы победить его?
Девушка нахмурилась, понимая, что зря вступила в спор.
- В любом случае, это пустые разглагольствования, – снова вмешался Гарри. – Я освободился от «подарка» этого монстра, но пока не понимаю, как его победить. Что есть во мне такого, что нет, например, в вас или в Северусе? Наоборот, я менее опытен и более предсказуем.
Люциус смерил его оценивающим взглядом и сказал, удивляя словами:
- Вы недооцениваете себя, Поттер. Ваша магия намного сильней, чем у меня или Северуса, и даже если сложить их вместе. Просто вы еще не научились ею пользоваться. Именно этим нам предстоит заняться в ближайшее время, особенно, если вспомнить, что мы не знаем, когда настанет час Икс. А пока позвольте покинуть вашу компанию.
Он величаво встал, поклонился и покинул помещение. Некоторое время висело молчание. Затем Гарри тоже ушел.
~~~~~~~
Оставшись вдвоем, Северус и Гермиона долго не решались разбить тревожную тишину. Наконец девушку решилась задать давно мучивший ее вопрос:
- Думаешь, у Гарри получится победить Темного Лорда и не погибнуть?
- Очень надеюсь, – устало потирая виски, ответил Северус. – Люциус прав, Поттер – очень сильный маг.
- В таком случае, что будет после?
- В каком смысле?
- Я имела в виду нас, – напрямик пояснила она и посмотрела прямо в непроницаемые черные глаза мужчины, которые на миг расширились. Но что это могло означать, девушка не поняла.
- Ты устала играть свою роль? – бесстрастно поинтересовался Северус, несмотря на то, что сердце обливалось кровью.
- Я устала от неопределенности, – подтвердила Гермиона и снова посмотрела на него, словно чего-то ожидая.
«Чего она хочет?» – мелькнуло в его голове. – Признания, как она стала мне дорога, или слов, что я считаю ее свободной от обязательств, взятых под давлением момента?» Ему бы хотелось, чтобы это было первое, но он бы не удивился, если бы правильным был второй вариант. Что ни говори, но Северус разучился ждать от людей хорошего к себе отношения. Гермиона же еще и являлась красивой молодой женщиной. Мог ли он мечтать, что она полюбит его?
- Когда Поттер победит (заметь, я не говорю «если»), то ты будешь свободна от нашей помолвки, – выбрал Снейп второй вариант.
- Какой же ты идиот, Северус! – гневно воскликнула Гермиона.
В ее глазах сверкнули слезы, и, чтобы он их не увидел, она вскочила с кресла и кинулась прочь.
- Просто я не хочу, чтобы ты думала, что я воспользуюсь ситуацией, – пояснил он, хватая девушку за запястье и останавливая.
- Вот я и говорю, идиот, – пробормотала она, все-таки не сдержав слезы. – Я с самого начала не считаю наш договор «стечением неприятных обстоятельств».
- Ты хочешь сказать, что стала бы моей невестой и без всего этого? – потрясенно спросил зельевар, делая движение рукой, которое было призвано показать всю нынешнюю ситуацию.
- Только ты бы не предложил мне это, – грустно заметила Гермиона.
- Всего скорей мне не пришло бы это в голову, – не стал лукавить Северус. Но, увидев в ее карих глазах разочарование и боль, добавил: – Но не теперь…
Он заключил притихшую девушку в свои объятья и продолжил откровения:
- Я рад обстоятельствам, которые свели нас, Гермиона. Благодаря им, я понял, как ты мне дорога. И если ты хочешь, то мы будем вместе, пока тебе не надоест.
- Значит, до старости, – улыбнулась сквозь слезы девушка и запечатала его рот поцелуем, не давая возразить.
Как же было легко поверить в эти слова, прижимая к себе желанного человека, на миг забыв о грозящей им обоим опасности. В конце концов, кто сказал, что они оба выживут?.. Но сейчас это мало волновало Северуса.
@темы: снейджер